Que signifie ghi nhận dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot ghi nhận dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ghi nhận dans Vietnamien.

Le mot ghi nhận dans Vietnamien signifie constater, reconnaître, retenir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ghi nhận

constater

verb

Tổ chức này cũng ghi nhận rằng HIV đang góp phần làm cho dịch lao lan rộng trong nhiều quốc gia.
Elle constate également que le VIH favorise les épidémies de tuberculose dans quantité de pays.

reconnaître

verb

Khả năng của con sẽ được ghi nhận sớm thôi.
Le temps viendra où tes talents seront reconnus.

retenir

verb

Voir plus d'exemples

Vùng duyên hải Vịnh, quanh vịnh Mobile, trung bình dông được ghi nhận trong 70-80 ngày mỗi năm.
La côte du Golfe, près de la baie de Mobile, connaît entre 70 et 80 jours d'orages par an.
Thưa Chủ Tịch Monson, sự biểu quyết tán trợ đã được ghi nhận.
Frère Monson, le vote a été noté.
Chúng tôi ghi nhận 70 triệu người đang theo dõi trực tiếp.
70 millions de téléspectateurs les regardent, un record.
Tử vong trẻ em giảm nhiều nhất so với lịch sử ghi nhận được.
La mortalité infantile a été réduite comme jamais auparavant dans l'Histoire.
Đây là hình ảnh ghi nhận hai năm trước.
Voilà un enregistrement de deux ans qui montre à quoi ça ressemble.
Rồng Komodo được ghi nhận lần đầu bởi một nhà khoa học phương tây năm 1910.
Les Dragons de Komodo ont été découverts par les scientifiques occidentaux en 1910.
Nhiệt độ thấp nhất từng ghi nhận được là −10,0 °C (14,0 °F) vào ngày 11 tháng 7 năm 1971.
La température la plus basse est de −10,0 °C le 11 juillet 1971.
Xin Chúa ghi nhận câu hứa nguyện,
Échange de promesses.
Chiều dài tối đa được ghi nhận là 52 mm.
Le maximum rapporté ne fut que de 52 mm .
Nếu chúng ta không thấy, chúng ta không ghi nhận thông tin.
Si on ne voit pas, on n’enregistre pas.
Ấu trùng được ghi nhận ăn các loài Guettarda macrosperma.
Les chenilles se nourrissent de Guettarda macrosperma.
Tốc độ nhanh nhất được ghi nhận của anh ta là ít hơn 5 dặm / giờ.
Sa vitesse la plus rapide enregistrée est inférieure à 8 km / heure.
ta sẽ phải gửi trát đòi ghi nhận giao dịch ngân hàng.
Il faudra demander leurs relevés bancaires.
Đại hội trung ương này ghi nhận sự qua đời của Chủ Tịch Boyd K.
Lors de cette conférence générale a été évoqué le décès récent de Boyd K.
Loài này cũng được ghi nhận như lai vãng ở Úc.
On retrouve les libellules de ce genre en Australie.
Tốc độ tối đa tôi được ghi nhận là 27,39 petaflop.
La vitesse maximale que j'ai enregistré est de 27.39 petaflops.
Ở Atacama, có nhiều nơi không ghi nhận cơn mưa nào trong 400 năm qua.
Dans la région d'Atacama, il y a des endroits où il n'a pas plu depuis 400 ans.
Những lời nói của cậu sẽ được ghi nhận.
Ton commentaire haineux sera effacé des minutes.
Tình dục trong giấc ngủ là một kiểu rối loạn đã được ghi nhận.
La sexsomnie est un trouble reconnu.
Ghi nhận.
C'est noté.
Nó phải được ghi nhận chứ.
Ça devait compter pour quelque chose.
Ghi nhận cơn đau dữ dội nhất và bỏ qua những cơn đau khác.
Il enregistre la plus importante et écarte les autres.
Rồi khi đọc, ghi nhận các điểm chính.
Ensuite, lisons les matières en remarquant les idées principales.
Chúng ta cũng ghi nhận và bày tỏ lòng biết ơn với hai Anh Cả César H.
Nous saluons la présence et remercions César H.
Điều này khiến nó được ghi nhận là động vật sống lâu nhất*.
Cela fait de lui l’animal à la plus grande longévité* jamais rapportée.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ghi nhận dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.