¿Qué significa thời cổ đại en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra thời cổ đại en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar thời cổ đại en Vietnamita.

La palabra thời cổ đại en Vietnamita significa antigüedad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra thời cổ đại

antigüedad

noun

Enoch là người đầu tiên của thời cổ đại viết ở ngôi thứ nhất:
Enoq fue la primera persona de la antigüedad a escribir en primera persona

Ver más ejemplos

Athens đã là một điểm đến phổ biến với du khách từ thời cổ đại.
Atenas ha sido un destino para los viajeros desde la antigüedad.
Ngay từ thời cổ đại, con trai đã luôn đi săn bên cạnh bố mình.
Desde principios de la creación, los chicos han cazado al lado de sus padres.
Aristotle đã nói từ thời cổ đại, con người là một loài động vật có tính chính trị.
Aristóteles dijo en la Grecia Antigua que el hombre es un animal político.
Nó được xem là một phần của thời cổ đại.
Se cree que es una vid antigua.
Ngoài ra ông còn viết nhiều bài báo về chủ đề quân sự thời cổ đại.
También ha escrito gran cantidad de artículos sobre los ejércitos antiguos.
Hòn đảo được biết đến trong thời cổ đại với tên gọi Hermea.
La isla era conocida en épocas antiguas como Hermea.
Các hình bán nguyệt màu xanh và đỏ đã từng xuất hiện trong thời cổ đại.
Los bloques azules y rojos realizan las mismas operaciones de antes.
Thời cổ đại phương Đông cũng có những quan điểm tương tự như vậy.
En Oriente la población es igualmente antigua.
Tuy nhiên, phòng an táng của nhà vua đã bị cướp từ thời cổ đại.
No obstante, el sarcófago de faraón fue robado en la antigüedad.
Phần nhà hình tròn chúng ta sẽ không thực sự nhìn thấy trong thời cổ đại.
La rotonda, es decir, la parte redonda no la hubiéramos visto en la época antigua.
Trong thời cổ đại, Amaseia (Αμάσεια) là một thành phố có tường thànhcao trên các vách đá trên mặt sông.
En la antigüedad, Amaseia era una ciudad fortificada ubicada en una montaña sobre el río.
Thời cổ đại, rượu đóng vai trò chính trong việc chăm sóc sức khỏe ở Ai Cập, Lưỡng Hà và Syria.
En Egipto, Mesopotamia y Siria era común usarlo como tratamiento para la salud.
Từ điển giải thích thêm: "Thuật ngữ 'Afghān' có lẽ đã được dùng để chỉ người Paštūn từ những thời cổ đại.
Lejanamente explica: El término «afgano» fue probablemente como se les llamaba a los pastún desde tiempos antiguos.
Nếu bạn muốn cảm nhận được tương lai, muốn nếm vị tương lai hãy xem Trung Quốc, một Khổng Tử thời cổ đại.
Si quieren sentir el futuro, si quieren probar el futuro, vayan a China; ahí tienen al viejo Confucio.
Đắm mình giữa những di tích Ai Cập thời cổ đại, từ các kim tự tháp hoành tráng đến xác ướp hoàng gia.
Descubre las maravillas del antiguo Egipto: desde imponentes pirámides hasta momias de los faraones.
Từ thời cổ đại, người Maya là những người đầu tiên khám phá ra rằng hành tinh này sẽ có ngày kết thúc.
En la antigüedad, el pueblo Maya fue la primera civilización en descubrir que este planeta tenía fecha de vencimiento.
Các vị vua thời cổ đại không có khái niệm gì về ADN, nhưng họ đã có khái niệm về quyền lợi dòng nòi.
Los monarcas del viejo mundo no conocían el ADN, pero tenían clara la idea de derecho de nacimiento.
Sử gia quân sự Theodore Ayrault Dodge đã viết: "Có ít trận đánh trong thời Cổ đại được đánh giá cao hơn trận Cannae.
Sobre el particular, el historiador Theodore Ayrault Dodge escribió lo siguiente: Pocas batallas de la antigüedad están tan marcadas por la habilidad como la batalla de Cannas.
Thế hệ những sách in đầu tiên đã quảng bá nhiều tác phẩm khoa học thời cổ đại hơn những tác phẩm khoa học mới.
La era de los incunables difundió muchas más obras científicas antiguas que nuevas.
Và ngay cả trong thời cổ đại, chúng ta biết từ một nhà sử học mà viết sử chỉ một trăm năm sau khi tòa nhà được xây dựng.
Según las notas de un historiador, que datan de unos cien años después de la construcción del edificio, sabemos que incluso en la antigüedad
Từ xa xưa trước khi có Kim tự Tháp đã có 1 dân tộc hiếu chiến đến từ hướng đông. và tràn qua vùng đất khô cằn thời cổ đại...
Del Oriente antes de la época de las pirámides, invadió una horda salvaje que asoló al mundo antiguo.
Các ô cửa mở ra quảng trường đã bị chặn lại trong thời cổ đại và các ô cửa mới đã bị cắt vào các cạnh của cấu trúc.
Las puertas que se abren a la plaza fueron bloqueadas en la antigüedad y las nuevas puertas fueron cortadas en los lados de la estructura.
Dưới bầu trời tối các Cụm Tổ ong trông giống như một vật thể mờ bằng mắt thường; do đó nó đã được biết đến từ thời cổ đại.
Bajo un cielo oscuro, el Pesebre se observa como un pequeño objeto nebuloso a simple vista; conocido así desde la antigüedad.
Tại Trung Hoa thời cổ đại, có thể tìm thấy hình ảnh của phượng hoàng trong các trang trí của các đám cưới hay của hoàng tộc, cùng với rồng.
En la antigua China, se solía encontrar en la decoración de bodas o eventos reales, junto con el dragón.
Ý tưởng của những người đương thời đứng trên vai những người khổng lồ thời cổ đại lần đầu tiên xuất hiện dưới dạng văn bản trong tác phẩm Metalogicon.
La idea de sus contemporáneos de estar a hombros de gigantes de la Antigüedad aparece por vez primera en forma escrita en el Metalogicon.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de thời cổ đại en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.