Co znamená cây mía v Vietnamština?

Jaký je význam slova cây mía v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cây mía v Vietnamština.

Slovo cây mía v Vietnamština znamená cukrová třtina, třtina, sítí, slepecká hůl, rákoska. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cây mía

cukrová třtina

(sugar-cane)

třtina

(sugar cane)

sítí

(cane)

slepecká hůl

(cane)

rákoska

(cane)

Zobrazit další příklady

Cây mía—Một cây khổng lồ trong các cây họ lúa
Cukrová třtina — Obr mezi trávami
Tao thật sự muốn thử xem loại võ này có thể đánh bằng cây mía tao không?
Porazí to tvoje umění můj proutek?
Nhưng có lời đề nghị là trước khi đi xem, chúng tôi nên học hỏi vài điều về chính cây mía.
Bude však k našemu užitku, když se ještě před tím něco dozvíme o cukrové třtině samotné.
Người ta cắt thân cây mía già thành từng đoạn dài khoảng 40 centimét và trồng thành những luống cách nhau khoảng 1,5 mét.
Zralá stébla se řežou na délku přibližně 40 centimetrů a sázejí se do brázd asi 1,5 metru od sebe.
Giận dữ, những thanh niên này lôi tôi ra cánh đồng mía gần đó, ở đấy họ đá tôi và đánh đập tôi bằng cây mía.
Vztekle mě popadli a zavlekli do nedalekého pole cukrové třtiny. Tam do mě kopali a tloukli mě tvrdými třtinovými stvoly.
Tại trạm nghiên cứu đường, một nhà nông học sốt sắng vui lòng cho chúng tôi biết vài điều về cây mía và giải thích cách trồng.
Ochotný agronom na stanici pro zkoumání cukru má radost, že nás může o cukrové třtině trochu poučit a vysvětlit nám, jak se tato plodina pěstuje.
Song, cây mía khác ở chỗ là nó sản xuất rất nhiều đường và rồi chứa đường dưới dạng nước ngọt trong thân cây có nhiều xơ.
Cukrová třtina se však od ostatních rostlin liší v tom, že cukr vyrábí v ohromném množství a pak ho skladuje ve svých vláknitých stéblech.
Một cỗ máy lớn giống như máy gặt lúa mì đang chầm chậm chạy xuyên qua các cây mía cao, chặt thân cây, trong quá trình thu hoạch, rồi đặt vào một toa moóc kéo theo bên cạnh.
Velký stroj připomínající obilní kombajn zvolna jede po poli a cukrovou třtinu sklízí tak, že odsekává stonky a nakládá je na vlek tažený těsně vedle něj.
Các thương gia châu Âu “kinh doanh” thổ dân trên đảo bằng cách tuyển họ vào làm ở các đồn điền trồng míacây bông vải tại Samoa, Fiji và Úc.
Najímali je k práci na plantážích cukrové třtiny a bavlny, které byly na Samoi, na Fidži a v Austrálii.
Một số người làm chủ những đồn điền trồng cây hoàng tinh, cà phê, bông vải, mía và thuốc lá.
Někteří vlastnili plantáže, kde se pěstovala maranta, káva, bavlna, cukrová třtina a tabák.
Đầu tiên nó được tìm thấy trong những vùng rừng nhiệt đới có lượng mưa lớn ở Đông Nam Á và New Guinea, mía là một cây khổng lồ thuộc họ lúa bao gồm cỏ, ngũ cốc và tre nứa.
Cukrová třtina, která se původně vyskytovala v deštných pralesích v jihovýchodní Asii a na Nové Guineji, je obrovitý příslušník čeledi trav, k níž patří tak rozmanité druhy, jako například kvalitní tráva, obilniny a dřevnatý bambus.
Quốc gia xinh đẹp Uganda nằm ở vùng trung tâm của Đông Phi, quốc gia này được ban phước với những dãy đồi trải dài với míacây chuối—và với những người trẻ tuổi sẵn sàng chấp nhận và sống theo phúc âm của Chúa Giê Su Ky Tô.
Uganda, země v srdci východní Afriky, oplývá zvlněnými pahorky posetými cukrovou třtinou a banánovníky – ale také oplývá mladými lidmi připravenými přijmout evangelium Ježíše Krista a žít podle něho.
Rồi gọi lại cho tôi để thừa nhận rằng mình cùi mía bởi vì tầm nhìn của tôi tới hơn 900 cây.
A pak mi zavolejte zpátky, až se budete cítit trapně, že vidím lépe i na 750 km.
Một phần lớn của chế độ ăn uống của nó (trên 50%, theo một số nghiên cứu) vật chất thực vật, bao gồm mía, củ, và trái cây (đặc biệt là táo sói (thực phẩm giống như cà chua) (Solanum lycocarpum).
Přes 50 % jeho jídelníčku tvoří rostlinná strava – cukrová třtina, různé hlízy a ovoce (zvláště vlčí jablko – Solanum lycocarpum).
Mỗi cành giâm, hoặc cây con, mọc thành một lùm có khoảng 8 đến 12 thân mía, và chúng trưởng thành trong khoảng thời gian từ 12 đến 16 tháng.
Z každého řízku neboli ze sazenice vyroste trs asi tak osmi až dvanácti stébel, který dozrává během 12 až 16 měsíců.
Cánh đồng mía có thể được cắt hàng năm nhưng sau vài năm thì sản lượng đường sụt xuống và cần phải trồng lại cây mới.
Třtinová pole je možné sekat jednou ročně, a to několik let za sebou, než se z rostlin přestane získávat cukr a musí být nahrazeny jinými.
Nhà sinh vật học John Tuxill nói rằng ít nhất 90 phần trăm trên hàng triệu hạt giống chứa trong các ngân hàng hạt giống là loại cây lương thực và loại hữu ích khác, như lúa mì, thóc, ngô, lúa miến, khoai tây, củ hành, tỏi, mía, bông vải, đậu nành và các đậu khác, chỉ để kể ra một ít.
Biolog John Tuxill uvádí, že nejméně 90 procent z milionů semen uskladněných v těchto bankách jsou rostliny vhodné jako potrava a také pro další účely — mimo jiné je to pšenice, rýže, kukuřice, čirok, brambory, cibule, česnek, cukrová třtina, bavlna, sójové a jiné boby.
Những cánh đồng mía khác nhau ở vào độ tăng trưởng khác nhau, trông như một bức khảm ghép mảnh với nhiều sắc thái xanh lá cây và màu vàng sặc sỡ, cùng những mảnh nhỏ màu nâu sôcôla ở những nơi không được canh tác năm nay hoặc mới được dọn sạch.
Na jednotlivých polích je třtina v rozdílném stupni zralosti, takže pole tvoří pestrou mozaiku svěžích odstínů zelené a zlatavé barvy, která se mísí s políčky čokoládově hnědé barvy na místech, kde půda zůstala ležet ladem nebo kde byla třtina nedávno sklizena.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cây mía v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.