Que signifie chứng kiến dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot chứng kiến dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser chứng kiến dans Vietnamien.
Le mot chứng kiến dans Vietnamien signifie témoin, témoin instrumentaire, voir, être témoin de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot chứng kiến
témoinnoun Thật là một sự đáp ứng nhiệt tình và đầy soi dẫn mà chúng tôi đã chứng kiến! Quelle réaction phénoménale et inspirante que celle dont nous avons été témoins ! |
témoin instrumentairenoun |
voirverb Bà không chứng kiến những gì tôi đã chứng kiến. Vous n'avez pas vu ce que j'ai vu. |
être témoin denoun Chúng ta đã nghe Ngài phán bảo, chứng kiến vẻ uy nghi của Ngài, và học về đường lối của Ngài. Nous l’avons entendu parler, avons été témoins de sa majesté, avons appris ses voies. |
Voir plus d'exemples
Thành phố này đã chứng kiến một bước ngoặt lịch sử La ville a connu un revirement historique. |
Cách đây một, tôi chứng kiến một gã người đàn ông mở một thứ như thế. Il y a des années, j'ai vu un homme ouvrir une enveloppe comme celle-ci. |
Có biết bao nhiêu điều lạ các ngươi đã chứng kiến và các ngươi muốn hỏi câu này? Après toutes les choses que tu as vues, c'est ça ta question? |
10 Một chuyện mà Giê-su chứng kiến trong đền thờ cho thấy rõ điều đó. 10 Une scène dont Jésus fut témoin dans le temple illustre cela. |
Tôi đã chứng kiến rất nhiều kế hoạch điên rồ của anh. Je t'ai vu échafauder de nombreux plans insensés. |
Và nếu bạn có trẻ con ở nhà, bạn hẳn đã chứng kiến cảnh này hàng trăm lần. Si vous avez des enfants, vous avez déjà vu ça cent fois. |
Chúng ta vừa tận mắt chứng kiến một người chết cháy. On vient de voir un homme brûler vif devant nous. |
Hắn nói hắn muốn chứng kiến đế chế sụp đổ. Il a dit qu'il voulait qu'un empire s'effondre. |
Chúng ta sẽ chứng kiến tận mắt cảnh Ngài thi hành sự phán xét của Ngài! Oui, nous verrons de nos propres yeux l’exécution de son jugement! |
Thật vậy, Phi-e-rơ là người tận mắt chứng kiến những điều Mác ghi lại. De fait, Pierre a été témoin de presque tout ce que Marc a rapporté. |
Nhưng em đã chứng kiến rồi mà. Mais il l'a déjà prouvé. |
Nhưng cả cuộc đời, các em đã chứng kiến nguời khác tránh xa chúng. Mais c'est ce qu'il a vécu toute sa vie, des gens qui le laissent tomber. |
Chứng kiến cuộc thử nghiệm ấy? D'observer les essais? |
Nàng cũng chứng kiến các dân xâm nhập nơi thánh,+ En effet, elle a vu des nations entrer dans son sanctuaire+, |
2 Chúng ta không có mặt để cùng với Phi-e-rơ chứng kiến sự hóa hình. 2 Nous n’étions pas aux côtés de Pierre pour observer la gloire de la transfiguration. |
Thật là vui khi chứng kiến sự tiến bộ về thiêng liêng của em”. J’éprouve une grande joie à voir ses progrès spirituels. ” |
Chúng ta đang chứng kiến một sự khởi đầu phồn thịnh đầy kinh ngạc Nous voyons une incroyable éclosion prendre forme. |
Này thì chứng kiến Regarde ça. |
Tụi nó sẽ còn phải chứng kiến rất nhiều chuyện khủng khiếp khác. Les gosses en verront d'autres. |
Tôi đã chứng kiến tận mắt. Je l'ai vu de mes propres yeux. |
Em thích nhất là được chứng kiến điều đó. Je ne peux pas imaginer quelque chose que je préférerai faire. |
• Tại sao Phao-lô viết rất nhiều về nhiều người chứng kiến trung thành thời xưa? • En quel sens devons- nous nous débarrasser de “ tout poids ” ? |
Tôi đã chứng kiến những ví dụ của trường hợp này ở Phi Luật Tân. J’en ai vu des exemples aux Philippines. |
Chúng ta đang chứng kiến nhiều luật và điều cấm mới khi tán tỉnh. Nous avons de nouvelles règles et de nouveaux tabous pour faire la cour. |
Không có ai chứng kiến, nhưng đó là giả thiết. Personne n'a rien vu. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de chứng kiến dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.