Que signifie जानवर dans Hindi?

Quelle est la signification du mot जानवर dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser जानवर dans Hindi.

Le mot जानवर dans Hindi signifie animal, bête. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot जानवर

animal

nounmasculine

वह खाना न तो आदमी न जानवर को खिलाने लायक था।
Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.

bête

nounfeminine

जंगली जानवर के पहले छ: सिर किन्हें दर्शाते हैं?
Que représentent les six premières têtes de la bête sauvage ?

Voir plus d'exemples

यहोवा ने उन लोगों की कड़ी निंदा की, जो जानबूझकर अंधे, लंगड़े या बीमार जानवरों की बलि चढ़ाते थे।—मला.
Jéhovah a repris sévèrement ceux qui transgressaient son commandement, parce qu’ils sacrifiaient des animaux boiteux, malades ou aveugles. — Mal.
इस से जानवरों और पौधों की कई जातियाँ एक महाद्वीप से दूसरे महाद्वीप में फैल गई।
Certaines espèces originaires d'un continent en ont colonisées d'autres.
(व्यवस्थाविवरण 14:21) मगर जो परदेशी अपना धर्म बदलकर यहोवा का उपासक बन जाता, उस पर व्यवस्था लागू होती थी और वह ऐसे जानवर का मांस नहीं खा सकता था जिसका खून बहाया न गया हो।
Par conséquent, un Israélite était autorisé à leur donner ou à leur vendre ces animaux (Deutéronome 14:21).
दूसरे क़िस्म के जानवरों की बढ़ती हुई संख्या की तरह, समुद्री कछुए प्रदूषित वातावरण और मानवीय लोभ की तबाही द्वारा ख़तरे में हैं।
Comme un nombre croissant d’autres espèces animales, les tortues-luths sont menacées par les ravages de la pollution et la cupidité de l’homme.
दानिय्येल की किताब में बतायी बड़ी मूर्ति का सिर और प्रकाशितवाक्य में बताए जंगली जानवर का तीसरा सिर दोनों बैबिलोन को दर्शाते हैं।
L’Empire babylonien est représenté dans le livre de Daniel par la tête de l’image, et dans le livre de la Révélation par la troisième tête de la bête sauvage.
इतना महान त्याग होने के बावजूद भी, निश्चित रूप से हमारे सृष्टिकर्ता का यह अर्थ नहीं था कि हमारे अस्तित्त्व का मुख्य उद्देश्य केवल अगली पीढ़ी को जीवन देना हो, जैसे जानवर सहजवृति से अपनी जाति को जारी रखने के लिए करते हैं।
Si noble que soit cette attitude, le Créateur ne prévoyait assurément pas que notre existence ait pour objectif principal de transmettre la vie à la génération suivante, comme le font instinctivement les animaux pour perpétuer l’espèce.
जंगली जानवरों से न डरेगा।
et tu n’auras pas peur des bêtes sauvages de la terre.
+ 32 इसीलिए आज तक इसराएली लोग जानवर की जाँघ के जोड़ की नस नहीं खाते क्योंकि उस आदमी ने याकूब की जाँघ के जोड़ का वह हिस्सा छुआ था जहाँ नस होती है।
32 C’est pourquoi, jusqu’à ce jour, les Israélites ne mangent pas le muscle* de la cuisse qui est à l’articulation de la hanche, parce que Jacob a été touché à l’articulation de la hanche, au muscle de la cuisse.
‘कुदरत के बचाव के लिए विश्वव्यापी फंड’ नाम के संगठन के कैलम रैंगकन ने बताया: “लोगों ने जब शेर को अपना मनपसंद जानवर चुना है, तो इसका मतलब है कि वे इस जानवर की अहमियत समझते हैं। इसलिए उम्मीद है कि वे इसके बचाव के लिए भी कुछ करेंगे।”
Callum Rankine, du Fonds mondial pour la nature, a déclaré : “ Si les gens ont choisi le tigre comme animal favori, cela signifie qu’ils reconnaissent son importance, et le besoin qu’il y a de protéger cette espèce.
जानवरों और पंछियों का सफाया कर दिया गया है।
à cause de la méchanceté de ses habitants.
बाइबल जानवरों के स्वभाव का किस तरह लाक्षणिक रूप से इस्तेमाल करती है, इस बारे में ज़्यादा जानकारी के लिए इंसाइट ऑन द स्क्रिप्चर्स्, भाग 1 पेज 268, 270-1 देखिए। इसे यहोवा के साक्षियों ने प्रकाशित किया है।
Aux pages 306 et 308 du volume 1 d’Étude perspicace des Écritures (publié par les Témoins de Jéhovah), vous trouverez une liste plus complète des caractéristiques d’animaux dont la Bible fait un emploi figuré.
उसके इरादे स्वार्थी होते हैं, और वह अपने जानवरों की देखभाल सिर्फ इसलिए करता है क्योंकि वह मुनाफा कमाना चाहता है।
Dans son égoïsme, elle traite les bêtes en fonction des avantages qu’elle peut en retirer.
यहाँ तक कि जानवरों से भी कोई ख़तरा नहीं था, क्योंकि परमेश्वर ने पुरुष और उसकी पत्नी को उन सब पर प्रेममय अधिकार दिया था।
Ils n’étaient même pas menacés par les animaux, puisque Dieu avait fait en sorte que l’homme et la femme exercent une domination pleine d’amour sur eux.
तो फिर योना के लिए एक पौधा, नीनवे के 1,20,000 इंसानों और उनके तमाम पालतू जानवरों की जान से ज़्यादा कीमती कैसे हो गया?
Comment Yona peut- il accorder plus de valeur à une plante qu’à la vie de 120 000 humains et de tout leur bétail ?
एक फर्क है कि मसीही मंडली में कोई इंसानी राजा नहीं है और दूसरा, पाप करनेवालों को जानवरों की बलि चढ़ाने की ज़रूरत नहीं है।
Contrairement à l’Israël antique, la congrégation chrétienne n’est pas dirigée par un roi humain et n’a pas besoin d’offrir des sacrifices d’animaux en faveur des pécheurs.
एक मसीही को परमेश्वर की इच्छा के मुताबिक जानवरों के साथ पेश आना चाहिए।
Le chrétien souhaite respecter la volonté divine dans sa façon de traiter les animaux.
मसीही किसी भी रूप में खून का सेवन नहीं करते थे, चाहे वह ताज़ा खून हो या जम चुका हो। और ना ही वे ऐसे जानवर का मांस खाते थे जिसका खून निकाला ही नहीं गया हो।
Les chrétiens ne consommaient pas de sang, frais ou coagulé, ni ne mangeaient la viande d’un animal non saigné.
मैं जानवरों से प्यार करता हूँ ।
Je suis un ami des animaux.
20 जंगली जानवर भी तुझ पर आस लगाए हुए हैं,
20 Même les animaux sauvages se tournent vers toi,
जो परदेशी और पराए लोग अपना धर्म नहीं बदलते, उन पर व्यवस्था लागू नहीं होती थी। इसलिए वे कई तरीकों से उन मरे हुए जानवरों का इस्तेमाल कर सकते थे जिनका लहू न बहाया गया हो।
L’étranger et le résident étranger qui n’étaient pas devenus prosélytes n’étaient pas sous la Loi et pouvaient donc utiliser de diverses manières des animaux morts non saignés.
तुम फसह का जानवर शाम को सूरज ढलते ही बलि करना,+ जैसे तुमने मिस्र छोड़ते वक्त तय समय पर बलि किया था।
Tu sacrifieras l’offrande de la Pâque le soir, dès le coucher du soleil+, à la date anniversaire* de ta sortie d’Égypte.
फसह का जानवर काटा जाता और कई घंटों तक भूना जाता।
On tuait l’agneau pascal, puis on le rôtissait pendant plusieurs heures.
(भजन 72:16; यशायाह 65:23) वे जानवरों, दूसरे इंसानों और सबसे बढ़कर “परमेश्वर के साथ मेल” से जीने का आनंद ले पाएँगे।—रोमियों 5:1; भजन 37:11; 72:7; यशायाह 11:6-9.
Tout le monde sera en paix avec les animaux, en paix avec son prochain et, surtout, en « paix avec Dieu » (Romains 5:1 ; Psaumes 37:11 ; 72:7 ; Isaïe 11:6-9).
+ 4 सात दिन तक तुम्हारे इलाके में कहीं भी खमीरा आटा न पाया जाए। + और पहले दिन की शाम को तुम जो जानवर बलि करोगे उसका कुछ भी गोश्त रात-भर, अगली सुबह तक मत बचाकर रखना।
4 Dans tout ton territoire, on ne trouvera pas de levain chez toi pendant sept jours+ ; et aucune partie de la viande que tu sacrifieras le soir du premier jour ne passera la nuit jusqu’au lendemain matin+.
अधिकतर लोगों ने अपने जानवरों को कम कीमत पर बेचकर मानो उनका “बलिदान” चढ़ाया।
Beaucoup ont véritablement “ sacrifié ” leurs bêtes en les vendant à très bas prix.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de जानवर dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.