Co znamená thử nghiệm v Vietnamština?
Jaký je význam slova thử nghiệm v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thử nghiệm v Vietnamština.
Slovo thử nghiệm v Vietnamština znamená zkouška, test, zkoušet, pokus, zkoušení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thử nghiệm
zkouška(trial) |
test(trial) |
zkoušet(to test) |
pokus(trial) |
zkoušení(testing) |
Zobrazit další příklady
chúng ta cần tiền để thử nghiệm với nó để có những công cụ ở đó Na její vyzkoušení však potřebujete peníze, abyste ji mohli koupit. |
Tùy chọn cài đặt: Xem lại lưu lượng hiển thị được phân bổ cho thử nghiệm này. Nastavení: Zkontrolujte provoz přidělený tomuto experimentu. |
Đây là hệ thống thử nghiệm chúng tôi phát triển. Zde vidíte pokusný systém, který jsme vyvinuli. |
Các thử nghiệm của Loy đã không thể tái tạo một chuỗi ADN toàn vẹn. Extrahováním DNA nevznikne kompletní řetězec. |
Chúng tôi đã thử nghiệm khi người dân đã ngủ. Testy provádíme, když lidé spí. |
Nhấp vào Khoảng không quảng cáo, sau đó chọn đơn vị quảng cáo bạn muốn thử nghiệm. Klikněte na Inventář a poté vyberte reklamní jednotku, kterou chcete vyzkoušet. |
Tháng 2 năm 2008, Bell có ba máy bay 429 thử nghiệm trải qua 600 giờ bay. V únoru 2008 nalétaly tři stroje 429 při testovacích zkouškách celkem 600 letových hodin. |
Tôi nghĩ anh đang tiến hành... một dạng thử nghiệm thời tiết. Asi děláte nějaký pokus s počasím. |
Những phần còn sót lại của tên người ngoài hành tinh thử nghiệm. Celé pozůstatky mrtvého mimozemšťana k testování. |
Zola thử nghiệm trên cơ thể cậu ấy. Dělal na něm experimenty. |
Tuy nhiên, các thử nghiệm lâm sàng khác đã mang lại kết quả khác nhau. Experimenty používající navíc tyto plyny přinesly jiné výsledky. |
Trước khi thử nghiệm quy tắc, bạn phải tạo một bản nháp quy tắc. Než budete moci otestovat pravidla, musíte vytvořit koncept pravidel. |
Họ tạo nên các thử nghiệm mà chúng ta có thể học hỏi từ đó. Představují experimenty, ze kterých bychom se my sami mohli učit. |
Và có rất nhiều thử nghiệm lâm sàng. A je tu celá řada klinických zkoušek. |
Hắn ta săn tìm bọn họ và thử nghiệm trên họ Loví je a dělá na nich pokusy. |
TF-30 được thử nghiệm lần đầu năm 1964 và sản xuất liên tục cho đến năm 1986. První let motor TF30 prodělal v roce 1964 a jeho výroba pokračovala až do roku 1986. |
Đối với thử nghiệm kiểu gốc, nhóm có tỷ lệ nhấp (CTR) cao hơn sẽ thắng thử nghiệm. U experimentů s nativními styly zvítězí skupina s vyšší mírou prokliku (CTR). |
Chứng kiến cuộc thử nghiệm ấy? Sledovat ty pokusy? |
Mọi thứ từ ngày ông đuổi tôi đi, tất cả là 1 sự thử nghiệm ư? Vše ode dne, kdy jsi mne vyhodil, byl jen test? |
YP-84A Máy bay thử nghiệm hoạt động thực tế; có 15 chiếc được chế tạo. YP-84A Letouny pro zkoušky operačního nasazení, 15 kusů. |
Đây là một phần trong Phiên bản thử nghiệm của Thuộc tính web và ứng dụng. Toto je součást beta verze služby typu aplikace a web. |
Đó là cuộc thử nghiệm với lửa của công ty tôi Zkouška ohněm mé firmy. |
Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt nhận xét trong phiên bản YouTube Studio thử nghiệm. Nastavení komentářů můžete změnit ve verzi beta Studia YouTube. |
Đây là những thử nghiệm trên cánh đồng trồng lúa miến. Toto jsou pokusy na poli s čirokem. |
SR: Giờ hãy thử nghiệm tất cả điều này. SR: Nyní tohle všechno otestujeme. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thử nghiệm v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.