Co znamená quần áo ngủ v Vietnamština?

Jaký je význam slova quần áo ngủ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quần áo ngủ v Vietnamština.

Slovo quần áo ngủ v Vietnamština znamená pyžamo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova quần áo ngủ

pyžamo

noun

Và ta là kiểu con gái thích mặc quần áo ngủ."
Já jsem holka, co má radši to pyžamo.

Zobrazit další příklady

Cám ơn bộ quần áo ngủ của anh, Máy Bay.
Díky za to pyžamo.
Ngoài ra, chúng tôi còn nhận được áo khoác, giày dép, túi xách và quần áo ngủ”.
Navíc jsme dostali kabáty, boty, tašky a pyžama.“
Đến giờ đi ngủ, Elise thay bộ quần áo ngủ màu xanh ưa thích.
Když měla jít spát, oblékla si své oblíbené zelené pyžamo.
Quần áo ngủ tập trung với nhau, nhảy lên đột ngột vào một loại cao điểm, và sau đó tăng hấp tấp trên đường sắt phía dưới.
Postel prádlo se shromáždili, vyskočil náhle v jakési vrcholu, a pak skočil střemhlav přes spodní profil.
Một đêm đông nọ, người chồng say xỉn trở về nhà, bắt Sara và Annie vào xe trong khi họ còn đang mặc quần áo ngủ, và sau đó bỏ họ lại bên lề đường cao tốc.
Jednou v zimě v noci přišel manžel domů opilý, přinutil Sáru a Annie, aby v pyžamu nasedly do auta, a pak je vysadil u silnice.
Ý tôi là mấy thứ như đồ ngủ, quần áo, đại loại vậy.
Hej, já jsem myslel pyžamo, oblečení a takového něco!
Có túi ngủquần áo.
Taky spacák a další oblečení.
Sẽ rất an toàn, ấm áp và khô ráo, đầy đủ đồ dự trữ, giường ngủ, quần áo, và một chút vàng nữa.
Bude tam bezpečno, teplo a sucho a plné sklady povlečení a šatstva a ždibíček zlata.
Ngủ dậy, mặc quần áo, ăn uống.
Vstát, obléct se, jíst.
Hắn ăn đồ của họ, thử quần áo của họ, hắn tắm, hắn còn ngủ trên giường họ.
Sní jejich jídlo, převleče se, osprchuje se, dokonce se vyspí v jejich posteli.
Cậu đi ngủ mà không thay quần áo à?
Zase jsi spal oblečenej?
Chẳng hạn, ta không nên vất quần áo dơ bẩn tứ tung trong phòng ngủ.
Například špinavé oblečení by nemělo ležet v ložnici na zemi.
Tôi thích ngủ mà không mặc quần áo.
rád spím nahý.
Qua ngày thứ bảy, anh về nhà ngủ, tắm rửa và thay quần áo.
Sedmého dne šel domů, aby se vyspal, vykoupal a převlékl.
Tụi em phải cởi đồ trước khi vô phòng ngủ tập thể và để quần áo lại ngoài sảnh.
Než jsme šli do ložnic, museli jsme se svléknout a nechat oblečení na chodbě.
Làm chứng trong vùng hẻo lánh ở Châu Phi đòi hỏi phải mang theo thức ăn, nước uống, chăn màn để ngủ, quần áo, máy chiếu phim, máy phát điện, màn lớn để chiếu phim và những thứ cần thiết khác.
Vydávat svědectví v africkém buši znamenalo také nosit s sebou vodu, jídlo, ložní potřeby, své oblečení, filmový projektor a elektrický generátor, velké promítací plátno i další nutné věci.
Buổi chiều tôi ủi quần áo, lau chùi các phòng vệ sinh và phòng ngủ.
Odpoledne jsem žehlila prádlo a uklízela toalety a pokoje.
Hiên giờ, anh ta thu âm bài giảng của mình trong một tủ quần áo được sửa lại phía sau phòng ngủ của mình.
Své lekce nahrává v přestavěné skříni v ložnici.
Về sau, Mẹ giúp Eli thay bộ đồ ngủ của nó để mặc vào quần áo đi nhà thờ.
Pak maminka pomohla Elimu převléknout se z pyžama do oblečení na shromáždění.
Chiếc thuyền nhỏ bé có ít không gian cho việc ngủ, nấu ăn hoặc giặt quần áo, nhưng chúng tôi xoay xở được.
Na naší lodi nebylo moc místa na spaní, vaření a praní, ale nějak jsme to zvládali.
Elaine thú nhận: “Phải cần một thời gian tôi mới vơi được nỗi buồn khổ”, và chị cho biết thêm: “Khi cảm thấy cô đơn, tôi thường vào phòng ngủ, lấy quần áo của anh David trùm lên đầu”.
„Trvalo mi dost dlouho, než jsem svůj žal překonala,“ přiznává se Elaine a dodává, co dělala, když se cítila osamělá: „Dokonce jsem chodívala do ložnice, abych zabořila hlavu do Davidova oblečení.“
Cô đã mặc quần áo đầy đủ, như thể cô đã không ngủ ở tất cả các khuôn mặt trắng của cô dường như cũng chỉ ra rằng.
Byla úplně oblečená, jako by nespala vůbec, její bílé tváři se i nadále ukazují, že.
Nếu em gái của mình kiếm tiền, một cô gái vẫn còn là một đứa trẻ mười bảy tuổi mà trước lối sống đã được như vậy rất thú vị mà nó đã bao gồm mặc quần áo mình độc đáo, ngủ vào cuối năm, giúp đỡ xung quanh nhà, tham gia trong một vài enjoyments khiêm tốn, và trên tất cả, chơi violon?
By měla jeho sestra vydělat peníze, dívku, která byla ještě sedmnáct- rok- staré dítě, jehož předchozí životní styl byl tak velmi příjemné, že se skládal z oblékání se pěkně, spát na konci, pomoc v domácnosti, které se účastní několik skromných požitků, a především, hraje na housle?

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu quần áo ngủ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.