Que signifie đặt câu hỏi dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot đặt câu hỏi dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser đặt câu hỏi dans Vietnamien.
Le mot đặt câu hỏi dans Vietnamien signifie trouver, mettre en question, parent, commencer à, L'année dernière. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot đặt câu hỏi
trouver(query) |
mettre en question(query) |
parent(raise) |
commencer à(raise) |
L'année dernière(raise) |
Voir plus d'exemples
Tôi chỉ đặt câu hỏi thôi. Je pose seulement des questions. |
Anh thấy có phiền khi đặt câu hỏi như vậy không? Est il nécessaire pour toi de comprendre les choses que tu ne comprends pas? |
Bạn có thể đặt câu hỏi và tìm câu trả lời trong Diễn đàn trợ giúp của Google. Vous pouvez poser des questions et trouver des réponses dans le Forum d'aide Google. |
Những đứa trẻ, chúng không đặt câu hỏi về ý kiến riêng của chúng. Mais les plus jeunes, ils ne questionnent pas leur propre opinion. |
• Lôi cuốn trẻ vào câu chuyện bằng cách đặt câu hỏi. • Impliquez votre enfant en lui posant des questions. |
Ta không đặt câu hỏi với tư cách ông chủ, mà là một người đàn ông. Je ne pose pas la question en tant que maître, mais en tant qu'homme. |
Một số em khác thì để sách báo trên bàn khiến bạn học đặt câu hỏi. D’autres ont dit leur appartenance religieuse quand leur foi a été attaquée. |
Khi nói với Ma-thê, ngài đặt câu hỏi rồi lắng nghe.—Giăng 11:25-27. Et lorsqu’il parle à Marthe, il lui pose une question, puis il l’écoute. — Jean 11:25-27. |
Và rồi chúng tôi đặt câu hỏi, Phỏng đoán nào thực sự là căn nguyên của bạo lực? Puis nous avons posé la question : qu'est ce qui prédit vraiment un acte de violence ? |
Hãy xem video “Đặt Câu Hỏi: Tìm Kiếm Thông Tin” (1:36), có sẵn trên trang mạng LDS.org. Regardez la vidéo « Poser des questions : Rechercher des renseignements » (1 min 36 s), disponible sur LDS.org. |
Chỉ có loài người mới đặt câu hỏi. Seuls les humains posent des questions. |
Đừng đặt câu hỏi cho họ, hãy đưa ra câu trả lời. Donnez les réponses aux questions qu'ils se posent. |
15 Tuy nhiên, hãy nhớ rằng đặt câu hỏi có nghĩa bạn muốn nghe câu trả lời (Châm-ngôn 18:13). 15 Souvenez- vous, cependant, que celui qui pose une question doit désirer entendre la réponse qui lui sera faite (Proverbes 18:13). |
Cảm ơn ông đã đặt câu hỏi. Merci pour vos questions. |
Tôi mới là người đặt câu hỏi. C'est moi qui pose les questions. |
Và cậu có thể đặt câu hỏi thực tế trực tiếp cho họ. Et puis on pourra leurs poser de vraies questions. |
12 Thật vậy, đặt câu hỏi sẽ giúp người khuyên bảo biết được người kia nghĩ gì. 12 Oui, celui qui donne un conseil parvient mieux à discerner ce que pense son interlocuteur s’il lui pose des questions. |
Cũng nên đặt câu hỏi này về thời gian mà cả hai dành cho họ hàng. 4:8) ? La même question pourrait très bien se poser quant au temps passé avec de proches parents. |
Anh Reese, Tôi phải đặt câu hỏi về sự khôn ngoan của việc bắt cóc một quan chức. Je m'interroge sur la nécessité d'enlever un élu. |
Đặt câu hỏi cũng quan trọng. Veille également à poser des questions. |
• Tại sao Chúa Giê-su đặt câu hỏi khi dạy dỗ? • Pourquoi Jésus enseignait- il en posant des questions ? |
Người ta thường đặt câu hỏi nào về Thượng Đế, và tại sao? Quelle question les gens se posent- ils à propos de Dieu, et pourquoi? |
Người ta ngồi dưới chân họ để nghe và đặt câu hỏi. Les gens pouvaient s’asseoir aux pieds de ces hommes pour les écouter et leur poser des questions. |
Điều thứ 2 là: luôn đặt câu hỏi. La deuxième chose est de poser des questions. |
Đặt câu hỏi ngay bây giờ Poser une question maintenant |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de đặt câu hỏi dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.