Que signifie không phù hợp dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot không phù hợp dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser không phù hợp dans Vietnamien.

Le mot không phù hợp dans Vietnamien signifie impropre, incorrect, mauvais, inconvenant, inadéquat. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot không phù hợp

impropre

(improper)

incorrect

(improper)

mauvais

(improper)

inconvenant

(improper)

inadéquat

(improper)

Voir plus d'exemples

Hai người không phù hợp.
Vous deux, vous n'êtes pas assortis.
Tô đang băn khoăn là có khi tôi không phù hợp với liên minh Da Trắng.
Je ne suis peut-être pas fait pour l'Alliance des Blancs.
Nhưng nó cũng không phù hợp với khía cạnh logic của tôi.
Mais cela ne satisfaisait pas vraiment mon côté logique non plus.
Ứng dụng có thể không phù hợp với độ tuổi này nếu các ứng dụng đó:
Une application est susceptible de ne pas convenir à cette tranche d'âge si elle :
Được không hả ngài'Không phù hợp'?
Ça te dérange, M. Inapproprié?
11 Kết bạn qua Internet có thể không phù hợp với lời khuyên nơi Ê-phê-sô 5:15-17.
11 Les relations via Internet ne sont pas forcément en harmonie avec la recommandation exposée en Éphésiens 5:15-17.
Chúa Giê-su có theo truyền thống không phù hợp với Kinh-thánh như thế không?
Jésus allait- il se plier à une telle tradition non biblique?
Cả tôi lẫn Fredrik đều không phù hợp.
Puisque ni Fredrik ni moi n'étions à l'aise pour communiquer.
Việc cãi vả đó không phù hợp với tư cách của người thờ phượng Đức Chúa Trời thật.
Il en est résulté des tensions et de l’animosité entre les gardiens de bétail, ce qui ne convenait pas pour des adorateurs du vrai Dieu.
Bạn hãy làm theo các bước dưới đây để báo cáo video không phù hợp:
Pour signaler une vidéo inappropriée, procédez comme suit :
" Không phù hợp, thưa ông. " " Jeeves, điều này là tie tôi mặc! "
" Inapte, monsieur. " " Jeeves, c'est le lien que je porte! "
Không phù hợp để có thể duy trì sự sống.
Aucune possibilité de vie.
Google giữ quyền xóa bất kỳ quảng cáo nào được cho là xâm nhập hoặc không phù hợp.
Nous nous réservons le droit de supprimer toute annonce considérée comme gênante ou inappropriée.
Phương pháp dạy hát và nhảy của Thầy không phù hợp ở đây.
Ces méthodes de chant et de danse n'ont rien à faire ici.
Thế giới đưa các anh đến đây bởi vì các anh không phù hợp với nơi đó.
Vous êtes ici parce que vous êtes inadaptés à cette société.
Tiệc thôi nôi không phù hợp với phong cách của cậu.
Les fêtes d'enfant c'est pas vraiment ton truc.
Các khả năng này không phù hợp với điều ta quan sát được.
Aucune de ces possibilités ne colle à ce que nous observons.
Ngoài ra, phương pháp này không phù hợp với mọi bệnh nhân.
En plus, elle ne convient pas à tout patient.
Sự ngạo mạn không phù hợp với tự nhiên.
L'arrogance est incompatible avec la Nature.
Bạn cũng có thể báo cáo video mà bạn thấy không phù hợp trong ứng dụng YouTube Kids.
Vous pouvez également signaler les vidéos que vous trouvez inappropriées dans l'application YouTube Kids.
Bạn không ngừng lại để kịp nghĩ rằng có thể nó không phù hợp với bạn.
Vous n'avez pas songé un instant que ce n'est pas vraiment un bel ensemble.
Nữ hoàng, thần nghĩ mình không phù hợp để đưa ra ý kiến về những vấn đề này.
Votre Grâce, je ne pense pas être qualifié pour avoir un avis sur la question.
Điều đó không khiến tôi không phù hợp với công việc này.
Je ne pense pas que cela me rende incapable de faire ce travail.
Cô mới không phù hợp với trẻ nhỏ.
Tu n'es pas un endroit pour un enfant.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de không phù hợp dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.