Que signifie chó con dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot chó con dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser chó con dans Vietnamien.
Le mot chó con dans Vietnamien signifie chiot, bichon. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot chó con
chiotnoun Ta thấy cô ta ngất khi một con chó con liếm mặt cô ta. Je l'ai vue s'évanouir quand un chiot a léché son visage. |
bichonnoun (thân mật) chó con (tiếng trìu mến) |
Voir plus d'exemples
Mat 15:26—Ý của Chúa Giê-su là gì khi dùng cụm từ “chó con”? Mt 15:26 : Que voulait peut-être dire Jésus en utilisant l’expression « petits chiens » ? |
Thằng chó con. Petit con. |
Chó con rất năng động chậm trưởng thành. Puck vieillit très lentement. |
Mày dúng là một chú chó con bệnh hoạn? T' es un vrai malade toi, tu sais? |
Mẹ thích nuôi chó, con biết chứ? J'adorerais avoir un chien. |
Con chó con lớn nhất, Buck, anh đã gặp. Vous connaissez Buck, l'ainé de la portée. |
("Tội lỗi là con chó con theo bạn về nhà") và Wa zai auri jahila? ("Le crime est un chiot qui vous suit à la maison") et Wa zai auri jahila? |
Tao sẽ giết bất cứ thằng chó, con chó nào chướng mắt tao. T'as tué tous les gars qui travaillaient pour moi. |
CO: Chó con mất tích và bảo hiểm không bao gồm cho cái ống khói. CO: Le chiot a disparu et l'assurance ne couvre pas les cheminées. |
Con chó con! Le chiot. |
Chó con: Với sự cho phép của The Pedigree Mutt Pet Shop Chiot : avec l’aimable autorisation du Pedigree Mutt Pet Shop |
Ta thấy cô ta ngất khi một con chó con liếm mặt cô ta. Je l'ai vue s'évanouir quand un chiot a léché son visage. |
Cậu cần nghĩ về những chú chó con bị chết Tu vas devoir penser à beaucoup de petits chiots morts. |
Xử thằng chó con đó một lần và mãi mãi. Arrêter ce petit bâtard, une fois pour toutes. |
Ông có một con chó con dễ thương quá. C'est un gentil chiot que vous vez là. |
Có vẻ " chó con " của anh chưa kịp mọc răng. Il semble que votre chiot n'ait pas encore ses crocs. |
Vừa giết được vài con chó con à? On a massacré des chiots, aujourd'hui? |
Giống như một con chó đi trông 150 con chó đần thối khác. C'est comme être promeneur pour 150 chiens vraiment stupides. |
Cả thế giới là một đấu trường, chó con. Le monde est mon arène. |
Bạn có thể lấy mùi từ con chó cái, và con chó đực sẽ đuổi theo. Vous pouviez prendre l'odeur de la femelle, et les chiens courraient après le tissu. |
Sau đó, cô chó đốm Perdita sinh một lứa 15 chú chó con. Et un soir, Perdita donne naissance à une portée de quinze chiots. |
Không thể tin là con chó con này là người đã giết Halfhand. Je n'arrive pas a croire que ce chiot ai tué le Mimain. |
Charley đã cứu một con chó con bị nước cuốn đi. Charley a sauvé un chiot de la noyade. |
Việc ngài dùng từ “chó con” đã làm nhẹ bớt sự so sánh. En parlant de “ petits chiens ”, Jésus a adouci la comparaison. |
Con chó con sao rồi? Comment va le chiot? |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de chó con dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.