Que signifie danh thiếp dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot danh thiếp dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser danh thiếp dans Vietnamien.

Le mot danh thiếp dans Vietnamien signifie carte de visite, bristol, Carte de visite, carte de visite. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot danh thiếp

carte de visite

noun

Tôi sẽ viết đằng sau tấm danh thiếp của tôi.
Je vais t'écrire ça au dos de ma carte de visite.

bristol

noun (thân mật) danh thiếp; giấy mời)

Carte de visite

noun

Tôi sẽ viết đằng sau tấm danh thiếp của tôi.
Je vais t'écrire ça au dos de ma carte de visite.

carte de visite

noun

Danh thiếp của cậu đã có rồi đấy.
Tes cartes de visites sont prêtes.

Voir plus d'exemples

Tôi có danh thiếp của anh, Lionel.
J'ai déjà votre carte, Lionel.
Này mình đã làm danh thiếp cho cơ sở của chúng ta rồi đấy
Quoi qu'il en soit, j'ai nos cartes professionnelles et des téléphones.
Tôi sẽ viết đằng sau tấm danh thiếp của tôi.
Je vais t'écrire ça au dos de ma carte de visite.
Danh thiếp của cậu đã có rồi đấy
Tes cartes de visites sont prêtes
Danh thiếp của tôi ở trên bàn đó, anh bạn.
Mes cartes sont sur la table.
Nếu có khi nào cô cần liên lạc với tôi, đây là danh thiếp của tôi.
Si vous avez besoin de me joindre, voici ma carte.
Anh có danh thiếp không?
Avez-vous une carte?
À này bác sĩ, khi nào về sao cô không để lại danh thiếp của mình nhỉ?
Laissez-moi donc votre carte en partant, docteur.
Tôi mất 45 phút để xem hết 1 inch trong tập danh thiếp đó.
J'ai mis 45 minutes à chercher dans le paquet de cartes de visite.
Em sắp băng video theo alphabet trong một cái hộp danh thiếp à?
Toutes tes cassettes vidéo sont fichées par ordre alphabétique.
Danh thiếp vàng?
Un pass VIP?
Tấm danh thiếp nói gì?
Tu avais écrit quoi?
Đưa họ danh thiếp đi, Wesley.
Donne-leur ma carte.
Tôi đưa danh thiếp của mình cho bà cụ.
Et j'ai donné à la grand- mère ma carte de visite.
Hồi nàyở miền Đông, mọi người đều trao đổi danh thiếp.
Actuellement, dans l’Est, tout le monde échange ses cartes.
Rồi gã đó nói: " Đọc danh thiếp đi. "
Et le type dit: " Lis la carte. "
Đây là danh thiếp của tôi.
Voici ma carte.
danh thiếp của hắn.
C'est sa carte de visite.
Nhớ gởi danh thiếp về từ địa ngục.
Envoie-nous une can te de l'enfer.
Đặt cho cậu ấy danh thiếp ngay nhé.
Commande tout de suite sa carte de visite.
Tôi sẽ để lại danh thiếp.
Je vais laisser quelques cartes.
Danh thiếp của Mary Power in xong vào tuần sau và cô mang tới trường.
La semaine suivante, les cartes de visite de Marie Power furent prêtes et elle les apporta à l’école.
Có mấy tấm danh thiếp đây.
Voilà quelques cartes.
không, nó là cái danh thiếp cũ rồi.
C'est une vieille carte.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de danh thiếp dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.