Co znamená quy luật v Vietnamština?
Jaký je význam slova quy luật v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quy luật v Vietnamština.
Slovo quy luật v Vietnamština znamená pravidlo, řehole. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova quy luật
pravidlonoun Bảo các em chia sẻ một số quy luật sẽ giúp giữ cho em bé được an toàn. Vybídněte děti, aby jmenovaly několik pravidel, která pomáhají zajistit, aby bylo miminko v bezpečí. |
řeholenoun |
Zobrazit další příklady
Các quy luật tự nhiên này được thiết lập và tồn tại vì chúng có thật. Byly založeny a spočívají na skále skutečnosti. |
Một số hình mẫu và quy luật là thực, một số không. Některé jsou skutečné a některé ne. |
" Lòng nhân từ là quy luật vĩnh cửu ". " Laskavost je věčný zákon. " |
Có thể cắm đầu vào chiến hoặc có thể quan sát những quy luật tự nhiên. Buď do toho půjdeš po hlavě, nebo můžeš pozorovat zákony přírody. |
và tôi không hiểu hết quy luật. Vůbec nerozumím pravidlům. |
Đó là một quy luật lớn hơn bất cứ luật pháp nào trong sách vở. Je to zákon silnější než jakýkoli zákon v knihách. |
Rahl ko vướng bận quy luật nào cả Rahl nehraje podle žádných pravidel |
Nó sẽ đi ngược lại quy luật tự nhiên. Je to proti zákonům přírody. |
Quy luật tự nhiên mà Tak už to chodí. |
" Như một quy luật, " Holmes, " một điều kỳ lạ hơn là ít bí ẩn, nó chứng minh được. " Pravidlem je, " řekl Holmes, " divnější věci je méně záhadné se ukáže, že být. |
Quy luật trò chơi, anh bạn. Pravidla hry, příteli. |
Quy luật thứ ba: Pravidlo tři. |
Sự hèn nhát dần dần trở thành một quy luật sống. Zbabělost pomalu ovládá všechen život. |
Và tôi có thể dùng những quy luật đó để tạo ra các hình origami. A já mohu použít tyto vzory k výrobě obrazců origami. |
Đây là quy luật. Taková jsou pravidla. |
Tuy nhiên, Ptolemy cho rằng chúng có tuân theo quy luật. Nicméně, Ptolemaios nám předvedl, že se jím řídí. |
Và tôi đã vượt lên trên những quy luật của thiên nhiên. A já jsem přírodní zákony překročil. |
Làm sao Môi-se biết được những quy luật vệ sinh đó? (Žalm 90:10) Jak mohl Mojžíš znát taková hygienická opatření? |
Vậy nên tôi chỉ có một quy luật cho đội này. Proto bude mít tenhle tým jediný pravidlo. |
Môi-se ghi lại những quy luật vệ sinh rất tiến bộ so với thời bấy giờ Mojžíš zapsal hygienické předpisy, které značně předstihly svou dobu |
Không có quy luật nào hết. Neexistují tu žádné pravidla. |
Hay như vậy cũng là trái với quy luật của DEO? Nebo je to snad proti pravidlům DEO? |
Đó là một quy luật chung, và nhận ra điều này cực kỳ quan trọng. Je to univerzální pravidlo a je kriticky důležité si to uvědomit. |
Quy luật thứ hai: Pravidlo číslo dvě. |
Bởi vì cái lý lẽ đó không tuân theo... những quy luật mà cô đã quen thuộc. Souvisí to s tím, že tato logika není v souladu se zákony, které uznáváte. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu quy luật v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.