Co znamená thời điểm v Vietnamština?
Jaký je význam slova thời điểm v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thời điểm v Vietnamština.
Slovo thời điểm v Vietnamština znamená doba, chvíle, moment, mžik, chvilička. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thời điểm
doba(time) |
chvíle(moment) |
moment(moment) |
mžik(moment) |
chvilička(moment) |
Zobrazit další příklady
Thời điểm Đấng Mê-si đến được tiết lộ Je zjeveno, kdy přijde Mesiáš |
Điều này mang lại trải nghiệm TV tắt dần quanh thời điểm ngắt quảng cáo. Při reklamních přestávkách tak dojde k stmívacímu přechodu. |
Đây là thời điểm khó khăn cho đất nước chúng ta. Tohle je těžké období pro naši zemi. |
Đó là lý do tại sao chúng ta chờ đợi thời điểm thích hợp Přesně támhle to je věc, na kterou se vyplatí počkat. |
Hầu như thời điểm tiếp theo là một điều tuyệt vời xảy ra. Téměř vzápětí se stalo něco úžasného. |
Vào thời điểm đó, các giao dịch bài sẽ đã được chỉ dọc công viên này, phải không? V té době, obchodní příspěvek by to bylo Právě podél tohoto parku, je to tak? |
Thưa ngài, tôi sẽ không rời bỏ ngài vào thời điểm như lúc này. Pane, v tomhle čase bych vás neměla opustit. |
Ở thời điểm đó, vẫn còn khái niệm "chúng ta" và "họ". V té době existovalo "my" a "oni". |
Lúc này là thời điểm tốt nhất. Teď je pro mne nejlepší doba. |
Ronnie đã bị bốc hơi trong máy gia tốc khi nó ở thời điểm nguy cấp Ronnie se vypařil v urychlovači, když se to zvrtlo. |
Đây là thời điểm đen tối của Florence. Florencie prožívá temné časy. |
Nào, bây giờ nói đến thời điểm chỉ 3 năm trước. Přesuneme se do doby před třemi lety. |
Liệt kê theo thời điểm xuất bản. Řazeno dle data publikace. |
Đôi khi, Google có thể hiệu chỉnh số dư Google Ads của bạn trong từng thời điểm. Společnost Google může příležitostně provést drobnou změnu zůstatku na účtu Google Ads. |
Sparta không được có chiến tranh vào thời điểm này. Sparta nikdy neválčí v době Karneí. |
Đó là thời điểm nước Ý thắng giải World Cup bóng đá. Tehdy Itálie vyhrála mistrovství světa ve fotbale. |
Chưa đến thời điểm thích hợp Nenadešel ještě pravý moment |
Vào thời điểm này, công việc rao giảng chính thức hầu như đình trệ. Tehdy se organizované kázání dobré zprávy v podstatě zastavilo. |
Mặt khác, khi tiến tới thời điểm hiện tại, chúng lại nhanh chóng rõ ràng. Pak se vrátí do přítomnosti a jsou okamžitě jasné. |
Thời điểm đó đã đến rồi. Ta chvíle přišla teď. |
Đức Giê-hô-va biết thời điểm tốt nhất để nhậm lời cầu nguyện. Jehova Bůh ví, která doba je k vyslyšení modlitby nejvhodnější. |
Tất cả vào cùng một thời điểm. Vše se děje zároveň. |
Tôi đã mắc bẫy ngay ở thời điểm đó. Bylo to nastrčené. |
Vào đúng thời điểm, ngài đã bắt họ chịu trách nhiệm về những lỗi lầm ấy. A v určitou dobu je za jejich hříchy taky potrestal. |
Là người tin chắc thời điểm kết thúc gần kề, bạn trông mong điều gì? Na co se těšíš, když víš, že konec je blízko? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thời điểm v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.