Que signifie Bahasa Inggris Kuno dans Indonésien?
Quelle est la signification du mot Bahasa Inggris Kuno dans Indonésien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Bahasa Inggris Kuno dans Indonésien.
Le mot Bahasa Inggris Kuno dans Indonésien signifie Vieil anglais, anglo-saxon, anglosaxon, vieil anglais. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Bahasa Inggris Kuno
Vieil anglaisnoun |
anglo-saxonnoun |
anglosaxonnoun |
vieil anglaisnoun |
Voir plus d'exemples
Bahkan dalam bahasa Inggris kata ”sahabat” diambil dari kata kerja Anglo-Sakson (bahasa Inggris kuno) yang berarti ”mengasihi”. Même le vocable latin qui a donné notre mot “ami” vient d’un verbe qui a le sens d’“aimer”. |
Bahasa Inggris kunonya, penampilan jadulnya... Cette vieille version de l'anglais, son apparence antique... |
Ditulis dalam Bahasa Inggris Kuno. C'est écrit dans une sorte d'ancien Anglais. |
Nama furlong berasal dari kata bahasa Inggris kuno furh (alur; furrow) dan lang (jarak; length). Le nom furlong provient des mots furh (sillon) et lang (long) en vieil anglais. |
Sebuah ensiklopedia menyebut bahwa kata Natal dalam bahasa Inggris ”berasal dari bahasa Inggris kuno Christes Masse, Misa Kristus”. Un dictionnaire révèle que le nom français Noël vient “ du lat[in] natalis (dies) ‘ (jour) de naissance ’ ”. |
Mereka mulai membaca Alkitab King James Version tetapi mendapati bahwa bahasa Inggris kunonya agak sulit dimengerti. Ils commencent à lire la King James Version, mais ont du mal à comprendre son anglais archaïque. |
Pada awalnya, bahasa Inggris Kuno adalah sekelompok dialek yang mencerminkan asal usul beragam kerajaan-kerajaan Anglo-Saxon di Inggris. Au début, le vieil anglais correspondait à un groupe de dialectes reflétant les origines variées des royaumes anglo-saxons d'Angleterre. |
Secara total, jumlah manuskrip yang terlestarikan adalah sekitar 400 yang mengandung teks dalam bahasa Inggris Kuno, 189 dari semua ini dianggap manuskrip utama. On trouve au total environ 400 documents conservés contenant des textes en vieil anglais ; 189 d’entre eux sont considérés comme importants. |
Dalam bahasa Latin, kata ini menjadi episcopus, dan dalam bahasa Inggris Kuno diubah menjadi ”biscop” dan belakangan, dalam bahasa Inggris Abad Pertengahan, menjadi ”bishop” (uskup). En latin, il est devenu episcopus, après quoi il a donné “évêque” en français. |
Ini merupakan penulisan ulang beberapa fragmen Alkitab dalam bahasa Inggris Kuno, bukan terjemahan secara harafiah, namun parafrasa, kadangkala dibuat menjadi puisi indah yang bisa dinikmati secara mandiri. Il réécrivent les passages bibliques en vieil anglais, sans être d’exactes traductions, mais des paraphrases, parfois de manière poétique. |
Begitu pula Raja Alfred yang Agung (849–899), yang ingin menguri-uri Budaya Inggris, meratapi keadaan memprihatinkan dari pendidikan Latin: Raja Alfred mengamati bahwa meskipun hanya sedikit sekali yang bisa membaca bahasa Latin, masih banyak yang bisa membaca bahasa Inggris Kuno. Le roi Alfred le Grand (849 † 899), pourtant désireux de redonner de l'importance à la culture anglaise, a également déploré le mauvais état de l'éducation latine ; il a par conséquent instauré une éducation de base en vieil anglais, où seuls ceux qui réussissent vont apprendre le latin ; ainsi, de nombreux textes en vieil anglais conservés étaient destinés à l'enseignement. |
Karena bahasa Inggris Kuno merupakan salah satu bahasa rakyat pertama yang dituliskan, maka para pakar dari abad ke-19 yang mencari akar dari "budaya nasional" Eropa (lihat Nasionalisme Romantik) tertarik secara khusus terhadap sastra Inggris Kuno, dan bahasa Inggris Kuno menjadi bagian tetap kurikulum universitas. Le vieil anglais ayant été l’une des premières langues vernaculaires écrites, les nationalistes romantiques du XIXe siècle à la recherche des racines de la « culture nationale » européenne se sont intéressés à la littérature anglo-saxonne, et le vieil anglais est entré dans les programmes d’études universitaires. |
Lulus dari Universitas Utah, jurusan Bahasa Inggris, jurnalisme, dan bahasa-bahasa kuno. Il termine ses études d’anglais, de journalisme et de langues anciennes à l’Université d’Utah et obtient sa licence. |
Kata ”uskup” dalam bahasa Indonesia yang diterjemahkan dari kata ”bishop” dalam bahasa Inggris, berasal dari istilah Yunani e·piʹsko·pos (”pengawas”) sebagai berikut: dari bahasa Inggris Abad Pertengahan bisshop, dari bahasa Inggris Kuno bisceop, dari Vulgar Latin (bahasa Latin nonklasik) biscopus, variasi dari bahasa Latin Terkemudian episcopus, dari bahasa Yunani e·piʹsko·pos. Le mot français “évêque” dérive du mot grec épiskopos (“surveillant”) selon cette étymologie: evesque, de ebisque (Xe siècle), du latin ecclésiastique episcopus, du grec épiskopos. |
Kata ”imam” dalam bahasa Indonesia yang diterjemahkan dari kata ”priest” dalam bahasa Inggris berasal dari pre·sbyʹte·ros (”tua-tua”, atau ”penatua”) sebagai berikut: dari bahasa Inggris Abad Pertengahan pre(e)st, dari bahasa Inggris Kuno prēost, dari Vulgar Latin prester, singkatan dari bahasa Latin Terkemudian presbyter, dari bahasa Yunani pre·sbyʹte·ros. Le mot français “prêtre” dérive de présbutéros (“ancien”) selon cette étymologie: prestre (XVIIe siècle), du bas latin presbyter, emprunté au grec présbutéros. |
Ia ingin menghindari asosiasi dalam literatur era Victoria tentang "peri" atau makhluk halus yang nakal yang sering dipandankan dengan kata tersebut (elf), dan berusaha untuk menunjukkan makhluk yang lebih berkembang yang "memiliki kekuatan magis yang mengesankan dalam mitologi Teutonik mula-mula" (Oxford English Dictionary viz. bahasa Inggris Kuno ælf, dari Proto-Jermanik *albo-z). Il désirait éviter qu'on les associe aux « fées » victoriennes, ou bien aux esprits maléfiques que désignait généralement le terme, et visait les notions plus élevées associées aux êtres « censés posséder des pouvoirs magiques formidables dans l'ancienne mythologie teutonne » (OED viz. l'anglo-saxon ælf, provenant du proto-germanique *albo-z). |
Gordon lulus dari Universitas Utah di bulan Juni 1932 dengan jurusan utama bahasa Inggris dan jurusan kedua bahasa-bahasa kuno. Gordon obtint sa licence d’anglais et de langues anciennes de l’Université d’Utah en 1932. |
Itu karena otakmu berhubungan dengan bahasa Yunani Kuno, bukan Inggris Parce que ton cerveau est conditionné pour le Grec Ancien, pas l' Anglais |
Sejarah panjang dan penuh gejolak antara Prancis dan Inggris sejak Abad Pertengahan telah membentuk bahasa Guernésiais yaitu varian dari bahasa Prancis Normandia dengan pengaruh yang kuat dari bahasa Norwegia Kuno dan bahasa Inggris. La longue et tumultueuse histoire commune à la France et l'Angleterre depuis le Moyen-Age a façonné le guernesiais, une variante du français normand avec de fortes influences de vieux norrois et d'anglais. |
Ungkapan bahasa Inggris yang sudah kuno diganti dengan ungkapan yang modern. Hal ini membuat ayat-ayat lebih enak dibaca dan mudah dimengerti, tapi isinya tetap akurat. Des expressions anglaises obsolètes ont été remplacées, et un grand travail a été fait pour rendre le texte clair et facile à comprendre, sans sacrifier la fidélité au texte source. |
Suatu peribahasa kuno dalam bahasa Inggris menunjukkan bagaimana pendidikan semasa kecil akan membentuk seorang anak: ”Tumbuhnya sebatang pohon bergantung pada condongnya ranting.” Pour montrer à quel point la première éducation agit sur la formation d’un enfant, certains disent: “Telle la forme de la pousse, telle la forme de l’arbre.” |
Ia bahkan mempelajari bahasa Ibrani kuno dan Koine, atau bahasa Yunani sehari-hari, dan juga bahasa Inggris. Il a même appris l’hébreu ancien, le grec ancien, ou koinè (grec commun), ainsi que l’anglais. |
Kata gay sampai di Inggris pada abad ke-12 M dari bahasa Prancis kuno gai, yang dipastikan berasal dari sumber Jerman. Le mot « gay » est utilisé en anglais à partir du XIIe siècle, venant du vieux français « gai », très probablement dérivant d'une origine germanique. |
Mereka lalu bercerita bagaimana pria bernama Joseph Smith menemukan piringan emas yang terkubur itu di halaman belakang rumahnya, dan dia juga menemukan batu ajaib yang dia pasang di topinya di mana dia bisa memasukkan kepalanya dan dia dapat menerjemahkan piringan emas itu dari bahasa Mesir kuno ke Inggris. Puis ils m'ont raconté la façon dont un homme, Joseph Smith, a trouvé ces plaques d'or dans son jardin, ainsi qu'une pierre magique qui, quand il la mettait dans son chapeau lui permettait de traduire l'égyptien moderne en anglais. |
David Whitmer mengindikasikan bahwa sewaktu Nabi menggunakan peralatan ilahi yang disediakan untuk membantunya, ‘huruf-huruf Mesir kunonya akan tampak, dan juga terjemahannya dalam bahasa Inggris ... dengan huruf-huruf yang terang bercahaya.’ David Whitmer a indiqué que, lorsque le prophète utilisait les instruments divins fournis pour l’aider, ‘les hiéroglyphes apparaissaient ainsi que la traduction anglaise [...] en lettres claires et lumineuses’. |
Apprenons Indonésien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Bahasa Inggris Kuno dans Indonésien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Indonésien.
Mots mis à jour de Indonésien
Connaissez-vous Indonésien
L'indonésien est la langue officielle de l'Indonésie. L'indonésien est une langue malaise standard qui a été officiellement identifiée avec la déclaration d'indépendance de l'Indonésie en 1945. Le malais et l'indonésien sont encore assez similaires. L'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde. La majorité des Indonésiens parlent couramment l'indonésien, avec un taux de près de 100%, ce qui en fait l'une des langues les plus parlées au monde.