Co znamená rảnh rỗi v Vietnamština?

Jaký je význam slova rảnh rỗi v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rảnh rỗi v Vietnamština.

Slovo rảnh rỗi v Vietnamština znamená volný, neobsazený, svobodný, svobodné, nečinný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rảnh rỗi

volný

(vacant)

neobsazený

(vacant)

svobodný

(vacant)

svobodné

(free)

nečinný

(vacant)

Zobrazit další příklady

Tôi là người hết sức rảnh rỗi.
Nevím, co s časem.
Tôi thường nghĩ là nếu có rảnh rỗi tôi sẽ tìm nơi nào đó để đi câu cá.
Na tu rybu s mrkví jsem se těšil sám?
Dưới cả việc đi chơi buổi tối lúc rảnh rỗi.
Daleko za možností někam si večer ve volném čase vyjít.
Lúc rảnh rỗi ta đều đến xem
Někdy je navštěvuji...
Cô ấy dùng thời gian rảnh rỗi của mình cho du thuyền và những xe thể thao.
Svůj volný čas tráví sportem a odpočinkem na jachtě.
Vài giờ rảnh rỗi chăng?
Dostal krámy?
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo.
To co dělám ve svém volném čase, je moje věc Jime.
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao?
Jak milé od vás, že jste se zastavil, plukovníku Chikaraishi.
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa.
Kresli si ve volném čase.
Vào thời gian rảnh rỗi, Krisia rất thích vẽ và nhảy múa - đặc biệt là ballet cổ điển.
Ve volném čase miluje kreslení a tancování, hlavně klasický balet.
Cô ấy hát karaoke, rất chi rảnh rỗi, ngoại hình chẳng là gì với cô ấy...
Zpívá karaoke, má spoustu času, moc: jí nezáleží na vzhledu...
Tôi còn nhớ đã dành ra rất nhiều thời gian rảnh rỗi trong thư viện đó.
Vzpomínám si, jak jsem v knihovně trávil většinu volného času.
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa?
Vidělas někdy v tomhle podniku víc než dvacet vochlastů najednou?
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình.
Kemp vstal, rozhlédl se kolem sebe, a přinesl sklenici od jeho pokoje pro hosty.
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
A město dá k dispozici čas.
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó.
Například volného času a určitých potravin.
Anh bạn rảnh rỗi, đến giúp tôi chút nào.
Pojd'radši pomoct odsouzenci.
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào?
Jak rodiče tráví svůj volný čas?
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi.
Co dělá ve svém volném čase, není moje starost.
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng.
Mnozí dospívající v dnešní době mají hodně volného času, kdy jsou bez dozoru.
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi...
Co ředitel dělá ve svém volném čase...
Họ ở bên nhau mọi đêm và trong những lúc rảnh rỗi.
Všechen volný čas a všechny noci tráví společně.
Và anh ta làm trong giờ rảnh rỗi ấy.
A dělal to ve volném čase.
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau.
Přesto jsme trávili co nejvíce volného času společně.
Rảnh rỗi đi chọc cái máy quá ha?
Má smysl si dobírat stroj?

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu rảnh rỗi v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.