Co znamená gia công v Vietnamština?

Jaký je význam slova gia công v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gia công v Vietnamština.

Slovo gia công v Vietnamština znamená zpracovat, obrábět, zpracování, zpracovávat, opracovávat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gia công

zpracovat

(work)

obrábět

(work)

zpracování

(processing)

zpracovávat

(process)

opracovávat

(process)

Zobrazit další příklady

13 Tham gia công tác cứu trợ.
13 Zapoj se do humanitární pomoci.
Tham gia công việc rao giảng mỗi tuần mang lại lợi ích nào cho chúng ta?
Jaký užitek nám přinese to, když se budeme každý týden podílet na kazatelské službě?
Thật vui mừng biết bao khi được tham gia công việc mùa gặt do chính Ngài điều khiển!
A účast na tomto žňovém díle, které Bůh řídí, přináší velkou radost.
Hiện tại, không phương pháp gia công nào đạt được trình độ tinh xảo như vậy.
Současné technologie 3D tisku se ani nepřibližují takové úrovni složitosti.
9 Vào thế kỷ thứ nhất, những ai đã tham gia công việc rao giảng?
9 Kdo se v prvním století účastnil evangelizačního díla?
Khuyến khích cử tọa tham gia công việc tiên phong phụ trợ hay đều đều.
Posluchače také vybídni, aby se podíleli na pomocné nebo pravidelné průkopnické službě.
Sáu tháng sau, chúng tôi được mời tham gia công việc lưu động tại Bỉ.
Po šesti měsících jsme byli požádáni, abychom se přestěhovali do Belgie a začali tam s krajskou službou.
Sau khi kết hôn được 10 năm, tôi và anh Paolo được mời tham gia công việc vòng quanh.
Po deseti letech manželství jsme byli s Paolem pozváni do krajské služby.
Hãy nỗ lực tham gia công việc rao giảng và hết lòng yêu mến anh em.
Kažte co nejčastěji a milujte všechny bratry.
Điều gì đã thúc đẩy nhiều người tham gia công việc làm khai thác?
Co podnítilo mnohé, aby se ujali průkopnické služby?
• Tại sao tham gia công việc rao giảng là một đặc ân lớn?
• Proč můžeme kazatelskou službu považovat za velkou výsadu?
Ai cần tham-gia công việc?
PROČ SE O TO SNAŽIT
15 Dân sự Đức Giê-hô-va tham gia công việc xây cất trên khắp đất.
15 Boží lid vykonává celosvětovou stavební činnost.
Bạn có bao giờ tham gia công việc tình nguyện chưa?
Věnovali jste se nějaké formě dobrovolné činnosti?
6 Vào năm 1919 con số những người tham gia công việc rao giảng tin mừng là chưa tới 4.000 người.
6 Tehdy v roce 1919 hlásilo svou účast na rozšiřování dobré zprávy necelých 4 000 osob.
5 Chúng ta nên có mục đích cụ thể mỗi khi tham gia công việc tìm kiếm.
5 Pokaždé když se účastníš vyhledávání, měl bys mít jasný cíl.
Từ năm 1960 đến 1967, số người tham gia công việc rao giảng ở Pháp tăng từ 15.439 lên 26.250.
V letech 1960 až 1967 se počet těch, kdo se ve Francii podíleli na kazatelském díle, zvýšil z 15 439 na 26 250.
Bạn sẽ có thể cần phải deburr hàm khi các gia công là hoàn toàn
Budete pravděpodobně muset odjehlení čelisti při obrábění je dokončena
Phần lớn học viên là những cặp vợ chồng tham gia công tác lưu động.
Mezi studenty byly většinou manželské dvojice, jež předtím působily v krajské nebo oblastní službě.
23 Có nhiều cơ hội để tham gia công việc xây cất.
23 Možností, jak se zapojit do služby na stavbách, je celá řada.
Ngày hôm sau, chị tham gia công tác rao giảng lần đầu tiên.
Následující den se poprvé účastnila kazatelské služby.
Họ có một công ty khá phát đạt chuyên về máy gia công chính xác, với 17 nhân viên.
Měli úspěšnou firmu na součástky do strojů a zaměstnávali 17 lidí.
Hạnh phúc đến với những người cố gắng hết lòng tham gia công việc rao giảng.—Lu-ca 11:28.
(Žalm 41:1, 2; Skutky 20:35) Štěstí vyplývá i z toho, že se co nejvíce podílíme na evangelizační činnosti. (Lukáš 11:28)
Nhưng láng giềng của tôi chỉ biết hai nhóm quốc gia -- công nghiệp hoá và đang phát
Ale můj soused zná jenom dva druhy zemí - průmyslové a rozvojové.
Các Nhân-chứng ở Wołów quý trọng đặc ân được tham gia công việc đầy vui mừng này.
Svědkové Jehovovi ve Wołówě si váží toho, že se smějí podílet na této radostné službě, a považují to za výsadu.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu gia công v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.