Que signifie kẻ nói dối dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot kẻ nói dối dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser kẻ nói dối dans Vietnamien.

Le mot kẻ nói dối dans Vietnamien signifie menteur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot kẻ nói dối

menteur

noun

Con nhóc này là kẻ nói dối thượng hạng từ một gia đình đầy những kẻ như vậy.
Cette fille est une menteuse congénitale née dans une famille de pipoteurs.

Voir plus d'exemples

Còn nữa, anh đã trở thành một kẻ nói dối tài ba nhất thế giới.
Et je suis devenu l'un des menteurs les plus accomplis au monde.
Ông là kẻ nói dối và bắt nạt!
Vous êtes un tyran et un menteur.
Kẻ nói dối có thể dễ dàng phát triển thói quen nói dối.
Le mensonge peut facilement devenir une seconde nature.
Polnareff là kẻ nói dối.
Polnareff est une menteuse.
Kẻ nói dối giỏi nhất luôn nói sự thật.
Les meilleurs menteurs disent toujours la vérité.
Con nhóc này là kẻ nói dối thượng hạng từ một gia đình đầy những kẻ như vậy.
Cette fille est une menteuse congénitale née dans une famille de pipoteurs.
Ngài sẽ chấm dứt mọi sự dối trá cùng trừng phạt những kẻ nói dối.—Khải-huyền 21:8.
Il éliminera bientôt tous les mensonges et tous les menteurs. — Révélation 21:8.
17 Khi vâng lời Đức Giê-hô-va, chúng ta chứng minh Sa-tan là kẻ nói dối.
17 En obéissant à Jéhovah, nous prouvons que Satan est un menteur.
Chuyện đó cho chúng ta biết rằng Đức Chúa Trời không ưa thích những kẻ nói dối.
Elle nous montre que Dieu n’aime pas les menteurs.
Và rồi tôi không chỉ biến thành một kẻ nói dối, mà còn là một tên hèn.
En plus d'un menteur, j'aurais l'air d'un lâche.
Mẹ đúng là một kẻ nói dối đáng sợ.
Mère était aussi une mauvaise menteuse.
Những nhân chứng tố cáo ông là những kẻ nói dối.
Les témoins qui avaient déposé contre lui avaient menti.
Ông ta là một kẻ mưu mẹo, một kẻ nói dối, và ông ta rất nguy hiểm.
C'est un homme manipulateur, menteur, et dangereux.
Cậu không phải kẻ nói dối chứ?
Tu n'es pas un menteur, n'est-ce pas?
Tớ ghét bị gọi là kẻ nói dối.
Je déteste être pris pour un menteur.
Vậy thì cháu là một kẻ nói dối.
Menteur.
Anh là một kẻ nói dối dở tệ.
Tu es un horrible menteur.
God, anh luôn là kẻ nói dối kém cỏi.
Tu n'as jamais su mentir.
Chị đúng là kẻ nói dối tệ hại.
Tu es une très mauvaise menteuse.
Tôi là kẻ nói dối.
Je suis un menteur!
Xuyên tạc người khác là một điều dễ dàng đối với kẻ nói dối.
Il est facile à un menteur de dire quelque chose de faux sur quelqu’un d’autre.
Nó vốn là kẻ nói dối và là cha sự nói dối” (Giăng 8:44).
(...) il est menteur et le père du mensonge.”
Thà làm người nghèo còn hơn làm kẻ nói dối.
et il vaut mieux être pauvre qu’être menteur.
Vì anh là kẻ ích kỷ, và anh là kẻ nói dối.
Parce que tu es un sale menteur et un égoïste.
Cậu không muốn sống cùng kẻ nói dối đâu.
Tu ne voudrais pas vivre avec un menteur.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de kẻ nói dối dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.