Que signifie di truyền dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot di truyền dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser di truyền dans Vietnamien.
Le mot di truyền dans Vietnamien signifie héréditaire, héréditairement, hérédité, hérédité. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot di truyền
héréditaireadjective Ta không thể kiểm tra mọi bệnh di truyền có khả năng. Vous ne pouvez pas le tester pour tous les problèmes héréditaires que vous trouvez. |
héréditairementadverb |
héréditénoun |
héréditénoun (transmission, au sein d'une espèce vivante ou d'une lignée de cellules, de caractéristiques d'une génération à (aux) la suivante(s) |
Voir plus d'exemples
Đặc biệt nếu bạn là tôi, bởi vì bệnh Alzheimer thường có tính di truyền trong gia đình. Surtout si vous êtes dans mon cas, parce qu'Alzheimer a tendance à être héréditaire. |
Nó là tính di truyền học. Une sorte de traitement géné... |
Ung thư vú không di truyền trong gia đình tôi. Le cancer du sein est rare chez l'homme. |
Chưa chắc là vấn đề di truyền đâu. Maladie génétique? Peu probable. |
Xét nghiệm di truyền đã xác nhận bệnh Wiskott-Aldrich. Les tests génétiques l'ont confirmé. |
Tôi là một nhà di truyền học thực vật. Je suis spécialisée dans la génétique des plantes. |
Những nhà di truyền học cười lớn. Nhưng đó là 6 năm trước khi cừu Dolly ra đời Les généticiens riaient. |
Bọn tôi có thể chứng minh rằng Reiden đã làm thay đổi mã di truyền của động vật. Nous pouvons enfin montrer que Reiden altère le code génétique des animaux. |
Chúng tôi đã nhìn ra cách thông tin di truyền được mang đi như thế nào. Nous pouvions donc voir comment l'information génétique était portée. |
Lĩnh vực này ngày này được gọi là quang di truyền học (optogenetics). Ce domaine s'appelle désormais l'optogénétique. |
Khoe khoang là một tính di truyền. Le fait d'être prétentieux est héréditaire. |
Anh sẽ muốn biết khi tôi yêu cầu kiểm tra di truyền đấy. J'ai demandé des tests génétiques, si ça t'intéresse. |
5 Vì sự bất toàn di truyền, việc vâng lời không là điều tự nhiên. 5 En raison de notre imperfection, nous ne sommes pas toujours portés à obéir. |
Cha con anh là nhà di truyền học. Vous êtes tous les deux généticiens. |
Mặt khác, khoảng 0.1% là do di truyền gen trội và thường bắt đầu mắc bệnh trước tuổi 65. Cependant, environ 0,1 % des cas sont des formes génétiques familiales à transmission autosomale dominante qui se déclenchent habituellement vers 65 ans. |
Vì bị di truyền tội lỗi, tất cả chúng ta đều có lúc hành động như thế. Ayant hérité du péché, nous agissons tous par moments avec présomption. |
Thuật ngữ chuyên môn di truyền cho trạng thái này là tính đa hình bền vững. Le terme technique en génétique pour cet état de choses est c polymorphisme stable ». |
Chúng ta đã nghĩ về việc cá thể hóa y học chủ yếu ở phương diện di truyền. On a pensé à la personnalisation de la médecine beaucoup en termes génomiques. |
Hãy nghĩ kỹ mà xem, có lẽ do di truyền từ mẹ tôi. Maintenant que j'y pense, ma mère était vraiment jolie. |
Bênh di truyền. Maladie génétique. |
Chắc không phải do di truyền đâu. Il ne devait pas y avoir de prédispositions génétiques. |
Đây là kết quả của sự phối hợp giữa các đặc tính di truyền và hormone nam. Ce sont l’hérédité et les hormones mâles qui sont à l’origine de ce genre de calvitie. |
Tội lỗi di truyền cũng là nguyên nhân chính dẫn đến bệnh tật. Le péché héréditaire est aussi la cause sous-jacente de la maladie. |
Tôi thậm chí muốn đi xa hơn theo những chỉ dẫn mà nhà di truyền học LL. Je veux même aller plus loin dans les directions qu'explorent actuellement, par exemple, le généticien L. |
Tội lỗi di truyền có ảnh hưởng xấu đến cách chúng ta suy nghĩ và nói năng. Le péché héréditaire exerce une influence néfaste sur l’opinion que nous nous faisons les uns des autres et sur la façon dont nous nous parlons. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de di truyền dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.