Que signifie cây lúa dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot cây lúa dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cây lúa dans Vietnamien.
Le mot cây lúa dans Vietnamien signifie riz, arroz, un grain de riz, fessée, riz paddy. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot cây lúa
riz(rice plant) |
arroz(rice) |
un grain de riz(rice) |
fessée
|
riz paddy(rice) |
Voir plus d'exemples
Những cây lúa hấp thụ lượng kim loại nặng, đặc biệt là Cadimi. Le riz a absorbé les métaux lourds, en particulier le cadmium. |
Bố sẽ mất trang trại Nếu những cây lúa mì này không được trồng đúng hạn. Sans blé, tu perds la ferme. |
Cây lúa mùa xuân. Riz de printemps... |
Nhưng không ai ngu ngốc tuyên bố rằng chính nitrat có thể tạo nên cây lúa mì. Mais personne ne serait suffisamment idiot pour proclamer que, à eux seuls, les nitrates peuvent faire pousser du blé. |
Đây là cây lúa mì. C'est du blé. |
Tuy nhiên, vận tốc gió gia tăng sẽ tăng áp lực trên thân cây lúa mì. Un vent plus fort, en revanche, agressera davantage les épis. |
Giúp cây lúa mạch buông đi bó bông căng mọng của nó. Ça fait ressortir l'arôme du seigle. |
(b) Một cây lúa mì sinh ra gì? b) Que produit une tige de blé ? |
Không một cây lúa nào sẽ sinh hạt chín;+ Aucune tige ne produit de grains mûrs*+ ; |
Một hạt lúa mì nhỏ bé sẽ sinh ra cây lúa mì có hình thể không giống hạt đó. Une minuscule semence de blé n’offre aucune ressemblance avec la plante qui en sortira. |
Nhưng nếu được gieo xuống đất và “chết đi” thì nó sẽ nảy mầm và dần mọc lên thành cây lúa có nhiều hạt. Mais s’il est semé puis « meurt » en tant que grain, il peut germer et finir par se transformer en une tige produisant de nombreux grains. |
Cây lúa mì vụ đông là vụ mùa đặc trưng và hầu hết các thị trấn nhỏ trong vùng tự hào vì có cả tháp nước và máy hút lúa. Le blé d'hiver est une source de subsistance et la plupart des petites villes de la région sont pourvues d'un château d'eau et d'un silo à grain. |
Trồng lúa mì, cây kê và lúa mạch đúng chỗ chúng, et ne plante- t- il pas le blé, le millet et l’orge au bon endroit, |
4 Nhưng này, vào anhững ngày sau cùng, tức là bây giờ trong khi Chúa bắt đầu mang lời của Ngài đến và cây lúa đang nhô lên và hãy còn mềm mại— 4 Mais voici, en ces aderniers jours où le Seigneur commence à faire sortir la parole et que la pousse croît et est encore tendre, |
6 Nhưng Chúa đã phán với họ: Chớ nhổ cỏ lùng khi cây lúa còn mềm mại (vì quả thật đức tin các ngươi còn yếu), kẻo các ngươi hủy diệt luôn cả lúa mì. 6 mais le Seigneur leur dit : N’arrachez pas l’ivraie alors que les pousses sont encore tendres (car en vérité votre foi est faible), de peur de détruire aussi le bon grain. |
(Các anh chị em có thể cần phải giải thích rằng từ rơm rạ là ám chỉ những mảnh vỡ còn lại sau khi hạt lúa đã được tách ra từ thân cây lúa mì. (Vous pourriez expliquer que le mot balle désigne les poussières qui restent une fois que les grains de blé ont été séparés de leur tige. |
Cây mía—Một cây khổng lồ trong các cây họ lúa La canne à sucre, graminée géante |
Bột được làm từ hạt cây cỏ—lúa mì, lúa mạch đen, lúa mạch và những hạt khác, tất cả đều là cây cỏ. La farine a été fabriquée à partir de graines d’herbes ; le blé, le seigle, l’orge et autres céréales sont tous des herbes. |
Tuy nhiên, nàng vẫn tiếp tục làm việc, dùng cây đập lúa đập xuống những nhánh lúa để hạt tróc ra. Pourtant, inlassablement, elle bat les tiges avec un bâton ou un fléau pour les séparer du grain. |
Cái này tương đương với toàn bộ vụ mùa ngô của nước Mỹ bị mất trắng cùng với toàn bộ vụ cây ăn quả, cũng như lúa mì, thuốc lá, gạo, cây lúa miến -- không cần biết lúa miến là cái gì -- mất lúa miến. C'est l'équivalent de toute une récolte de maïs perdue en même temps que toutes nos récoltes de fruits et de blé et de tabac, de riz, de sorgho -- quoi que puisse être le sorgho -- la perte du sorgho. |
31 Lúc đó, cây lanh và lúa mạch bị tàn phá, vì lúa mạch đang trổ bông và cây lanh đã hé nụ. 31 Le lin et l’orge avaient été détruits, car l’orge était en épis et le lin était en fleurs. |
Và đó chính là người đầu tiên đưa cây chày đập lúa lên. C'est lui qui, le premier, a levé son fléau. |
Lúa là loại cây trồng đứng hàng thứ ba trên thế giới, chỉ sau ngô và lúa mì. La pomme est le troisième fruit consommé dans le monde, après les agrumes et la banane. |
Ba loài cây trồng ngô, lúa mì và lúa được coi như khoảng một nửa sự tiêu thụ của thế giới về protein và calo. Trois cultures seulement ( maïs, blé et riz) représentent environ 50% de la consommation mondiale de calories et de protéines. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cây lúa dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.