Que signifie a juca dans Roumain?

Quelle est la signification du mot a juca dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser a juca dans Roumain.

Le mot a juca dans Roumain signifie jouer, jouer à, jouer, apparaître dans, jouer, jouer, créer, jouer, jouer (à ), présenter à, jouer, jouer, jouer, jouer, jouer, jouer un rôle dans, avoir un rôle, jouer un rôle, jouer les seconds couteaux pour, jouer le jeu, jouer le rôle de, jouer un rôle, jouer à la roulette russe avec, jouer le rôle, jouer, surjouer, sous-jouer, être fair-play, desservir, désavantager, surpasser, dominer, mal jouer, jouer un rôle dans, jouer contre, jouer pour, jouer un rôle dans, monter sur scène, participer activement à, respecter les règles, jouer au golf, ne pas tricher, bien jouer, se défausser, faire une farce à, jouer, jouer au bowling, faire une partie de bowling, aller faire du bowling, bluffer, parier, affronter, jouer, parier, jouer un tour à, apprendre un rôle en tant que doublure, jouer dans, jouer, s'adonner aux jeux de hasard, surjouer, apparaître, jouer au hockey, jouer un atout, jouer son atout, contrôler, incarner, jouer, faire une partie de bowling, bizuter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot a juca

jouer

La troupe de théâtre jouait une pièce de Shakespeare.

jouer à

(un sport, un jeu)

Cine ar vrea să joace tenis?
Qui veut jouer au tennis ? Jouons à cache-cache !

jouer

(un rol) (Théâtre, Cinéma : un rôle)

Cine vrea să joace rolul lui Lady Macbeth?
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'audition nous permettra de déterminer qui interprètera le rôle de Lady MacBeth.

apparaître dans

A jucat în mai multe seriale de televiziune.
Il est apparu dans de nombreuses émissions télévisées.

jouer

(teatru) (Théâtre)

Tom a commencé à jouer dans des pièces de théâtre à l'âge de douze ans.

jouer

(une pièce, un film)

Joacă "Așteptându-l pe Godot" toată săptămâna.
« En attendant Godot » est à l'affiche toute la semaine.

créer

(jouer pour la 1ère fois)

Robert de Niro a jucat în rolul personajului Travis Bickle din „Taxi Driver”.
Robert de Niro a créé le rôle de Travis Bickle dans " Taxi Driver".

jouer

(la biliard) (Billard)

E rândul tău să joci. Încearcă să bagi bila 7.
C'est à ton tour de jouer. Essaie de rentrer la boule 7.

jouer (à )

(feste) (un tour)

Comment as-tu pu me jouer un aussi mauvais tour ?

présenter à

(piesă)

Nous sommes fiers de vous présenter la pièce « Hamlet » ce soir.

jouer

Le réalisateur a refait jouer la scène aux acteurs avec une intensité légèrement différente.

jouer

(actorie) (acteur, musicien, ...)

Comicul joacă trei nopți pe săptămână.
Le comédien joue trois soirs par semaine.

jouer

(un spectacle, musique)

A interpretat o parodie ca să amuze publicul.
Ils ont joué un sketch pour amuser le public.

jouer

Edward et Diana ont joué la première scène de la pièce. // Durant la formation, on a demandé aux employés de travailler en binôme et de jouer des scénarios courants de la vie en entreprise.

jouer

(Théâtre, Cinéma)

Trupa va interpreta câteva scene din Shakespeare.
La troupe va jouer quelques scènes de Shakespeare.

jouer un rôle dans

(într-un film)

Lewis a nié avoir joué un rôle dans la tentative de meurtre.

avoir un rôle, jouer un rôle

J'aimerais bien avoir un rôle dans la comédie musicale du lycée, alors je vais passer l'audition.

jouer les seconds couteaux pour

Elle a toujours joué les secondes couteaux pour sa grande sœur talentueuse.

jouer le jeu

Son succès n'est pas étonnant, il sait vraiment jouer le jeu.

jouer le rôle de

Humphrey Bogart et Ingrid Bergman étaient dans "Casablanca" et Dooley Wilson jouait le rôle de Sam.

jouer un rôle

(figuré)

Plusieurs fidèles de Nixon ont joué un rôle dans le scandale du Watergate.

jouer à la roulette russe avec

(figuré)

Conduire en état d'ébriété, c'est jouer à la roulette russe avec la vie des autres.

jouer le rôle

Il espère que le réalisateur lui proposera de jouer le rôle principal.

jouer

(Jeux d'argent)

surjouer

(actori)

sous-jouer

être fair-play

C'est à l'arbitre de s'assurer que les deux équipes sont fair-play.

desservir, désavantager

Son casier judiciaire va le desservir quand il commencera à essayer de trouver un emploi.

surpasser, dominer

(jouer mieux que [qqn])

mal jouer

jouer un rôle dans

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mon frère joue un rôle dans une nouvelle mise en scène du « Fantôme de l'Opéra ». Mon frère joue un rôle dans le nouveau spectacle de ce théâtre.

jouer contre

À chaque fois que j’affronte Tom, il me bat à tous les jeux.

jouer pour

David Beckham joue pour son pays.

jouer un rôle dans

(participer)

Ce fut une vraie démarche collective, presque tout le monde a joué un rôle dans (or: a pris part à) la création de la newsletter.

monter sur scène

Jonh est monté sur les planches à douze ans à peine.

participer activement à

respecter les règles

jouer au golf

În timp ce Jerry joacă golf, soția lui joacă tenis.
Jerry joue au golf, tandis que sa femme joue au tennis.

ne pas tricher

Hé ! Ne triche pas ! Sors cet as de ta manche tout de suite !

bien jouer

(acteur)

Le petit Johnny a tellement bien joué dans le spectacle de l'école que je suis sûre qu'il gagnera un Oscar quand il sera grand.

se défausser

(familier)

faire une farce à

Susie a fait une farce à son frère en remplaçant son tube de dentifrice par de la mousse à raser.

jouer

Les enfants ont passé l'après-midi à jouer.

jouer au bowling, faire une partie de bowling, aller faire du bowling

Ne place să jucăm popice miercurea.
On aime bien jouer au bowling le mercredi soir.

bluffer

(anglicisme)

Sandy a spus că știa rezultatul, dar juca la cacealma.
Sandy a dit qu'elle connaissait déjà les résultats, mais elle bluffait.

parier

Este o risipă de bani să pariezi.
Parier, c'est gaspiller son argent.

affronter

Edwards va rivaliza cu unii dintre cei mai buni atleți din lume.
Edwards se confrontera aux meilleurs athlètes du monde.

jouer, parier

(de l'argent)

jouer un tour à

Fred joacă farse tot timpul, nu lua în serios nimic din ce zice.
Fred joue des tours aux autres tout le temps ; ne prends rien de ce qu'il raconte sérieusement.

apprendre un rôle en tant que doublure

(la teatru)

jouer dans

(Cinéma,... : rôle)

Renumita actriță joacă unul din rolurile principale în noua dramă.
La célèbre actrice joue dans une nouvelle fiction.

jouer

(jeu d'argent)

Minorii nu au voie să joace.
Les mineurs n'ont pas le droit de jouer.

s'adonner aux jeux de hasard

O dată pe an mergem în Las Vegas să jucăm jocuri de noroc.
Tous les ans, nous allons à Las Vegas pour nous adonner aux jeux de hasard.

surjouer

(despre actori) (Théâtre)

Fred a décidé de surjouer un peu face au manque de réactivité du public.

apparaître

(emoție) (figuré)

L'espoir illumina le visage de Ben.

jouer au hockey

jouer un atout, jouer son atout

(joc de cărți) (Cartes)

contrôler

(manipuler)

Și-a părăsit prietena pentru că încerca să îl manipuleze prea mult.
Il a quitté sa copine parce qu'elle essayait trop de le contrôler.

incarner, jouer

(Théâtre)

El a jucat rolul profesorului în piesă.
Il incarnait (or: Il jouait) le professeur dans la pièce.

faire une partie de bowling

A jucat popice perfect.
Il a fait une excellente partie de bowling.

bizuter

(în universitate, în armată)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La fraternité a été prise à bizuter ses nouveaux membres et plusieurs des garçons plus âgés ont été suspendus.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de a juca dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.