Co znamená người lớn v Vietnamština?

Jaký je význam slova người lớn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat người lớn v Vietnamština.

Slovo người lớn v Vietnamština znamená dospělý, dospělost, dospělec. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova người lớn

dospělý

nounmasculine

Em sẽ vẫn làm bạn hoặc sẽ dần xa cách như người lớn thường làm.
Zůstanete přáteli nebo se odcízíte tak, jak se to stává dospělým.

dospělost

noun

Ngay cả đối với người lớn, dạng cười này vẫn có thể xảy ra sau một bữa ăn hoặc trong khi nghe nhạc.
Tento reflexní úsměv se může objevit i v dospělosti, například po jídle nebo při poslechu hudby.

dospělec

Zobrazit další příklady

Người lớn, trước hết họ sẽ nghĩ ra điệu bộ, lời nói.
Budeme si muset vymyslet | gesta a slova.
Hãy nói chuyện với cha mẹ hoặc một người lớn đáng tin cậy.
Svěř se někomu z rodičů nebo jinému dospělému, kterému důvěřuješ.
Nhưng những người lớn khác thì nói những lời rất đau đớn.
Ale ostatní dospělí říkají nesmírně ošklivé věci.
Tại sao người lớn không bao giờ chịu nói sự thật gì cả?
Proč dospělí neříkají pravdu?
Một lần thôi, sao em không nghe lời của người lớn hả nhóc?
Proč pro jednou neposloucháš staršího a moudřejšího bratra?
▪ Chăm sóc người lớn tuổi
▪ Jak můžeš pečovat o stárnoucí rodiče
Tuy nhiên, thật đáng buồn, một số người lớn thích có quan hệ tình dục với trẻ em.
Někteří dospělí však chtějí mít pohlavní styky s dětmi.
Điều đó chưa bao giờ chỉ là về tình yêu và hạnh phúc của người lớn.
Nikdy to nebyla jen záležitost lásky a štěstí dospělých lidí.
Ba " người phụ nữ ", cẩn thận nhé, đó là " chuyện người lớn ".
Tři ženy spolu, pozor, to je CIZOLOŽSTVÍ.
Có nhiều giá trị tinh thần... nhưng nếu bảo người lớn phải tin thì...
Je prodchnut morálními zásadami ale chtít po někom dospělém, aby tomu věřil?
bữa tiệc dành cho người lớn ở sân trước.
Oslava pro dospělé je před domem.
Vấn đề là những người lớn tuổi đang điều hành các tập đoàn, các công ty.
Problém je v tom, že tyto společnosti řídí staří lidé.
Nội dung chỉ phù hợp với người lớn từ 18 tuổi trở lên.
Obsah vhodný pouze pro dospělé od 18 let.
Chị ấy là người lớn.
Je už dospělá.
Hãy thổ lộ những mối bận tâm của bạn với một người lớn biết quan tâm
Promluv si o svých obavách s některým dospělým
Quá nhỏ cho người lớn.
Je to moc malé, aby to patřilo dopělému.
Chúng ta sẽ chơi với người lớn và lấy tiền của họ
Necháme hrát dospìlý a oberem je o všechny prachy!
Sao cháu là đứa duy nhất cư xử như người lớn ở đây?
Proč jsem jedinej, kdo se tady chová jako dospělej?
Họ từ bỏ các tiêu chuẩn đang lụn bại thường thấy nơi những người lớn.
Odmítají úpadková měřítka, která jsou mezi dospělými běžná.
Trở thành người lớn chán thật.
Být dospělák je na houby.
Nhưng chúng ta vẫn có thể nói chuyện người lớn.
Můžeme vést normální rozhovor.
Ví dụ, nhiều người, gồm cả người lớn, sử dụng Internet để giữ liên lạc với bạn bè.
Mnoho lidí, včetně dospělých, takto například udržuje kontakt se svými přáteli.
Chúng tôi là diễn viên phim người lớn.
Dobře, pracujeme v průmyslu pro dospělé.
Nhưng ngay cả người lớn đôi khi cũng cảm thấy nhút nhát.
Ale i dospělí jsou občas stydliví.
Để người lớn nói chuyện, Ben.
Dospělí se baví, Bene.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu người lớn v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.