Que signifie हंसी-मजाक करना dans Hindi?
Quelle est la signification du mot हंसी-मजाक करना dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser हंसी-मजाक करना dans Hindi.
Le mot हंसी-मजाक करना dans Hindi signifie cabrioler, alouette, gambader, sport. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot हंसी-मजाक करना
cabrioler(lark about) |
alouette(lark about) |
gambader(lark about) |
sport(lark about) |
Voir plus d'exemples
८ तो फिर, दुनिया की इस दुर्दशा को देखते हुए हम समझ सकते हैं कि यह सिर्फ हँसी-मज़ाक करने का समय नहीं है। 8 Si nous sommes conscients de l’état déplorable dans lequel se trouve le monde, nous comprendrons que ce n’est guère le moment de donner la priorité au rire. |
7:16) घर पर, काम की जगह पर या अपने मसीही भाई-बहनों के साथ कभी-कभी हँसी-मज़ाक कर लेने से तनाव भरा माहौल हलका हो सकता है। 7:16.) Une pointe d’humour suffit parfois à faire retomber la pression, que ce soit à la maison, au travail, ou dans nos relations avec nos compagnons chrétiens. |
बपतिस्मा की जगह हँसी-मज़ाक करने, खेलने, तैरने, या ऐसे अन्य प्रकार के आचरण के लिए उचित जगह नहीं, जिस से इस मौक़े की गंभीरता घटा दी जा सकती है। Le lieu où se déroulent les baptêmes n’est pas un endroit où il convient de plaisanter, de jouer, de nager ou d’adopter toute autre conduite qui porterait atteinte au sérieux de cette célébration. |
खाने के वक्त, हम एक-दूसरे को बताते हैं कि हमारा दिन कैसा रहा, हम बाइबल की किसी आयत पर चर्चा करते हैं, समस्याओं पर बात करते हैं और साथ-साथ हँसी-मज़ाक भी करते हैं। Nous discutons des activités de la journée, nous examinons un texte de la Bible, nous parlons des difficultés rencontrées, et nous rions ensemble. |
यह भाषण एक तरह से शादी के बंधन में बँधनेवाले जोड़े का आदर करता है, इसलिए प्राचीन को अपने भाषण में हँसी-मज़ाक नहीं करना चाहिए और ना ही उसमें कथा-कहानियाँ या “दुनियावी बुद्धि” शामिल करनी चाहिए। Par honneur pour eux, l’orateur ne le truffera pas de blagues, ni de dictons. |
कभी-कभी हम हँसी-मज़ाक की बातें भी करते हैं। Nos paroles seront parfois teintées d’un peu d’humour. |
आम तौर पर देखा जा सकता है कि कुछ लोग बाज़ार में बैठकर हँसी-मज़ाक और मौज-मस्ती कर रहे हैं, मानो यह उनका अपना ही देश हो। Il n’est pas rare, au marché, de voir des gens rire et s’amuser comme ils le feraient dans leur pays. |
फिल्मों और टीवी कार्यक्रमों में बदतमीज़ी से बात करने को हँसी-मज़ाक समझा जाता है। ऐसे कार्यक्रम देखनेवालों को लगता है कि बदतमीज़ी से बात करने में कोई हर्ज़ नहीं और ऐसा करने में उन्हें बहुत मज़ा आता है। Certains films et séries télévisées présentent les attaques verbales sous un jour comique, donnant au spectateur l’impression qu’elles ne sont pas bien méchantes, qu’elles sont même drôles. |
कुछ लोग शायद महसूस करें कि गंभीर बीमारी के समय हँसी-मज़ाक ठीक नहीं। ” Certains diront que le rire est déplacé quand quelqu’un est gravement malade. |
इसलिए नैतिक अशुद्धता का ज़िक्र तक भी होना नहीं चाहिए, यानी, उस पर देर तक बोलना या उसे हँसी-मज़ाक का एक विषय के तौर से इस्तेमाल करना नहीं चाहिए। Par conséquent, on ne devrait même pas arrêter ses pensées sur des sujets immoraux ou en faire un sujet de plaisanterie. |
कहा जाता है कि जब अँग्रेज़ मज़ाक करते हैं, तो वे खुद नहीं हँसते। वह इसलिए क्योंकि अगर वे खुलकर हँसें, तो लोगों को पता चल जाएगा कि उनके दाँत नकली हैं। On a dit que leur humour pince-sans-rire leur serait venu de la nécessité de réprimer leur hilarité pour ne pas révéler leurs dents artificielles. |
संध्या कहती है, “आजकल के हँसी-मज़ाक वाले धारावाहिक में दिखाया जाता है कि अपने जीवन-साथी की बुराई करना, उसकी बेइज़्ज़ती करना और उसे ताने मारना, सब आम ज़िंदगी का हिस्सा है और इसमें कुछ गलत नहीं।” Comme le fait remarquer Linda, déjà citée, “ les séries télévisées donnent l’impression qu’il est normal de dire du mal de son conjoint, de l’insulter et de se moquer de lui ”. |
एक-दूसरे के साथ वक्त बिताइए, हमेशा दिल खोलकर बात कीजिए, एक-दूसरे का साथ दीजिए, हौसला बढ़ाइए, एक-दूसरे की बात सुनिए, साथ मिलकर हँसी-मज़ाक कीजिए, एक-दूसरे का दुःख बाँटिए, कुछ खेल खेलिए, कुछ लक्ष्य हासिल करने के लिए मिलकर कोशिश कीजिए, एक-दूसरे को खुश कीजिए, दोस्त बनिए। Passez du temps ensemble, communiquez librement, soutenez- vous et encouragez- vous mutuellement, soyez à l’écoute l’un de l’autre, riez ensemble, pleurez ensemble, jouez ensemble, travaillez à des objectifs communs, faites- vous plaisir l’un à l’autre, soyez des amis. |
+ 19 लेकिन अगर तू मुझसे मुँह फेर लेगा और मेरी आज्ञाओं और विधियों को मानना छोड़ देगा जो मैंने तुझे दी हैं और जाकर पराए देवताओं की पूजा करेगा और उन्हें दंडवत करेगा,+ 20 तो मैं इसराएल को अपने देश से उखाड़ फेंकूँगा जो मैंने उसे दिया है+ और इस भवन को, जिसे मैंने अपने नाम की महिमा के लिए पवित्र ठहराया है, अपनी नज़रों से दूर कर दूँगा। यह भवन सब देशों में मज़ाक* बनकर रह जाएगा, इसकी बरबादी देखकर सब हँसेंगे। 19 Mais si vous me tournez le dos et si vous abandonnez les décrets et les commandements que je vous ai donnés, et si vous vous mettez à servir d’autres dieux et à vous prosterner devant eux+, 20 alors je déracinerai les Israélites du pays que je leur ai donné+ et j’enlèverai de ma vue cette maison que j’ai rendue sacrée* pour mon nom. Et je ferai en sorte que tous les peuples méprisent cette maison* et se moquent d’elle+. |
+ 6 लेकिन अगर तू और तेरे वंशज मुझसे मुँह फेरकर मेरे पीछे चलना छोड़ देंगे और मेरी आज्ञाओं और विधियों को मानना छोड़ देंगे जो मैंने तुझे दी हैं और जाकर पराए देवताओं की पूजा करेंगे और उन्हें दंडवत करेंगे,+ 7 तो मैं इसराएल को इस देश में से मिटा दूँगा जो मैंने उसे दिया है+ और इस भवन को, जिसे मैंने अपने नाम की महिमा के लिए पवित्र ठहराया है, अपनी नज़रों से दूर कर दूँगा। + तब इसराएल सब देशों में मज़ाक* बनकर रह जाएगा, उसकी बरबादी देखकर सब हँसेंगे। 6 Mais si vous et vos fils, vous me tournez le dos, si vous n’obéissez pas aux commandements et aux décrets que je vous ai donnés, et si vous vous mettez à servir d’autres dieux et à vous prosterner devant eux+, 7 alors je ferai disparaître* les Israélites du pays que je leur ai donné+ et j’enlèverai de ma vue la maison que j’ai rendue sacrée* pour mon nom+. Et tous les peuples mépriseront Israël* et se moqueront de lui+. |
(इफिसियों ५:१; याकूब ३:१७) यदि माता-पिता ऐसा करते हैं, तो उनके बच्चों के पास यहोवा की उपासना को इस दृष्टि से देखने का कोई कारण नहीं होगा कि वह मात्र उन बातों की एक सूची के समान है जिनकी उनको अनुमति नहीं है या हँसी-मज़ाक से वंचित एक जीवन-शैली के समान है, जिससे वे जल्द-से-जल्द दूर भागना चाहते हैं। Si les parents agissent ainsi, leurs enfants n’auront aucune raison de considérer le culte de Jéhovah comme un ensemble d’interdits ou un mode de vie austère auquel ils chercheront à échapper le plus tôt possible. |
Apprenons Hindi
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de हंसी-मजाक करना dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.
Mots mis à jour de Hindi
Connaissez-vous Hindi
L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.