Co znamená hành chính v Vietnamština?
Jaký je význam slova hành chính v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat hành chính v Vietnamština.
Slovo hành chính v Vietnamština znamená administrativa, správa, řízení, administrace, správní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova hành chính
administrativa(executive) |
správa(administration) |
řízení(administration) |
administrace(administration) |
správní(administrative) |
Zobrazit další příklady
Trung tâm hành chính là thành phố Kumamoto. Hlavním městem je Kumamoto. |
Không kiểm tra phòng hành chính, đậu xe đằng trước. Neprohlídl to vzadu a motorku zaparkoval hned před vchodem. |
Khu vực hành chính đặc biệt Macao của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa 185. Zvláštní správní oblast Čínské lidové republiky Macao 185. |
Hành chính công là một ngành khoa học. Žít svobodně je umění. |
Ngoài ra có 8 Tổ chức hành chính tambon (TAO). Významnou roli hraje také Osm nesmrtelných (Pa-sien). |
Trung tâm hành chính của đô thị là thành phố Tromsø. Správním centrem území je město Tromsø. |
Vùng Đại Luân Đôn là phân khu hành chính cấp cao nhất bao trùm toàn Luân Đôn. Velký Londýn je nejvyšším administrativním celkem spravujícím Londýn. |
Tất cả các tín ngưỡng và thực hành chính thống đều bị nghi ngờ”. „Všechny staré ortodoxní jistoty byly zpochybněny.“ |
Và lần sau, làm ăn thì hãy làm vào giờ hành chính nhé. A příště řešme práci radši v pracovní době. |
Khu dân cư và tái định cư Phường V. Khu hành chính Tỉnh. Vágnerem a návraty zvířat uskutečněné D. |
Trung tâm hành chính của đô thị là thành phố Larvik. Správním centrem obce je město Larvik. |
Sử sách không chép cụ thể các đơn vị hành chính. Nemusí nutně kopírovat fyzické schéma sítě. |
Ngày này lãnh đạo mến yêu Kim Jong Il ban hành chính sách Tiên Quân. Jedná se o velmi významný den když drahý vůdce Kim Čong- il vytvořil nařízení Songun. |
Khi Sa-tan đề nghị cho Giê-su quyền hành chính trị, ngài đã từ chối Ježíš nepřijal politickou moc, kterou mu Satan nabídl |
Trong khi đó, Methodius nối gót chân cha—theo đuổi sự nghiệp hành chính. Metoděj šel mezitím ve stopách svého otce a věnoval se činnosti ve státní správě. |
Ở phía nam là khu hành chính. Na jihu vede pravoúhlý vchod. |
Hệ thống luật pháp và hành chính của Y-sơ-ra-ên thối nát như thế nào? Jak zkažený je právní a administrativní systém v Izraeli? |
Mỗi tuần chúng tôi thay phiên nhau làm kiểu như một viên chức hành chính. Týdně se střídáme ve funkci výkonného úředníka. |
Và bằng 6 ngôn ngữ hành chính của Quốc hội. A je v šesti oficiálních jazycích OSN. |
Mã số hành chính của Khang là 76500. Příjmení je tak cca 6700. v pořadí. |
Tôi có thể thấy tất cả các giao dịch viên, cửa trước, và phòng hành chính ở đó. Můžu odtud vidět všechny přepážky, vchod... a taky kanceláře vzadu. |
Trụ sở hành chính hạt ở Drammen. Interní subjekt v dramatu. |
Các vùng không có chính quyền, và vì thế nó không phải là một cấp hành chính. Nicméně z administrativního hlediska taková oblast neexistuje a nemá proto ani žádnou vlastní politickou reprezentaci. |
Charlie thi hành chính sách thuê nhân viên trọn đời. Charlie zavedl pravidlo celoživotního zaměstnání. |
và nửa số người của bà lo việc điều hành chính quyền là người Pháp. Tvá matka je Francouzka stejně jako půlka mužů, kteří řídí skotské záležitosti. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu hành chính v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.