Co znamená người say rượu v Vietnamština?

Jaký je význam slova người say rượu v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat người say rượu v Vietnamština.

Slovo người say rượu v Vietnamština znamená opilec, opilý, pijan, alkoholik, piják. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova người say rượu

opilec

(drunkard)

opilý

(drunk)

pijan

(drunk)

alkoholik

(drunk)

piják

(drunk)

Zobrazit další příklady

Giống một người say rượu, xứ lay động, trĩu nặng vì tội lỗi và không đứng dậy được.
Země se jako opilec potácí a padá, protože nese těžkou vinu, a není schopna znovu vstát.
(b) Một vài dấu hiệu của người say rượu là gì?
(b) Uveďte některé příznaky opilosti.
Một người say rượu chỉ còn là một nửa con người.
Pijan je poloviční muž.
Có một phòng giam người say rượu trên thành phố đấy.
V městské věznici je záchytka.
Những người say rượu la hét như trong một trận đấu bò:
Opilci křičeli jako na bíčích zápasech,
Người say rượu thật ra là đang ngộ độc.
Opilý člověk má v podstatě otravu.
Xe họ đang đậu thì bị một người say rượu lái xe tông vào, xe bốc cháy.
Do jejich zaparkovaného auta narazil opilý řidič a ono vzplanulo.
Người say rượu thường có hành vi lố bịch, chướng tai gai mắt hay vô luân.
Opilci jsou známi tím, že jednají směšně, útočně nebo nemravně.
Một người say rượu thấy “những điều kỳ dị” theo nghĩa người đó có thể bị ảo giác hoặc hoang tưởng.
Opilec možná vidí „divné věci“, má totiž halucinace nebo fantastické představy.
Tôi được cho biết rằng một người say rượu đã lái xe đâm xuyên qua kính vào hành lang của một ngân hàng.
Bylo mi řečeno, že jakýsi opilý řidič projel autem skleněnou výplní do vestibulu banky.
Trong khi họ sửa soạn thay bánh xe bên lề đường, một người say rượu lái xe đâm thẳng vào hai xe này.
Když se na kraji silnice připravovali, aby si pneumatiku vyměnili, narazil do obou aut opilý řidič.
Chắc hẳn có những người say rượu theo nghĩa đen trong xứ Y-sơ-ra-ên, vì Sa-ma-ri là nơi thờ phượng ngoại giáo dâm loạn.
V Izraeli byli bezpochyby doslovní opilci, protože Samaří bylo místem nevázaného pohanského uctívání.
Một số chuyên gia nói rằng một người lái ngủ gật có thể nguy hiểm như người lái say rượu.
Někteří odborníci říkají, že ospalý řidič může být stejně nebezpečný jako řidič opilý.
▪ Theo một cuộc nghiên cứu, “những người trò chuyện qua điện thoại di động trong lúc lái xe đều bị giảm khả năng cầm lái tương tự với người say rượu, ngay cả khi họ dùng thiết bị nghe không dây”.—HÃNG THÔNG TẤN REUTERS, HOA KỲ.
▪ Částka za elektrický proud odebraný spotřebiči a dalšími přístroji ponechanými v pohotovostním režimu představuje v průměrné kanadské domácnosti přibližně pět procent z účtu za elektřinu. NATIONAL POST, KANADA
Người ta nói Đại Đế say rượu và chặt đầu Người Rửa tội để vui chơi.
Prý se král opil a z rozmaru mu ut'al hlavu.
3 Trong câu 1 của đoạn 28, Ê-sai 28:1lời đột nhiên này làm chúng ta giật mình: “Khốn thay cho mão triều-thiên kiêu-ngạo của những bợm rượu Ép-ra-im, khốn thay cho hoa chóng tàn làm đồ trang-sức đẹp nhất dân ấy, đóng tại nơi trũng màu-mỡ của những người say rượu!”
3 V prvním verši 28. kapitoly námi trhne znepokojivé prohlášení: „Běda vznešené koruně efraimských opilců a vadnoucímu květu spanilé okrasy, jež je na hlavě úrodného údolí těch, kteří jsou přemoženi vínem!“
người Anh này say rượu rồi.
Holka od Sassenachů nám trochu přebrala.
Ông ấy nhận xét: “Địa điểm xây cất này thật là lạ—không ai hút thuốc, ăn nói thô tục, và không người nào say rượu cả!
Jistý kolemjdoucí, který se dal do řeči s jedním z pracovníků, poznamenal: „To je ale zvláštní staveniště — nikdo tady nekouří, nemluví hrubě a všichni jsou střízliví!
Hàng xóm đã thấy một người phụ nữ say rượu gần khu vực nhà cô ấy hôm tối thứ sáu.
Sousedé viděli opilou ženu, jak se v pátek večer pohybuje v okolí jejího domu.
Một số người lái xe ngay cả khi say rượu, nhiều người khác lái quá nhanh có thể gây ra tai nạn chết người.
Někteří řidiči před jízdou dokonce pijí alkohol, a pak se řítí po silnici vstříc smrti.
Cuối cùng Vị Tiên Tri đi ngủ trên một cái giường gầm thì một đám đông hỗn tạp mười hai người hoặc đông hơn là những người đang say rượu xông vào nhà.
Nakonec si šel Prorok lehnout na nízkou postel na kolečkách, když v tom vtrhla do domu skupina asi deseti nebo více mužů, kteří předtím pili whisky.
Ngoài ra, trưởng lão cần phải tự chủ để không trở nên người say sưa hay ghiền rượu.
A jestliže dozorce nemá být opilý výtržník a nemá se oddávat vínu, musí projevovat sebeovládání. — Viz též poznámky pod čarou k 1. Timoteovi 3:2, 3.
Nên tôi hoàn toàn sẵn lòng viết rằng anh là người cứng đầu, hay say rượu.
Jsem rozhodnut napsat, že jsi neposlušný a nečestný alkoholik.
Tôi đã từng cứu những người đánh xe ngựa khỏi các băng đảng và những người da đỏ say rượu trong những lúc nguy ngập.
Zachraňoval jsem dostavníky před lupiči a Indiány.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu người say rượu v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.