Co znamená hành chính v Vietnamština?

Jaký je význam slova hành chính v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat hành chính v Vietnamština.

Slovo hành chính v Vietnamština znamená administrativa, správa, řízení, administrace, správní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova hành chính

administrativa

(executive)

správa

(administration)

řízení

(administration)

administrace

(administration)

správní

(administrative)

Zobrazit další příklady

Trung tâm hành chính là thành phố Kumamoto.
Hlavním městem je Kumamoto.
Không kiểm tra phòng hành chính, đậu xe đằng trước.
Neprohlídl to vzadu a motorku zaparkoval hned před vchodem.
Khu vực hành chính đặc biệt Macao của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa 185.
Zvláštní správní oblast Čínské lidové republiky Macao 185.
Hành chính công là một ngành khoa học.
Žít svobodně je umění.
Ngoài ra có 8 Tổ chức hành chính tambon (TAO).
Významnou roli hraje také Osm nesmrtelných (Pa-sien).
Trung tâm hành chính của đô thị là thành phố Tromsø.
Správním centrem území je město Tromsø.
Vùng Đại Luân Đôn là phân khu hành chính cấp cao nhất bao trùm toàn Luân Đôn.
Velký Londýn je nejvyšším administrativním celkem spravujícím Londýn.
Tất cả các tín ngưỡng và thực hành chính thống đều bị nghi ngờ”.
„Všechny staré ortodoxní jistoty byly zpochybněny.“
Và lần sau, làm ăn thì hãy làm vào giờ hành chính nhé.
A příště řešme práci radši v pracovní době.
Khu dân cư và tái định cư Phường V. Khu hành chính Tỉnh.
Vágnerem a návraty zvířat uskutečněné D.
Trung tâm hành chính của đô thị là thành phố Larvik.
Správním centrem obce je město Larvik.
Sử sách không chép cụ thể các đơn vị hành chính.
Nemusí nutně kopírovat fyzické schéma sítě.
Ngày này lãnh đạo mến yêu Kim Jong Il ban hành chính sách Tiên Quân.
Jedná se o velmi významný den když drahý vůdce Kim Čong- il vytvořil nařízení Songun.
Khi Sa-tan đề nghị cho Giê-su quyền hành chính trị, ngài đã từ chối
Ježíš nepřijal politickou moc, kterou mu Satan nabídl
Trong khi đó, Methodius nối gót chân cha—theo đuổi sự nghiệp hành chính.
Metoděj šel mezitím ve stopách svého otce a věnoval se činnosti ve státní správě.
Ở phía nam là khu hành chính.
Na jihu vede pravoúhlý vchod.
Hệ thống luật pháp và hành chính của Y-sơ-ra-ên thối nát như thế nào?
Jak zkažený je právní a administrativní systém v Izraeli?
Mỗi tuần chúng tôi thay phiên nhau làm kiểu như một viên chức hành chính.
Týdně se střídáme ve funkci výkonného úředníka.
Và bằng 6 ngôn ngữ hành chính của Quốc hội.
A je v šesti oficiálních jazycích OSN.
Mã số hành chính của Khang là 76500.
Příjmení je tak cca 6700. v pořadí.
Tôi có thể thấy tất cả các giao dịch viên, cửa trước, và phòng hành chính ở đó.
Můžu odtud vidět všechny přepážky, vchod... a taky kanceláře vzadu.
Trụ sở hành chính hạt ở Drammen.
Interní subjekt v dramatu.
Các vùng không có chính quyền, và vì thế nó không phải là một cấp hành chính.
Nicméně z administrativního hlediska taková oblast neexistuje a nemá proto ani žádnou vlastní politickou reprezentaci.
Charlie thi hành chính sách thuê nhân viên trọn đời.
Charlie zavedl pravidlo celoživotního zaměstnání.
và nửa số người của bà lo việc điều hành chính quyền là người Pháp.
Tvá matka je Francouzka stejně jako půlka mužů, kteří řídí skotské záležitosti.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu hành chính v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.