Que signifie hampa dans Indonésien?
Quelle est la signification du mot hampa dans Indonésien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hampa dans Indonésien.
Le mot hampa dans Indonésien signifie vide, néant, déçu. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot hampa
videnounadjectivemasculine Perasaan sedih saya lenyap, juga perasaan hampa yang ada di dalam hati saya. Mon expression triste a disparu, tout comme la sensation de vide dans ma poitrine. |
néantnoun Kau tahu jika Flaubert ingin menulis buku tentang kehampaan? Sais-tu que Flaubert voulait écrire un roman sur le néant? |
déçuadjective Maaf kerana hampakan kau. Pardon de vous décevoir. |
Voir plus d'exemples
Prosedur 4 dimulai. / Periksa katup hampa udara. Vérifiez l'étanchéité des sas. |
Dan, siapa di antara kita yang tidak pernah mengalami kepedihan yang dalam serta kehampaan setelah ditinggal mati oleh orang yang kita kasihi? Et qui n’a pas connu le chagrin et le vide profonds que cause la perte d’un être cher ? |
Ia menyanjung sang Pencipta, yang memungkinkan bola bumi kita menggantung pada kehampaan ruang angkasa dan membentangkan awan-awan yang penuh air di atas bumi. Il a loué le Créateur, qui a fait en sorte que notre planète ne repose sur rien de visible et que les nuages chargés d’eau restent en suspension au-dessus de la terre (Job 26:7-9). |
Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya? Notre seul but dans la vie serait-il un exercice existentiel vide, pour simplement sauter le plus haut possible, nous accrocher pendant soixante-dix ans, puis tomber, et continuer à tomber éternellement ? |
Ia diliputi perasaan hampa, rendah diri, serta gagal, dan akhirnya ia menyingkirkan gengsinya, lalu kembali ke desa. Envahi par un sentiment de vide, d’infériorité et d’échec, il a fini par ravaler son orgueil, puis il est revenu au village. |
Mengapa kita tidak berada pada kehampaan? Pourquoi ne sommes- nous pas dans le vide? |
Kata-kata ibu Yesus, Maria, yang teramat dalam maknanya memang benar, ”[Yehuwa] telah sepenuhnya memuaskan orang yang lapar dengan hal-hal yang baik dan ia telah menyuruh pergi dengan hampa mereka yang memiliki kekayaan.” Ces paroles profondes de Marie, la mère de Jésus, se vérifient bel et bien : “ [Jéhovah] a pleinement rassasié de bonnes choses les affamés et renvoyé, vides, les riches. ” (Luc 1:53). |
MUNGKIN saudara mengerti perasaan hampa yang timbul karena kehilangan seseorang yang dikasihi dalam kematian. AVEZ- VOUS connu le vide que laisse la mort d’un être cher? |
Bukannya memperlihatkan penghargaan atas perlindungan cuma-cuma yang ia terima dari pasukan Daud, Nabal ”berteriak menghardik” para utusan Daud dan mengusir mereka hingga pergi dengan tangan hampa.—1 Samuel 25:2-11, 14. Or, plutôt que d’exprimer sa reconnaissance pour la protection que la troupe de David lui avait octroyée gratuitement, Nabal “ s’est répandu en réprimandes ” contre les messagers de David et les a renvoyés les mains vides. — 1 Samuel 25:2-11, 14. |
(1 Yohanes 2:15-17) Kekayaan yang tidak pasti, kemuliaan yang berumur pendek, dan kesenangan yang hampa dalam sistem sekarang sangat kontras dengan ”kehidupan yang sebenarnya”, yaitu kehidupan abadi di bawah Kerajaan Allah, yang permanen dan layak kita perjuangkan dengan pengorbanan, asalkan pengorbanan yang kita buat itu benar. (1 Jean 2:15-17.) Contrairement aux richesses incertaines, à la gloire éphémère et aux plaisirs futiles du présent système, “ la vie véritable ” — la vie éternelle sous la domination du Royaume de Dieu — est permanente et vaut tous nos sacrifices, pourvu que ce soient les bons. |
Disamping keindahan negeri ini ada kehampaan yang aneh disini. Malgré la beauté sauvage de cette région, elle donne une étrange impression de vide. |
Dengan perasaan hampa dan frustrasi, ia meninggalkan kelompoknya. Désemparé et déçu, il a rompu avec ses camarades. |
Semua ini tidak lain adalah kekosongan, kehampaan, kesia-siaan, kebodohan, tak bertujuan, dan frustrasi. Tout cela n’est que vide, futilité, vanité, sottise, inutilité et déception. |
Orang-orang yang saya sayangi itu telah membantu mengobati perasaan hampa akibat kehilangan orang tua saya. Tous deux ont contribué à combler le vide occasionné par la perte de mes parents. |
Tenaga hampa. Pat Powers. |
Tetap saja, tanpa Conrad, ini terasa hampa. Mais sans Conrad, ça fait plutôt vide. |
Maaf kerana hampakan kau. Pardon de vous décevoir. |
Banyak sekali waktu, upaya, dan emosi yang terlibat sewaktu mengasuh dan membesarkan anak sehingga orang tua merasakan kehampaan yang dalam ketika anak-anak meninggalkan rumah. Élever des enfants réclame tellement de temps, d’efforts et un tel engagement affectif que chaque départ laisse généralement un grand vide. |
”Kehampaan emosi, yang timbul karena tidak memiliki teman hidup, menjadi teman setia saya,” kata Sandra mengakui. “ Je vis avec un vide affectif permanent causé par l’absence d’un conjoint ”, avoue Sandra. |
Jika kita tidak melakukan kehendak Allah, kita akhirnya akan menderita kepedihan akibat keputusasaan, kesepian, dan kehampaan. Si nous ne faisons pas la volonté divine, nous finirons par connaître le désespoir, la solitude et un sentiment de vide. |
Tetapi bukankah semuanya terbukti hampa dan tidak memuaskan? Mais elles se sont révélées vaines et inefficaces. |
Kota itu hanya... Kota hampa. La ville s'est tout simplement vidée. |
Alkitab memperingatkan, ”Mereka yang ingin kaya terjatuh ke dalam pencobaan, ke dalam jerat dan ke dalam berbagai-bagai nafsu yang hampa dan yang mencelakakan.” La Bible adresse cet avertissement: “Ceux qui sont résolus à être riches tombent dans la tentation, dans un piège et dans beaucoup de désirs insensés et funestes.” |
Juanita mengenang, ”Saya merasa sangat hampa. Juanita se souvient : « Je me sentais affreusement vide. |
Rumah terasa hampa tanpamu La maison est vide sans toi |
Apprenons Indonésien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hampa dans Indonésien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Indonésien.
Mots mis à jour de Indonésien
Connaissez-vous Indonésien
L'indonésien est la langue officielle de l'Indonésie. L'indonésien est une langue malaise standard qui a été officiellement identifiée avec la déclaration d'indépendance de l'Indonésie en 1945. Le malais et l'indonésien sont encore assez similaires. L'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde. La majorité des Indonésiens parlent couramment l'indonésien, avec un taux de près de 100%, ce qui en fait l'une des langues les plus parlées au monde.