Que signifie fapt dans Roumain?

Quelle est la signification du mot fapt dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fapt dans Roumain.

Le mot fapt dans Roumain signifie réalité, données, élément connu, ça, simplement, essentiellement, anachronisme, en fait, en réalité, en pratique, en réalité, en fait, malgré cela, malgré ça, en fait, en réalité, fait incontestable, fait, simple existence, opinion communément admise, it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que..., fait attesté, fait prouvé, fait accompli, culture générale, fait indéniable, fait pertinent, fait significatif, fait indéniable, fait irréfutable, fait bien connu, fait notoire, anecdote, selon les modalités des présentes, de facto, imprévu, se remettre de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fapt

réalité

En réalité, aucun des participants ne convenait pour le poste.

données

Avem nevoie de fapte concrete, înainte de a lua o hotărâre.
Nous avons besoin de données solides avant de prendre une décision.

élément connu

Écrivons ce que nous savons, et ensuite nous essayerons de deviner le reste.

ça

(colocvial)

Îți place asta?
Ce n'est pas ce que je voulais dire.

simplement, essentiellement

Practic, această prăjitură este făcută din zahăr, unt și făină.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. En gros, j'aimerais pouvoir tout changer.

anachronisme

(figuré)

Fumer est un anachronisme dans notre monde moderne qui se soucie de sa santé.

en fait, en réalité

Il prétend qu'il est hautement diplômé, alors qu'en fait, il a quitté l'école à 16 ans.

en pratique

L'idée semblait simple en théorie, mais en pratique, elle s'est révélée difficile à réaliser.

en réalité, en fait

Certains croient que Mercure est la planète la plus chaude, alors qu'en réalité, c'est Vénus.

malgré cela, malgré ça

en fait, en réalité

Je n'ignore pas ton frère : il se trouve que je l'ai invité à dîner ce soir.

fait incontestable

C'est un fait incontestable que le monde fait face à un changement climatique extrêmement dangereux.

fait

Nous ne parlons ici que d'opinions et non de faits.

simple existence

opinion communément admise

it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que...

Parmi le personnel, tout le monde savait que Bill avait un problème d'alcool. // Bien que Galilée ait été persécuté pour l'avoir dit au 17e siècle, tout le monde sait désormais que la Terre tourne autour du soleil.

fait attesté

Il s'agit d'un fait attesté que n'importe quel observateur est en mesure de vérifier

fait prouvé

fait accompli

culture générale

fait indéniable

Le soleil se lève à l'est, c'est un fait indéniable.

fait pertinent

(droit)

fait significatif

fait indéniable, fait irréfutable

fait bien connu, fait notoire

C'est un fait bien connu que fumer provoque le cancer.

anecdote

selon les modalités des présentes

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'acheteur pourra exercer son droit de rétractation en vertu des présentes.

de facto

Dans les faits, l'armée dirige le pays.

imprévu

se remettre de

(d'une surprise)

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fapt dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.