Co znamená १३ v Hindština?

Jaký je význam slova १३ v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat १३ v Hindština.

Slovo १३ v Hindština znamená třináct. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova १३

třináct

Number

१३ साल पहले हम अफ्रीका जाना चाहते थे, सो हम बहुत ख़ुश थे।
Měli jsme z toho velkou radost, protože do Afriky jsme si přáli jít už před třinácti lety.

Zobrazit další příklady

13, 14. (क) यहोवा कैसे लिहाज़ दिखाता है?
13., 14. (a) Jak Jehova projevuje rozumnost?
पाएँ बाइबल का खज़ाना | मरकुस 13-14
POKLADY Z BOŽÍHO SLOVA | MAREK 13, 14
(इब्रानियों १३:७) यह ख़ुशी की बात है कि अधिकतर कलीसियाओं में एक बढ़िया, सहयोगी भावना है, और उनके साथ काम करना प्राचीनों के लिए आनंदकारी है।
(Hebrejcům 13:7) Je krásné, že ve většině sborů je znamenitý duch spolupráce a starším působí radost, když se sbory pracují.
क्योंकि यहोवा और उसके वादों पर उनका विश्वास चट्टान की तरह मज़बूत है।—रोमियों 10:10, 13, 14.
Mají pevnou víru v Jehovu a v jeho sliby. (Římanům 10:10, 13, 14)
(प्रेरित १३:४८) ऐसे विश्वासियों ने बपतिस्मा पाया।
(Skutky apoštolů 13:48) Takoví věřící se dali pokřtít.
(यशायाह 54:13; फिलिप्पियों 4:9) जी हाँ, सच्ची शांति उन लोगों को हासिल होती है जो यहोवा की शिक्षाओं पर कान लगाते हैं।
(Izajáš 54:13; Filipanům 4:9) Ano, skutečný pokoj zažívají lidé, kteří dbají na to, čemu je vyučuje Jehova.
यीशु के बपतिस्मे पर जब “आकाश खुल गया,” तो ऐसा मालूम होता है कि उसे स्वर्ग की ज़िंदगी की सारी बातें याद आ गयीं।—मत्ती 3:13-17.
Když se v době jeho křtu „otevřela . . . nebesa“, Ježíšovi se zřejmě vybavily vzpomínky na jeho předlidskou existenci. (Matouš 3:13–17)
13 आखिर में, पौलुस ने कहा कि हम ‘एक-दूसरे की हिम्मत बंधाएँ।’
13 Povzbuzovat jeden druhého je opravdu důležité, „a to tím více, když [vidíme], že se ten den blíží“.
3: यहोवा के साक्षी, किन तरीकों से यूहन्ना 13:34, 35 के शब्दों को पूरा करते हैं?
3: Jak svědkové Jehovovi plní Ježíšova slova zapsaná v Janovi 13:34, 35?
दूसरे दिन का उपर्युक्त मूल विषय इब्रानियों १३:१५ पर आधारित था।
Uvedený námět druhého dne sjezdu byl převzat z dopisu Hebrejcům 13:15.
१३ एक दंपति ने अनौपचारिक रूप से एक सहकर्मी को गवाही दी।
13 Jedna manželská dvojice vydala neformální svědectví svému spolupracovníkovi.
(मत्ती 13:22) अगर हम संतोष के साथ मुसाफिरों जैसी ज़िंदगी जीएँ, तो हम इस फँदे में नहीं पड़ेंगे।
13:22) Pokud jsme spokojeni s tím, že v tomto světě jsme pouze dočasnými usedlíky, pomáhá nám to, abychom se podvodnou mocí bohatství nenechali zlákat.
(फिलेमोन १३) प्रेरित पौलुस इस संबंध में एक ध्यान देने योग्य उदाहरण है।
(Filem. 13) Apoštol Pavel je v tom znamenitým příkladem.
(इब्रानियों 13:15,16) इसके अलावा, वे परमेश्वर के आत्मिक मंदिर में उपासना करते हैं, जो यरूशलेम के मंदिर की तरह “सब जातियों के लिये प्रार्थना का घर” है।
(Hebrejcům 13:15, 16) Kromě toho Jehovu uctívají v Božím duchovním chrámu, který — podobně jako chrám v Jeruzalémě — je „domem modlitby pro všechny národy“.
१३ हिजकिय्याह और योशिय्याह के दिनों में सच्ची उपासना के सुधार, १९१४ में यीशु मसीह के सिंहासन पर बैठने के समय से सच्चे मसीहियों के बीच हुई पुनःस्थापना के समान है।
13 K reformám, které provedli Ezekjáš a Josijáš, je možné přirovnat úžasnou obnovu pravého uctívání, k níž mezi pravými křesťany dochází od roku 1914, kdy byl Ježíš Kristus dosazen na trůn.
यह जल्द ही मानवी मामलों में दख़ल देगी और एक धार्मिक नए संसार के लिए मनुष्य की ज़रूरत पूरी करेगी।—लूका २१:२८-३२; २ पतरस ३:१३.
Brzy zasáhne do lidských záležitostí a přivodí spravedlivý nový svět, který lidé nutně potřebují. — Lukáš 21:28–32; 2. Petra 3:13.
(भजन 148:12, 13) अगर आप ज़िंदगी में खुशी और संतोष पाना चाहते हैं, तो सिर्फ पूरे समय यहोवा की सेवा करने से ही आपको यह खुशी मिल सकती है। दुनिया के ओहदे और उनसे मिलनेवाले फायदों से ऐसी खुशी और ऐसा संतोष हरगिज़ नहीं मिल सकता।
(Žalm 148:12, 13) Na rozdíl od postavení a ohodnocení, které nabízí svět, je celodobá služba Jehovovi nesporně tou nejjistější cestou k radostnému a spokojenému životu.
13 और ऐसा हुआ कि हम चार दिनों तक, लगभग दक्षिण-दक्षिण पूर्व दिशा की ओर चलते रहे, और हमने फिर अपने तंबुओं को लगाया; और हमने उस स्थान का नाम शाजर रखा ।
13 A stalo se, že jsme putovali po dobu čtyř dnů téměř jihojihovýchodním směrem a opět jsme rozbili stany; a pojmenovali jsme to místo Šazer.
13:48) यहोवा ने उसकी खातिर जो कुछ किया, वह उसके लिए तहेदिल से यहोवा का एहसानमंद था और इसी भावना ने उसे “परमेश्वर के वचन को पूरा पूरा प्रचार” करने की प्रेरणा दी।—कुलु.
(Sk. 13:48) Hluboká vděčnost za všechno, co pro něj Jehova udělal, Pavla podněcovala, aby „plně kázal Boží slovo“. (Kol.
(1 कुरिन्थियों 13:7, NHT) एक प्रेममय मसीही बेशक उन लोगों पर विश्वास करने के लिए तैयार होता है जिन्होंने बीते समय में अपने आपको भरोसेमंद साबित किया है।
(1. Korinťanům 13:7) A láskyplný křesťan je jistě ochoten věřit těm, kdo se v minulosti prokázali jako důvěryhodní.
(कुलुस्सियों 3:13) क्या हमारे लिए ऐसा सब्र या धीरज ज़रूरी है?
(Kolosanům 3:13) Nepotřebujeme snad takovou trpělivost?
यश 13:17—किस मायने में मादियों को न तो चान्दी की परवाह और न ही सोने का लालच था?
Iz 13:17 – V jakém smyslu Médové považovali stříbro za nic a neměli potěšení ani ve zlatě?
(इफिसियों १:२२; प्रकाशितवाक्य १:१२, १३, २०; २:१-४) इस दरमियान, यदि हम स्तिफनास, फूरतूनातुस, और अखइकुस द्वारा रखे गए उत्तम उदाहरण का अनुकरण करते हैं और अपने भाइयों की सेवा में मेहनत करना जारी रखते हैं, तो हम भी कलीसिया की व्यवस्था को निष्ठापूर्वक सहारा दे रहे होंगे, अपने भाइयों को प्रोत्साहित कर रहे होंगे, और उन्हें ‘प्रेम, और भले कामों में उस्का रहे होंगे।’—इब्रानियों १०:२४, २५.
(Efezanům 1:22; Zjevení 1:12, 13, 20; 2:1–4) Zatím následujme znamenitý příklad Stefana, Fortunáta a Achaika a dále usilovně pracujme ve službě pro naše bratry. Tak budeme i my věrně podporovat sborové uspořádání, povzbuzovat své bratry a ‚podněcovat je k lásce a znamenitým skutkům‘.
(लूका ६:१२, १३) यीशु ने अपने चेलों को सिखाया कि प्रार्थना कैसे करें।
(Lukáš 6:12, 13) Ježíš učil své následovníky, jak se mají modlit.
(पेज 12-13 पर दिया चार्ट देखिए।)
(Viz tabulku na stranách 12 a 13.)

Pojďme se naučit Hindština

Teď, když víte více o významu १३ v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Hindština

Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.