Que signifie chiến thắng dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot chiến thắng dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser chiến thắng dans Vietnamien.
Le mot chiến thắng dans Vietnamien signifie triomphateur, triompher, victorieux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot chiến thắng
triomphateuradjective |
triompherverb Dĩ nhiên, sự cầu nguyện cũng là một phần thiết yếu của chiến thắng của Clara. Bien sûr la prière a aussi été une partie essentielle du triomphe de Clara. |
victorieuxadjective Một điều quan trọng sống còn, để chúng ta dành chiến thắng. Une importance vitale, si nous voulons être victorieux. |
Voir plus d'exemples
Vì thế, theo quan điểm loài người, dường như họ không thể chiến thắng. D’un point de vue humain, ses chances de l’emporter sur les Cananéens étaient donc bien minces. |
Bạn có thể chiến thắng nỗi sợ hãi khi bênh vực niềm tin của mình Vous pouvez vaincre la peur de défendre vos croyances. |
Và anh gọi đó là chiến thắng? Tu appelles ça une victoire? |
Nếu tinh thần chiến sĩ thấp thì ít có cơ hội chiến thắng. Une armée démoralisée compromet ses chances de remporter la victoire. |
Người Mê-đi và Phe-rơ-sơ xem chiến thắng vẻ vang quan trọng hơn chiến lợi phẩm. Les Mèdes et les Perses accordaient plus d’importance à la gloire résultant d’une conquête qu’au butin rapporté. |
Đấng Christ nhận được danh nầy bởi vì đã chiến thắng sự không công bình. Ce “nom”, le Christ l’a reçu pour avoir triomphé de l’injustice. |
(b) Ai đáng được tôn vinh vì chiến thắng đó? b) À qui cette victoire a- t- elle été attribuée ? |
Ta không phải là giải thưởng cho kẻ chiến thắng. Je ne suis pas un prix de tombola! |
VỊ VUA CHIẾN THẮNG CAI TRỊ LE ROI TRIOMPHANT RÈGNE |
Hãy quyết đoán trong chiến thắng của ngươi. Sois décisif dans la victoire. |
Chiến thắng của anh làm mọi người Trung Hoa có thể ngẩng mặt lên. Yuanjia tout le pays est très fier de ta victoire. |
(Cười) Và tôi nghĩ còn một hoặc hai người chiến thắng giải Ig Nobel in căn phòng này. (Rires) Et je crois qu'il y a un ou deux autres vainqueurs du Prix Ig Nobel dans cette salle. |
Và người chiến thắng điều xấu bằng điều tốt. Et il triomphe du mal par le bien. |
Trong phần này, chúng ta sẽ xem xét một số chiến thắng nổi bật. C’est dans cette histoire que va nous plonger cette quatrième partie. |
Niềm vui được “chiến thắng cùng với chiên con” Joyeux d’attendre “ la victoire aux côtés de l’Agneau ” |
Có lẽ số phận cũng không muốn Geeta giành chiến thắng. Même le destin semble se liguer contre Geeta. |
Năm sau đó đội bóng lại giành được cúp châu Âu với chiến thắng 1-0 trước FC Bruges. La coupe européenne est conservée l'année suivante avec une victoire 1-0 en finale contre le FC Bruges. |
Người chiến thắng suốt 3 năm liên tiếp, người đầu tiên không xài phanh, Le vainqueur pour la 3e année consécutive, la ventouse des pare-chocs, c'est le Coyote... |
Nó chiến thắng mọi cuộc tranh luận ở trường. Elle gagnait tous les débats. |
Hải quân Đức giành chiến thắng. La flotte britannique en sort victorieuse. |
Những chiến thắng liên tiếp của người chơi lại không làm cho Eddie ấn tượng. Les victoires successives du joueur n'impressionnent pas Eddie. |
25/5/2005, Carrie đã được trao vương miện chiến thắng của Season 4 AI. Le 25 mai 2005, Carrie sort gagnante de la quatrième saison d’American Idol. |
Người chiến thắng là... Le gagnant est... |
Danh hiệu đầu tiên của ông cùng Chelsea là League Cup sau chiến thắng trước Leicester City năm 1965. Ses premiers honneurs avec Chelsea sont venus avec une Coupe de la Ligue (victoire sur Leicester City) en 1965. |
Người chơi cuối cùng hoặc đội còn sống cuối cùng sẽ chiến thắng. Le dernier joueur ou la dernière équipe en vie est le vainqueur. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de chiến thắng dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.