Co znamená khen thưởng v Vietnamština?
Jaký je význam slova khen thưởng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat khen thưởng v Vietnamština.
Slovo khen thưởng v Vietnamština znamená odměna, podotknout, všímat si, pobídka, značit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova khen thưởng
odměna
|
podotknout
|
všímat si
|
pobídka
|
značit
|
Zobrazit další příklady
Madam đêm tốt, khen thưởng cho con gái của bạn. Vážená paní, dobrou noc: Doporučuji, abych svou dceru. |
Họ nói rằng tôi đang được khen thưởng. Říká se, že je to velká čest. |
Không thể nào nhận được một sự khen thưởng nếu không nhờ cậy nơi Giê-su. Bez Ježíše Krista není možné získat příznivý rozsudek. |
Hãy [tiếp tục] làm điều lành, sẽ được khen-thưởng”. Stále čiň dobré a budeš mít od ní chválu.“ |
ROMEO Nurse, khen thưởng, phụ nữ và tình nhân của ngươi. ROMEO sestry, pochválit mi tvé paní a paní. |
b) Tại sao nhiều người vợ đáng được khen-thưởng? 23. a) Kolem čeho by mělo být soustředěno křesťanské manželství b) Proč si tolik manželek zaslouží srdečnou pochvalu? |
Thật ra thì, họ còn khen thưởng anh nữa. Dokonce vám dají pochvalu. |
Tiện đây, Tôi đã đưa anh vào danh sách khen thưởng vì đã cứu mạng Qadir. Za záchranu Qadirova zadku jsem tě mimochodem navrhl na vyznamenání. |
Nhưng tôi ko thể nhận lấy sự khen thưởng ko phải của mình. Ale nemůžu vzít zásluhy za něco co jsem neudělal. |
Trong gia đình thiếu hẳn những lời khen thưởng và sự trò chuyện. Členové rodiny spolu navzájem nekomunikovali a doma nebylo slyšet ani slůvko pochvaly. |
Việc tốt thì khen thưởng, chuyện xấu phải bị trừng trị. Nechť dobro zvítězí nad zlem. |
Hãy làm điều lành, sẽ được khen-thưởng” (Rô-ma 13:3). Stále čiň dobře a budeš mít od ní chválu.“ |
Sẽ không có huân chương, không khen thưởng, không thăng chức. Nebudou žádné medaile, žádné doporučení, žádné povýšení. |
Tôi được khen thưởng đấy. Já dostal pochvalu. |
Não bộ sẽ làm việc nhiều hơn mỗi khi nó nhận được sự khen thưởng. Odměna mozek ponouká k opakování akce. |
Bởi lẽ đó, đám đông, như một tập thể, sẽ nhận được sự khen thưởng. Díky tomu obdrží velký zástup jako skupina příznivý rozsudek. |
Tôi sẽ được khen thưởng đó. Kdybych byla u policie, tak by tohle bylo nezákonný. |
Anh được khen thưởng nhiều hơn việc anh trừng phạt đối thủ Čím víc vyřídíte protivníka, tím větší odměnu dostanete. |
Một người phải làm gì để nhận được một sự khen thưởng dẫn đến sự sống đời đời? Co musí člověk dělat, aby dosáhl příznivého rozsudku, který vede k věčnému životu? |
Chính bản thân anh được khen thưởng. Tu jsi dostal díky svému zadku. |
Vụ Thi đua - Khen thưởng. Soutěž o odměnu: Aukce. |
Nhân-chứng Giê-hô-va “được khen-thưởng” thế nào bởi nhà cầm quyền? Jak ‚obdrželi‘ svědkové Jehovovi ‚chválu‘ od autority? |
Thậm chí có một khen thưởng. Dokonce jsem dostal pochvalu. |
Nếu muốn nhận được sự khen thưởng, chúng ta phải vun trồng các đức tính như thế. (Marek 12:28–34, 41–44; Lukáš 10:17, 21) Jestliže toužíme po příznivém rozsudku, musíme takové vlastnosti pěstovat. |
Chúng ta cần phải đi đến sự thay đổi toàn diện nào nếu muốn nhận được sự khen thưởng? Jaké radikální změny snad budou potřebné, jestliže si přejeme dosáhnout příznivého rozsudku? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu khen thưởng v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.