Co znamená một ít v Vietnamština?

Jaký je význam slova một ít v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat một ít v Vietnamština.

Slovo một ít v Vietnamština znamená trochu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova một ít

trochu

adverb

Tôi có thể làm rối mấy cái dây của anh một ít đấy.
Možná jsem si trochu pohrál s vaší instalací.

Zobrazit další příklady

Hãy cho tôi một ít thời gian để điều tra
Dejte mi nějaký čas a já to prošetřím.
Nên, tôi đang nghĩ, nếu ông có thể ứng trước cho tôi một ít...
A já myslel, že byste mi snad mohl dát zálohu...
Có ai muốn bắt hết hay là bắt một ít thôi?
Chcete ji celou a nebo rozměnit?
Vào thế kỷ thứ nhất, tại sao Đức Giê-hô-va đã ‘để một ít người sót lại’?
Proč Jehova ‚nechal pár přežijících‘ v prvním století?
Tôi chỉ biết một ít về phụ nữ.
Ale trochu se vyznám v ženách.
Nó bắt đầu với một nhúm " cỏ "... Rồi một ít phê pha.
Začíná to takhle, troška trávy a pak troška šňupu, jasný?
Chúng cháu chỉ có được một ít tiền mặt lúc này.
Až na ty peníze to celkem ujde.
Một ít cỡ 1.75g chỗ đây chỗ kia, toàn là lượng nhỏ lẻ bán trên phố.
Desetinka tady a támhle, však víš, jedině v množství na pouliční prodej.
Tôi cần ít thời gian, một ít thời gian
Potřebuji trochu času, trochu více času.
Một ít chữ cái Glagolitic dường như bắt nguồn từ chữ thảo Hy Lạp hoặc Hê-bơ-rơ.
Některá písmena hlaholice patrně pocházejí z řecké nebo hebrejské kurzívy.
Chúng tôi đang tìm một ít bảo hiểm từ vốn đầu tư.
Hledáme nějakou menší pojistku naší investice.
Giô-kê-bết lấy một ít cành non của cây chỉ thảo.
Jochebed si opatřila papyrové pruty.
Cho họ một ít!
Dejte jim napít!
Chị bắt đầu chơi ngày một ít hơn.
Hrála jsem méně a méně.
Đến năm 1850, người ta chỉ tìm được một ít vàng trong thung lũng tại Salt Spring.
V roce 1850 bylo v údolí u Salt Spring nalezeno malé množství zlata.
Cho một ít vào đây.
Dejte něco z toho, čeho jste plná sem.
Thật vậy, chúng tôi mong có được một ít hào hứng khi làm công việc của Chúa.
Vždycky jsme se vlastně těšili na to, že v Pánově díle zažijeme trochu vzrušení.
Tôi lấy một ít được không?
Můžu si nějaké vzít?
Ella muốn đi chơi, vì vậy chúng tớ đã đi mua sắm và lấy một ít sushi.
Ella chtěla jít ven, tak jsme šli nakupovat a dát si nějaké sushi.
Thường thì khách được đãi trà sữa nóng với một ít muối.
Ti si v nich můžou odpočinout a občerstvit se, například horkým čajem s mlékem a se špetkou soli.
Tôi kết hợp Mentholatum, một ít Vicodin, và vài thứ tôi chẳng nhớ nổi.
Zkombinoval sem Mentholatum a pár tablet Vicodinu s něčím, co si už ani nepamatuju.
(Rô-ma 12:13) Việc tiếp khách thường tốn một ít tiền.
(Římanům 12:13) Na to je často třeba věnovat nějaké peníze.
Tôi đang tìm kiếm thêm một ít kinh nghiệm cận kề cái chết đây
Těším se na svůj další zážitek na pokraji smrti
Kế đó, chúng tôi ăn một ít súp và bánh mì, rồi đi ngủ. Ai cũng mệt lả!
Potom jsme dostaly trochu polévky a chleba a vyčerpané jsme šly spát.
Nếu anh muốn một ít
Jestli byste nějaké chtěli.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu một ít v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.