Que signifie béo phì dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot béo phì dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser béo phì dans Vietnamien.

Le mot béo phì dans Vietnamien signifie obésité, obèse, corpulence, obésité. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot béo phì

obésité

nounfeminine (État d'avoir un excès de poids du à un excès de graisses corporelles.)

Thắng cuộc chiến chống bệnh béo phì ở người trẻ
Jeunesse et obésité — La guerre est déclarée !

obèse

adjective

Các bệnh nhân bị béo phì quá nặng có thể bị nghẽn mạch mỡ.
Les patients extrêmement obèses peuvent avoir un gros noyau emboliforme.

corpulence

noun

obésité

noun (accumulation excessive de graisse corporelle)

Thắng cuộc chiến chống bệnh béo phì ở người trẻ
Jeunesse et obésité — La guerre est déclarée !

Voir plus d'exemples

Bệnh gì có triệu chứng là béo phì?
Quels sont les symptômes de l'obésité?
Nhưng một lối sống tốt cho sức khoẻ cũng có ích cho những người bị béo phì.
Mais un mode de vie sain aide aussi les personnes obèses.
Ta đã cân nhắc béo phì là nguyên nhân rồi.
On a déjà considéré l'obésité comme cause.
Họ gọi những khu phố này là "béo phì năng lượng."
Ils appellent ces quartiers « obésigènes ».
Hút thuốc bây giờ còn không tốn kém bằng bệnh béo phì.
Il coûte aujourd’hui bien moins cher que l’obésité.
Các cuộc khảo sát cho thấy mức độ báo động về bệnh béo phì ở trẻ em.
Les études montrent une tendance alarmante chez les enfants.
Phần thưởng tiền bạc đang được sử dụng để đối phó với vấn nạn béo phì.
Alors nous disons que la récompense financière est utilisée pour s'attaquer au vaste problème de l'obésité.
Rõ ràng xu hướng béo phì đang tăng theo cấp số nhân, kéo theo chi phí khổng lồ.
De toute évidence, la tendance à l'obésité croît exponentiellement dans la mauvaise direction , avec de surcroît des coûts énormes.
Quan Xét Ê-hút can đảm dùng mưu giết Vua Éc-lôn béo phì của Mô-áp.
Usant d’un courageux stratagème, le juge Éhoud tue Églôn, le corpulent roi moabite.
Hiện nay, béo phì ở trẻ em đang trở thành nạn dịch tại nhiều nước.
L’OBÉSITÉ chez les enfants constitue une véritable épidémie dans quantité de pays.
Đường là nguyên nhân chính dẫn đến béo phì tại Mĩ.
Le sucre est la principale cause d'obésité aux Etats Unis
Thắng cuộc chiến chống bệnh béo phì ở người trẻ
Jeunesse et obésité — La guerre est déclarée !
Ngày nay, bánh mì góp phần gây bệnh béo phì, điều này rất lạ.
Et aujourd'hui, on associe le pain à l'obésité, ce qui est très étrange.
Nó có nghĩa rằng, nếu bạn của anh béo phì, nguy cơ béo phì của anh tăng 45%.
Elle dit que, si vos amis sont obèses, votre risque d'obésité est plus élevé de 45%.
Cá làm giảm nguy cơ bị ung thư, bệnh tim và béo phì.
Il peut réduire nos risques de cancer, de maladie cardiaque et l'obésité.
Giờ mọi người chết vì thuốc lá và béo phì.
Quand une personne meurt, c'est un fumeur ou un obèse.
Nguyên nhân của “dịch” béo phì ở trẻ em là gì?
Qu’y a- t- il derrière cette épidémie mondiale d’obésité infantile ?
Cô bé mắc chứng béo phì trước cả khi vào trường tiểu học.
Elle est obèse avant même de rentrer à l’école primaire.
Béo phì không làm tụ máu.
L'obésité ne cause pas de caillots.
Nhưng còn về vài cách chữa béo phì nhố nhăng khác thì sao?
Mais qu'en est-il des autres ridicules traitements contre l'obésité?
Tỉ lệ người béo phì gia tăng kéo theo tỉ lệ người cao huyết áp.
L’augmentation du taux d’obésité est en train de provoquer une augmentation du taux d’hypertension.
Ta không muốn nói là " béo phì ".
Je veux pas dire " bouffi ".
Cả 1 tỷ người béo phì hoặc thừa cân và 1 tỷ khác thì đang đói kém.
Il y a un milliard de personnes obèses ou en surpoids et un milliard de personnes qui ont faim.
Ở Úc, chỉ trong vòng mười năm (1985-1995), số trẻ em bị béo phì tăng gấp ba lần.
En Australie, l’obésité infantile a triplé en dix ans seulement (1985- 1995).

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de béo phì dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.