Que signifie apropiat dans Roumain?

Quelle est la signification du mot apropiat dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser apropiat dans Roumain.

Le mot apropiat dans Roumain signifie proche, prochain, rapproché, proche, proche, immédiat, bien s'entendre avec, proche, proche, nez à nez, intime, proche, proche, proche de, presque, pratiquement, proche, proche, proche, proche, fidèle, tout près, à côté, prochain, à venir, contigu, contiguë, copain, très copain, proche, chaleureux, chaleureuse, vieux, vieille, froncé, nez à nez avec, proche, égal, le plus proche, le plus proche, assez proche de, plus proche, dans un futur proche, dans un avenir très proche, ami proche, amie proche, cercle restreint, entourage proche, connaissance intime, ami intime, amie intime, point de vision rapprochée, Proche-Orient, bien se connaître, le plus proche, le plus proche, intime de, suffisamment proche pour, le plus proche, le plus proche, plus proche, plus proche, se rapprocher de, savoir y faire avec. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot apropiat

proche

Repentez-vous, pécheurs ! La fin du monde est proche.

prochain

Ce papier comporte différents articles sur le prochain sommet du G8.

rapproché

Si ses yeux n'étaient pas aussi rapprochés, il serait presque beau.

proche

Poți găsi această jucărie la cel mai apropriat magazin de jucării.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Jim allait dans une école proche.

proche

Ai grijă, butoanele „editare” și „ștergere” sunt periculos de apropiate!
Attention, les boutons "Éditer" et "Supprimer" sont excessivement proches l'un de l'autre.

immédiat

Il n'y a pas de magasins dans l'environnement immédiat de Jim donc il doit conduire pour faire des courses.

bien s'entendre avec

(figuré)

Ești apropiată de vecinii tăi?
Tu t'entends bien avec tes voisins de palier ?

proche

Cei doi veri sunt apropiați.
Les deux garçons sont de proches cousins.

proche

La seule famille proche de Sarah est sa mère.

nez à nez

intime, proche

(prieten) (ami)

Jen n'avait que quelques amis proches.

proche

(dans le temps : futur, avenir)

O să mă ocup de asta în viitorul apropiat.
Je ferai le travail dans un futur proche.

proche de

(figurat)

Ben a fost întotdeauna apropiat de sora sa.
Ben a toujours été proche de sa sœur.

presque, pratiquement

Tu și cu mine suntem apropiați ca înălțime.
Toi et moi, nous avons presque (or: pratiquement) la même taille.

proche

(famille,...)

Am invitat toate rudele apropiate.
Nous avons invité tous les proches parents au mariage.

proche

(ami,...)

Și-a chemat prietenii apropiați să le spună despre logodnă.
Elle a réuni ses amies proches et leur a annoncé ses fiançailles.

proche

Eram foarte apropiați în liceu.
Nous étions très proches au lycée.

proche, fidèle

(ami)

Ils sont restés amis fidèles (or: proches) durant toutes ces années.

tout près, à côté

Est-ce qu'il y aurait un magasin pas loin où nous pourrions acheter des œufs ?

prochain, à venir

Kyle s-a dus să cumpere niște provizii pentru evenimentele viitoare.
Karen est sortie acheter le nécessaire pour les événements à venir.

contigu, contiguë

copain, très copain

proche

chaleureux, chaleureuse

(accueil,...)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'hôte offrit un accueil chaleureux à ses invités.

vieux, vieille

(de longue date)

Erika et Davina sont de vieilles amies : nous avons fait connaissance à l'école et n'avons jamais cessé de nous voir régulièrement.

froncé

(sourcils)

nez à nez avec

proche

Am avut o relație profesională apropiată în ultimii zece ani.
On a eu une relation de travail proche pendant dix ans.

égal

Talentul lor ca jucători e atât de asemănător, încât meciurile lor țin la nesfârșit.
Ce sont deux joueurs tellement égaux (or: Ce sont deux joueurs qui se valent tellement) que leurs matches pourraient durer des heures.

le plus proche

(espace)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Passez-moi le livre le plus près du stylo.

le plus proche

(superlativ) (distance)

Où est la pharmacie la plus proche ?

assez proche de

Nous étions assez proches l'une de l'autre quand nous étions plus jeunes.

plus proche

(comparativ de superioritate)

dans un futur proche

dans un avenir très proche

Les résultats d'examen seront annoncés très prochainement mais nous ne savons pas quand exactement.

ami proche, amie proche

Tom est l'un de mes amis proches.

cercle restreint, entourage proche

Il fait partie de mes amis proches.

connaissance intime

(personne)

ami intime, amie intime

point de vision rapprochée

Proche-Orient

bien se connaître

O știu, dar nu ne cunoaștem bine.
J'ai entendu parler d'elle mais nous ne nous connaissons pas bien.

le plus proche

(nombre)

le plus proche

(nombre)

Arrondissez au nombre le plus proche.

intime de

Mon oncle est l'un des intimes du président.

suffisamment proche pour

le plus proche

(figuré : affinités)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. J'ai plusieurs bon amis, mais c'est de Betty dont je suis la plus proche.

le plus proche

(similaire)

Je sais qu'aucune de ces couleurs n'était celle que tu recherchais mais laquelle en est la plus proche ?

plus proche

(figuré, affinités)

Mă simt mai apropiat de tine decât m-am simțit de oricine altcineva.
Je me sens plus proche de toi que je ne l'ai jamais été de quiconque.

plus proche

(nombre)

Wendy este mai apropiată de verii ei ca vârstă decât frații ei.
Wendy est plus proche en âge de ses cousins que de ses frères.

se rapprocher de

Nu a durat mult până când Janet s-a apropriat de părinții ei adoptivi.
Il ne fallut pas longtemps à Janet pour nouer (or: créer) des liens avec sa famille d'accueil.

savoir y faire avec

E prietenos cu copiii și cu animalele.
Il sait s'y prendre avec les enfants et les animaux.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de apropiat dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.