Que signifie γδέρνω dans Grec?

Quelle est la signification du mot γδέρνω dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser γδέρνω dans Grec.

Le mot γδέρνω dans Grec signifie érafler, égratigner, écorcher, écorcher, érafler, égratigner, érafler, érafler, égratigner, déchirer, écorcher, effleurer, escroquer, écorcher, plumer, se couper , s'entailler, entailler, labourer, éroder, écorcher, effleurer, frôler, raser, grincer, crisser, enlever la peau de, écorcher vif, enlever, récurer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot γδέρνω

érafler, égratigner

Η Έλεν έγδαρε το αυτοκίνητό της προσπαθώντας να μπει σε έναν χώρο στάθμευσης που παραήταν μικρός.
Helen a éraflé sa voiture en tentant de se stationner dans un espace trop petit.

écorcher

(αφαιρώ δέρμα)

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. La première étape de la recette est d'enlever la peau du poisson.

écorcher, érafler, égratigner

Η σφαίρα του έγδαρε το μάγουλο.
La balle avait écorché sa joue.

érafler

Carl a essayé de se garer dans un trop petit espace et a éraflé le côté de sa voiture.

érafler, égratigner

Η Ανν έγδαρε τον αγκώνα της όταν έπεσε από το ποδήλατο.
Anne s'est éraflé (or: égratigné) le coude en tombant de son vélo.

déchirer, écorcher

Les épines déchirèrent ses bras nus.

effleurer

Ο Τζιμ έξυσε ένα γραμματοκιβώτιο καθώς περνούσε με το ποδήλατό του και παραλίγο να πέσει.
Jim a effleuré une boîte à lettres en vélo et a failli tomber.

escroquer

(παίρνω χρήματα από κάποιον, μεταφορικά)

écorcher

L'enfant s'est écorché le coude lorsqu'il est tombé de vélo.

plumer

(μεταφορικά, ανεπίσημο) (familier)

Les escrocs tentaient d'arnaquer leurs victimes sur Internet.

se couper , s'entailler

Tom s'est coupé le pouce avec son nouveau couteau de chasse.

entailler

Bill a accidentellement ébréché le comptoir de pierre en y posant trop brusquement la marmite.

labourer

(figuré)

Imogen a labouré le visage de Neil avec ses ongles.

éroder

écorcher

effleurer, frôler, raser

(δεν αγγίζω)

Ο κύκνος τελικά έφυγε, γλιστρώντας πάνω στην επιφάνεια του νερού για αρκετές γιάρδες.
Le cygne a finalement pris son envol, effleurant la surface de l'eau sur plusieurs mètres.

grincer, crisser

(ήχος)

enlever la peau de

(κρέας)

Le chasseur enleva la peau du lapin qu'il avait attrapé plus tôt ce jour-là.

écorcher vif

L'Inquisition écorchait les prisonniers vifs pour qu'ils confessent leurs péchés présumés.

enlever

récurer

Apprenons Grec

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de γδέρνω dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.

Connaissez-vous Grec

Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.