Co znamená rảnh rỗi v Vietnamština?
Jaký je význam slova rảnh rỗi v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rảnh rỗi v Vietnamština.
Slovo rảnh rỗi v Vietnamština znamená volný, neobsazený, svobodný, svobodné, nečinný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova rảnh rỗi
volný(vacant) |
neobsazený(vacant) |
svobodný(vacant) |
svobodné(free) |
nečinný(vacant) |
Zobrazit další příklady
Tôi là người hết sức rảnh rỗi. Nevím, co s časem. |
Tôi thường nghĩ là nếu có rảnh rỗi tôi sẽ tìm nơi nào đó để đi câu cá. Na tu rybu s mrkví jsem se těšil sám? |
Dưới cả việc đi chơi buổi tối lúc rảnh rỗi. Daleko za možností někam si večer ve volném čase vyjít. |
Lúc rảnh rỗi ta đều đến xem Někdy je navštěvuji... |
Cô ấy dùng thời gian rảnh rỗi của mình cho du thuyền và những xe thể thao. Svůj volný čas tráví sportem a odpočinkem na jachtě. |
Vài giờ rảnh rỗi chăng? Dostal krámy? |
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo. To co dělám ve svém volném čase, je moje věc Jime. |
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao? Jak milé od vás, že jste se zastavil, plukovníku Chikaraishi. |
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa. Kresli si ve volném čase. |
Vào thời gian rảnh rỗi, Krisia rất thích vẽ và nhảy múa - đặc biệt là ballet cổ điển. Ve volném čase miluje kreslení a tancování, hlavně klasický balet. |
Cô ấy hát karaoke, rất chi rảnh rỗi, ngoại hình chẳng là gì với cô ấy... Zpívá karaoke, má spoustu času, moc: jí nezáleží na vzhledu... |
Tôi còn nhớ đã dành ra rất nhiều thời gian rảnh rỗi trong thư viện đó. Vzpomínám si, jak jsem v knihovně trávil většinu volného času. |
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa? Vidělas někdy v tomhle podniku víc než dvacet vochlastů najednou? |
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình. Kemp vstal, rozhlédl se kolem sebe, a přinesl sklenici od jeho pokoje pro hosty. |
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi. A město dá k dispozici čas. |
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó. Například volného času a určitých potravin. |
Anh bạn rảnh rỗi, đến giúp tôi chút nào. Pojd'radši pomoct odsouzenci. |
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào? Jak rodiče tráví svůj volný čas? |
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi. Co dělá ve svém volném čase, není moje starost. |
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng. Mnozí dospívající v dnešní době mají hodně volného času, kdy jsou bez dozoru. |
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi... Co ředitel dělá ve svém volném čase... |
Họ ở bên nhau mọi đêm và trong những lúc rảnh rỗi. Všechen volný čas a všechny noci tráví společně. |
Và anh ta làm trong giờ rảnh rỗi ấy. A dělal to ve volném čase. |
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau. Přesto jsme trávili co nejvíce volného času společně. |
Rảnh rỗi đi chọc cái máy quá ha? Má smysl si dobírat stroj? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu rảnh rỗi v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.