Que signifie a petrece dans Roumain?

Quelle est la signification du mot a petrece dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser a petrece dans Roumain.

Le mot a petrece dans Roumain signifie passer, faire la fête, passer, dire au revoir à, bien manger, festoyer, faire ribote, faire la fête, passer, venir (avec ), dormir, faire la bringue, passer du temps, passer la nuit chez , dormir chez , rester dormir chez, passer du temps avec, passer l'été, passer l'hiver, emmener passer l'été. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot a petrece

passer

(despre timp) (du temps)

Îmi voi petrece ziua cu familia mea.
Je vais passer la journée en famille.

faire la fête

(s'amuser)

Am bere! Hai să petrecem!
J'ai de la bière ! On a de quoi faire la fête !

passer

(timp, ore) (du temps, des heures)

L'athlète a passé des heures à s'entraîner.

dire au revoir à

(pe cineva care pleacă)

Il m'a accompagné à l'aéroport pour me dire au revoir.

bien manger

Gazda turnă vinul în timp ce oaspeții petreceau (or: chefuiau).
Le maître de maison versait du vin tandis que les invités ripaillaient.

festoyer

(vieilli, humoristique)

Mangeons, buvons et festoyons, car demain nous devons aller nous battre.

faire ribote

(vieux, populaire)

faire la fête

Am sărbătorit în noaptea aceea.
Nous avons fait la fête cette nuit-là.

passer

(figurat, despre timp) (le temps)

Ils ont tué le temps en se racontant des histoires de jeunesse.

venir (avec )

Jack et moi allons au cinéma cet après-midi, tu peux venir (or: tu peux nous accompagner) si tu veux.

dormir

Comme ses parents l'avaient viré de chez lui, il devait crécher où il pouvait, souvent dehors.

faire la bringue

(familier)

passer du temps

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Elle passe souvent du temps chez moi après l'école.

passer la nuit chez , dormir chez , rester dormir chez

passer du temps avec

J'aime passer du temps avec ma famille.

passer l'été

Își petreceau vara în munți.
Ils passent l'été à la montagne.

passer l'hiver

Nous aimons passer l'hiver en Floride.

emmener passer l'été

Văcarul a mânat turmele să petreacă vara pe dealurile mai răcoroase.
Le vacher a emmené les bêtes passer l'été dans les alpages.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de a petrece dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.