Que signifie cùng với dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot cùng với dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cùng với dans Vietnamien.

Le mot cùng với dans Vietnamien signifie avec, de compagnie avec, en compagnie de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cùng với

avec

adpositionadverb (thân mật) cùng với, cả)

Một nhiếp ảnh gia tôi từng làm việc chung đã đi cùng với em ông.
Un photographe avec qui je travaillais y était avec votre frère.

de compagnie avec

adposition

en compagnie de

adposition

Khi đi rao giảng, tôi vui mừng được đi cùng với những ‘người bạn’ quý nhất của tôi”.—Claudio, 43 tuổi; báp têm năm 1974.
Quand je suis dans le ministère, je suis en compagnie de mes meilleurs amis. ” — Claudio, 43 ans, baptisé en 1974.

Voir plus d'exemples

Các cậu quên là mình đang cưỡi rồng cùng với ai sao?
– Tu oublies avec qui tu es?
Ngài “luôn luôn” ở cùng với tôi.
Il avait « toujours » été avec moi.
Tôi bị xiềng, bịt mắt và tống lên xe cùng với một số người khác.
Ils m’ont ligoté et bandé les yeux, puis ils m’ont fait monter avec d’autres à l’arrière d’une camionnette.
Cô cũng là người mẫu cùng với Senri Shiki.
Il est très proche de Senri Shiki.
Đặt chúng đằng kia cùng với mấy món khác.
Mettez les avec les autres.
Tôi không trách anh chàng đi cùng với cậu vì đã bỏ cậu lại.
Je comprends que le type avec qui tu voyages aime pas t'avoir près de lui.
Mỗi chúng ta đều đưa ra lựa chọn trong cuộc đời, và ta chọn sống cùng với chúng.
Nous faisons tous des choix et nous choisissons de vivre avec.
Ngồi cùng với các quan tòa là bảy giám mục của Giáo hội Ai Len.
Sept évêques de l’Église d’Irlande siégeaient aux côtés des juges.
Chúng tôi bơm lại bóng, buộc vào dây và treo lên cùng với những lá cờ.
Et nous avons re- gonflé les ballons, et nous les avons mis sur une ficelle, et les avons attachés parmi les drapeaux de prières.
Cuộc sống sẽ trở nên như thế nào nếu người chết thực sự sống cùng với bạn?
A quoi ressemblerait notre vie si les morts vivaient littéralement à côté de nous?
Trong ví dụ này, thứ nguyên tùy chỉnh được đặt cùng với thông tin sản phẩm.
Dans l'exemple, la dimension personnalisée est définie avec les informations du produit.
Phải giao nó cho Ma Nhãn cùng với mọi thứ khác.
C'est pour le Grand Œil, comme tout le reste.
Chị gái của Cap Garland là Florence có mặt cùng với mẹ.
La sœur aînée de Cap Garland, Florence, se trouvait là en compagnie de sa mère.
Một nhiếp ảnh gia tôi từng làm việc chung đã đi cùng với em ông.
Un photographe avec qui je travaillais y était avec votre frère.
Cô kêu lên " Cuối cùng! " Với cha mẹ của cô, khi cô quay quan trọng trong khóa.
Elle a crié " Enfin! " À ses parents, comme elle tourna la clé dans la serrure.
Cùng với Pioneer 10, Pioneer 11, Voyager 2, và New Horizons, Voyager 1 là một tàu vũ trụ liên sao.
Avec Pioneer 10, Pioneer 11, Voyager 1 et New Horizons, Voyager 2 est l'une des cinq sondes spatiales à suivre une trajectoire quittant le Système solaire.
Cô gái hạ đẳng ngồi cùng với Kim Joo Won khi nãy ấy.
Elle est bien en dessous de ce que recherche Joo Won.
Cùng với người đàn ông nghĩ rằng mình có thể làm mù mắt tất cả sinh vật.
Avec celui qui croyait qu'il pouvait aveugler toutes les créatures de Dieu.
Cùng với Issou, xã này tạo thành một khu đô thị có khoảng 10.000 dân.
Avec la commune voisine d'Issou, elle forme une agglomération de 10 000 habitants environ.
Niềm vui được “chiến thắng cùng với chiên con”
Joyeux d’attendre “ la victoire aux côtés de l’Agneau ”
Và các vị không muốn bị nhốt cùng với 1 tá người Na Uy đâu.
Et le dernier endroit, où tu veux être c'est bien ici, avec une douzaine de norvégiens.
Tôi cũng trên máy bay như thế này, cùng với những người bạn.
J'étais sur un plan comme celui - ci avec mes amis.
Tôi nghĩ ăn cùng với kẻ thù là một điều ô nhục.
Je trouve honteux de manger avec un ennemi.
Tại sao tôi không thể trốn ở New York cùng với anh ấy?
Pourquoi je ne peux pas me cacher avec lui à New York?
Russell Ballard, cùng với chứng ngôn của mình, và chị đã làm như vậy.
Russell Ballard intitulé Our Search for Happiness (Notre quête du bonheur), avec son témoignage, et ce qu’elle a fait.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cùng với dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.