Que signifie không sao cả dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot không sao cả dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser không sao cả dans Vietnamien.

Le mot không sao cả dans Vietnamien signifie je vous en prie, sans problème, de rien, ce n’est pas grave, pas de problème. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot không sao cả

je vous en prie

(no problem)

sans problème

(no problem)

de rien

(no problem)

ce n’est pas grave

(no problem)

pas de problème

(no problem)

Voir plus d'exemples

Đó là vì sao sẽ không sao cả nếu cậu giết cô ta.
On peut la tuer sans problème.
Vậy là ông bà không sao cả?
Alors ils vont bien?
Thực lòng, tôi không biết, nhưng phần còn lại của cơ thể không sao cả.
Franchement, je ne sais pas, mais le reste du corps n'a pas été touché.
Không sao cả.
C'était pas un souci.
Âm thanh ♫ Hey ♫ ♫ Bạn không sao cả ♫ ♫ Rồi bạn sẽ ổn thôi ♫
( audio ) ♫ Hey ♫ ♫ Tout va bien ♫ ♫ Tout ira bien ♫
Còn ngược lại thì cũng không sao cả.
Sinon... c'est bien aussi.
♫ Bạn không sao cả
♫ Tout va bien ♫
Bà đáp lời Ngài ngay lập tức: “Dạ không, con không đi được cũng không sao cả.
Elle lui a immédiatement répondu : « Non, non, ça me va de ne pas y assister.
Không sao cả.”
Ce n’est pas grave.
Cha biết là Mildred không sao cả.
Je sais que Mildred va bien.
Không sao cả, nó ổn.
Rien du tout.
Vậy anh không sao cả.
Donc tout est bien.
Cô ấy nói sẽ không sao cả.
Elle m'a dit que c'était rien.
Thật sự không sao cả.
Oh, ça va, vraiment.
Hắn nói, "Tôi là cậu của nó, nó không sao cả, ông đi về đi."
" Et il a dit: ''Je suis son oncle, elle va bien, vous pouvez partir maintenant."
Và nếu họ muốn gọi ông là Đội trưởng thì cũng không sao cả
Et s'ils veulent vous appeler chef, c'est bon.
Xin cha mẹ đừng lo lắng; chúng con không sao cả đâu.
Ne vous faites pas de souci ; nous allons bien.
Không sao cả.
Ce n'est pas important.
Ta sẽ không sao cả, Cathy.
Ça va aller, Cathy.
Rơ-le không sao cả.
Les relais sont intacts.
Ông nói rằng tất cả mọi người đều sẽ không sao cả—ngoại trừ mẹ tôi.
Il a dit que tout le monde irait bien, sauf ma mère.
Ta biết con không muốn ai động vào người, không sao cả.
Je sais que vous ne voulez pas que l'on vous touche, tout va bien.
Vợ tôi hoàn toàn không sao cả.
Ma femme n'avait rien du tout, fort heureusement.
Nhưng không sao cả.
Pas de problème.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de không sao cả dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.