Co znamená a bate v Rumunština?

Jaký je význam slova a bate v Rumunština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat a bate v Rumunština.

Slovo a bate v Rumunština znamená klepat, ťukat, porazit, naplácat, vyšlehat, našlehat, zabubnovat, tlačit, zbít, zmlátit, plácnout, převálcovat, rozdrtit, namarkovat, bít, odbíjet, odrazit, bít, odbíjet, šlehat, házet, týrat, odbít, dřít, dřít, vířit, ťukat, vyšlehat, našlehat, ušlehat, vyšlehat, dát na zadek, ťukat, datlovat, rozdrtit, natřít to, nandat to, rozdrtit, porazit, švihnout, bít, mlátit, zbít, zmlátit, čechrat, vrazit do, bít, mlátit, vanout, vát, zaklepat, zabouchat, potloukat se, porazit, rozdrtit, vyhrát, zvítězit, foukat, vyzvánět, ztlouci, tepat, tlouci, bít, poklepání po rameni, šířit se, podporovat, prosazovat, mít v úmyslu, zatleskat, rýpat, aplaudovat, tleskat, blábolit, podvolit se, nudit, otravovat, stlouci, utlouci, otravovat, obtěžovat, zmlátit, ztlouci, bičovat, zatlouct kladivem, zbít, zmlátit, ztlouci, vyrovnat, dohodnout se, přešlapovat na místě, zatleskat, poklepat po rameni, nakopat zadek, žadonit, dotírat, neustále mluvit, otravovat, obtěžovat, poplácat, šlehat, zatloukat kladivem, obtěžovat, otravovat, naléhat, kázat, mentorovat, bouřit, vztekat se, rýt do, peskovat kvůli, sekýrovat, přitisknout, přitlačit, bičovat, šlehat, práskat, přitlouci, přitlouct, rozdrtit v. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova a bate

klepat, ťukat

(na dveře)

porazit

Echipa campioană a bătut echipa adversă.
Mistrovský tým vyhrál (or: zvítězil) nad svým vyzyvatelem.

naplácat

(dítěti)

vyšlehat, našlehat

(frișcă, albușuri) (při vaření)

zabubnovat

(ritmul la tobă) (na bicí apod.)

tlačit

(figurat, pantofi) (obuv)

zbít, zmlátit

Omul ăla l-a bătut pe fratele meu și l-a rănit grav.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Stařenka bila (or:mlátila) lupiče deštníkem po hlavě.

plácnout

(lehce)

převálcovat, rozdrtit

(în competiție) (v soutěži)

namarkovat

(sumă în casa de marcat) (cenu)

bít, odbíjet

(despre ceasuri, pendule)

Poți auzi cum bat clopotele de oriunde din oraș.
Zvony kostela můžeš slyšet odbíjet z jakékoliv části města.

odrazit

(mingea) (míč)

Fetița bătea o minge în timp ce mergea pe stradă.
Malá holčička šla po ulici a odrážela míč.

bít, odbíjet

(ceas)

Ceasul a bătut ora trei.
Hodiny odbyly tři.

šlehat

(frișca) (např. vejce)

Ca să iasă tare, trebuie să bați frișca cel puțin cinci minute.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Elizabeth šlehala smetanu, aby ji dala na dezert.

házet

(mingea) (míčem o stěnu)

Băiatul continua să bată mingea zgomotos, enervându-i pe cei din jur.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Catherine házela basketbalovým míčem o stěnu domu.

týrat

(domácí násilí)

Soțul femeii a bătut-o mulți ani înainte ca ea să ceară ajutor.
Ženin manžel ji léta týral, než se rozhodla vyhledat pomoc.

odbít

(despre ceasuri, orologii) (hodiny)

Ceasul a bătut ora zece.
Hodiny odbily deset.

dřít

(încălțăminte)

Pantofii de la sora ei o băteau la călcâi, așa că i-a vândut.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Alisu dřou boty do chodidel.

dřít

(încălțăminte)

Și-a cumpărat pantofi din material de slabă calitate, așa că au bătut-o la prima purtare.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Alisoniny nové boty dřou.

vířit

(tobă) (buben)

Au cântat din trompete și au bătut tobele.

ťukat

(figurat: tastatură) (na klávesnici, na stroji)

vyšlehat, našlehat, ušlehat

(vejce)

Înainte de a face omletă, trebui să bați ouăle.
Míchaná vajíčka musíš nejdříve našlehat.

vyšlehat

(šleháním zhutnit)

Pentru prăjitura asta, trebuie să bați bine untul și zahărul.

dát na zadek

(trestat dítě)

ťukat, datlovat

(tastatură) (klávesnice)

rozdrtit

(sport) (hovorový výraz: sport)

natřít to, nandat to

(colocvial) (hovorový výraz: porazit)

rozdrtit, porazit

(colocvial: sport)

švihnout

bít, mlátit

(figurat) (někoho)

zbít, zmlátit

čechrat

(textile) (na čechracím stroji)

vrazit do

A bătut cuiul în perete.

bít, mlátit

Judecătorul l-a condamnat pe Willis la cinci ani în pușcărie pentru că a bătut (or: a lovit) victima cu o bâtă de baseball.
Soudce poslal Willise na pět let za mříže kvůli bití oběti baseballovou pálkou.

vanout, vát

(vânt)

Vântul de iarnă bate dinspre vest.
Zimní vítr vane ze západu.

zaklepat, zabouchat

Larry a ciocănit la ușă.
Larry zaklepal (or: zabouchal) na dveře.

potloukat se

(prin magazine, pe străzi)

porazit

(jocuri, concursuri)

I-au bătut pe adversari cu 3 la 2.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Zkušenost zvítězila nad mládím.

rozdrtit

(într-o competiție sportivă) (ve sportu)

vyhrát, zvítězit

Echipa noastră a câștigat.
Náš tým vyhrál (or: zvítězil).

foukat

Josh s-a dus înăuntru când a început să sufle vântul prea tare.

vyzvánět

(despre ceas, clopot) (zvon)

Clopotele bisericii dăngăneau în depărtare.
V dáli vyzváněly kostelní zvony.

ztlouci

Boxerul și-a lovit adversarul până când l-a pus la pământ.

tepat, tlouci, bít

(rytmus)

poklepání po rameni

(uznale)

šířit se

(zpráva, zvěst apod.)

podporovat, prosazovat

(agitovat)

mít v úmyslu

zatleskat

Audiența a aplaudat zgomotos în timp ce formația își făcea apariția pe scenă.
Obecenstvo při příchodu kapely na jeviště hlasitě tleskalo.

rýpat

(slovně)

aplaudovat, tleskat

blábolit

podvolit se

nudit, otravovat

Încerc să fiu atent, dar algebra mă plictisește.
Snažím se dávat pozor, ale algebra mě nudí.

stlouci, utlouci

(máslo)

Casnicele obișnuiau să bată untul pentru o perioadă lungă de timp.
Ženy v domácnosti dříve trávily hodně času tlučením másla.

otravovat, obtěžovat

zmlátit, ztlouci

bičovat

zatlouct kladivem

zbít, zmlátit, ztlouci

vyrovnat

(pomocí klínku)

dohodnout se

přešlapovat na místě

(přeneseně: neposouvat se dál)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Právě teď jen přešlapuji na místě, protože nevím, jak postupovat dál.

zatleskat

poklepat po rameni

(uznale)

nakopat zadek

(neformální: někoho jasně porazit)

žadonit

dotírat

neustále mluvit

(pe un subiect)

otravovat, obtěžovat

(figurat)

Jane mă bate la cap să merg cu ea, cu cortul.
Jane mě pořád otravuje, abych s ní jela kempovat.

poplácat

(na záda)

šlehat

(metlou)

zatloukat kladivem

Ron a bătut cuiele în scândură cu ciocanul.

obtěžovat, otravovat

Nu voi termina niciodată raportul ăsta dacă vei continua să mă deranjezi.
Pokud mě budeš neustále otravovat, tak ten referát nikdy nedopíšu.

naléhat

kázat, mentorovat

(figurat) (přeneseně: protivně poučovat)

bouřit, vztekat se

(divoce mluvit)

rýt do

(hovorový výraz: někoho přemlouvat)

peskovat kvůli

(familiar) (hovorový výraz)

Moje matka mě neustále peskuje kvůli uklízení.

sekýrovat

(hovorový výraz)

přitisknout, přitlačit

(ke zdi)

bičovat, šlehat, práskat

Căruțașul a biciuit calul ca să îl facă să meagă mai repede. Stăpânul a biciuit sclavul pentru neascultare.
Řidič povozu šlehal koně, aby byl rychlejší. Majitel otroků bičoval otroka za neposlušnost.

přitlouci, přitlouct

Administratorul a bătut în cuie afișul cu lista datornicilor.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ben přitloukl plakát na zeď.

rozdrtit v

(přeneseně: jasně porazit)

Pojďme se naučit Rumunština

Teď, když víte více o významu a bate v Rumunština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Rumunština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Rumunština

Rumunština je jazyk, kterým mluví 24 až 28 milionů lidí, zejména v Rumunsku a Moldavsku. Je úředním jazykem v Rumunsku, Moldavsku a Vojvodinské autonomní provincii Srbsko. Rumunští mluvčí jsou také v mnoha dalších zemích, zejména v Itálii, Španělsku, Izraeli, Portugalsku, Spojeném království, Spojených státech, Kanadě, Francii a Německu.