Co znamená puţin v Rumunština?
Jaký je význam slova puţin v Rumunština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat puţin v Rumunština.
Slovo puţin v Rumunština znamená trochu, mírně, lehce, málo, málo, trochu, trošku, poněkud, stručně, krátce, skrovně, skoupě, malinko, trošička, málo, trochu, trošku, trochu, trošku, trochu, trochu, trochu, veškerý, trošku, chvíle, sotva něco, trochu, nepříznivý, malý, nedostatečný, nepostačující, skrovný, příliš malý, minimálně, řídce, lehce, trochu, nalehko, kapka, velmi málo, trochu více, drobátko, zhruba, minus, o trochu méně než, sotva, být druhotný, být druhořadý, mělčina, rodička, nejmenší množství, mělký, plytký, nepravděpodobný, menší, lehce hladový, méně než, ani tolik o, ani tak o, daleko méně, jen pár, méně, po chvíli, po troškách, čím dál tím méně, víceméně, krátce poté, moc málo, velmi málo, kousek po kousku, koneckonců, pouze, jen, Počkej!, počkej minutku, počkat, trhni si, polib si, To nestojí za řeč!, ani více, ani méně, ne více a ne méně, haléřové akcie, mnohem méně, ještě trochu, všichni až na, mít u prdele, jít se namočit, jít se smočit, mít jen málo společného, odskočit si, špatně platit, prodat pod cenou, menší, hloupější, tupější, méně než, moc málo, trochu více, být na tom hůř, mnohem méně, levně, lacině, ani více, ani méně, méně, malé množství, během, téměř. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova puţin
trochu
Sunt doar puțin supărat, nu-ți face griji. Jsem jen trochu rozhozený, tak si s tím nedělej starosti. |
mírně, lehce
Sunt puțin beat, dar în niciun caz nu sunt inconștient. Jsem mírně (or: lehce) opilý, ale rozhodně stále při smyslech. |
málo
Copilul a mâncat puțin la cină. Dítě při večeři málo jedlo. |
málo
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Byla moc stydlivá a skoro nemluvila. |
trochu, trošku
Vreau puțină sare pe cartofi. |
poněkud
Mă simt puțin obosit după mersul pe jos. Po té procházce se cítím poněkud unaven. |
stručně, krátce
Liza s-a oprit puțin la magazin, pe drum spre concert. Liza se po cestě na koncert krátce zastavila v obchodě. |
skrovně, skoupě
|
malinko
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Malinko se proběhni a hned ti bude teplo. |
trošička
V polévce nebylo dost soli, tak jsem ji trošičku přisolila. |
málo
|
trochu, trošku
Je tu kapánek (or: drobátko) zima! |
trochu, trošku
|
trochu
|
trochu
|
trochu
Mai vrei puțin vin? Doar puțin? Dáš si ještě trochu vína? Trošku? |
veškerý(rămas) |
trošku
Můj bratr je o trošku vyšší než já. |
chvíle(určitý čas) Mă duc să citesc puțin. |
sotva něco
|
trochu(informal) |
nepříznivý(o podmínkách) Șansele de a-ți găsi de lucru sunt puține (limitate) acum. M-aș mira dacă ai găsi ceva. Podmínky na trhu práce jsou velmi nepříznivé. Budeš rád, když něco seženeš. |
malý
|
nedostatečný, nepostačující
Piesele noi pentru utilaj sunt rare, așa că localnicii trebuie să folosească piese de la vechile utilaje, pentru a obține piese de rezervă. |
skrovný(malé množství) |
příliš malý
|
minimálně(urmat de adjectiv) Zisky se v tomto kvartálu zvýšily jen minimálně. |
řídce(osídlený apod.) |
lehce, trochu
|
nalehko(bagaj) Cestovala nalehko, jen s malým kufrem. |
kapka(malé množství) |
velmi málo
|
trochu více
|
drobátko
Přidala do koláče drobátko skořice. |
zhruba
Martin a muncit aproximativ opt ore azi. Martin dnes pracoval zhruba osm hodin. |
minus
|
o trochu méně než
|
sotva
Naše programátorka bude chtít jen sotva zůstat, když jste jí snížili plat. |
být druhotný, být druhořadý
|
mělčina
Au găsit scoici în vad. Na mělčině našli lastury. |
rodička(při porodu) |
nejmenší množství
|
mělký, plytký(literal) Apa e puțin adâncă aici. Voda je zde mělká. |
nepravděpodobný(myslitelný, ale asi se nestane) |
menší(comparativ de superioritate) (člověk) |
lehce hladový
|
méně než
|
ani tolik o, ani tak o
|
daleko méně
|
jen pár
|
méně
Richard exersează mai puțin decât Audrey. Richard cvičil méně než Audrey. |
po chvíli
|
po troškách
|
čím dál tím méně
|
víceméně
|
krátce poté
|
moc málo
|
velmi málo
|
kousek po kousku
|
koneckonců
|
pouze, jen
|
Počkej!
|
počkej minutku
|
počkat
Počkej, chceš mi říct, že jsi to věděl celou dobu a neřekl jsi mi to? |
trhni si, polib si(hovorový výraz) Když se ti to nelíbí, je to tvůj problém – trhni si! |
To nestojí za řeč!
|
ani více, ani méně
|
ne více a ne méně
|
haléřové akcie(nízké nominální hodnoty) |
mnohem méně
|
ještě trochu(množství) |
všichni až na
|
mít u prdele(colocvial, în expresii) (hovor., vulg.: nestarat se o něco) |
jít se namočit, jít se smočit(neformální: krátce si zaplavat) |
mít jen málo společného
|
odskočit si(ven) |
špatně platit
|
prodat pod cenou
|
menší(důležitost) |
hloupější, tupější(persoană) (člověk) |
méně než
|
moc málo
|
trochu více(množství) |
být na tom hůř
Jsou lidé, kteří jsou na tom hůř než my. |
mnohem méně
|
levně, lacině(lakota) |
ani více, ani méně
|
méně
|
malé množství
|
během
|
téměř
|
Pojďme se naučit Rumunština
Teď, když víte více o významu puţin v Rumunština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Rumunština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Rumunština
Víte o Rumunština
Rumunština je jazyk, kterým mluví 24 až 28 milionů lidí, zejména v Rumunsku a Moldavsku. Je úředním jazykem v Rumunsku, Moldavsku a Vojvodinské autonomní provincii Srbsko. Rumunští mluvčí jsou také v mnoha dalších zemích, zejména v Itálii, Španělsku, Izraeli, Portugalsku, Spojeném království, Spojených státech, Kanadě, Francii a Německu.