Que signifie ความรุ่งเรือง dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot ความรุ่งเรือง dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ความรุ่งเรือง dans Thaïlandais.
Le mot ความรุ่งเรือง dans Thaïlandais signifie prospérité, condition de vie, coût de la vie, niveau de vie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ความรุ่งเรือง
prospériténoun เมอร์เคเตอร์เชื่อว่าสักวันหนึ่งโลกจะกลายเป็นที่ที่มีความชอบธรรม, มีสันติสุข, และมีความรุ่งเรือง. Mercator croit que la justice, la paix et la prospérité régneront sur la terre. |
condition de vienoun |
coût de la vienoun |
niveau de vienoun |
Voir plus d'exemples
พระ ธรรม สุภาษิต บท 14 ข้อ 1 ถึง 11 แสดง ให้ เห็น ว่า โดย การ ยอม ให้ สติ ปัญญา ชี้ นํา คํา พูด และ การ กระทํา ของ เรา เรา จะ มี ความ รุ่งเรือง และ ความ มั่นคง ใน ระดับ หนึ่ง ได้ แม้ แต่ ใน เวลา นี้. Le livre biblique des Proverbes, chapitre 14, versets 1 à 11, montre qu’en laissant la sagesse guider nos paroles et nos actions, nous pouvons dès aujourd’hui connaître dans une certaine mesure la prospérité et la stabilité. |
ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ. Les anciens Toscans jouissaient d’une grande prospérité grâce aux importantes ressources minières de leur sous-sol, telles que les mines de fer de l’île d’Elbe. |
ความ เจริญ รุ่งเรือง ภาย ใต้ การ สั่ง ห้าม La prospérité malgré l’interdiction |
เป็นการเรียกร้องของผม ต่อพวกเราทุกคน แต่ผมคิดว่า ที่ใดมีความตั้งใจ และที่ใดมีจินตนาการ เราจะสามารถเปลี่ยนเรื่องนี้ ไปเป็นอนาคต ที่ถูกขับเคลื่อนโดย สันติภาพและความรุ่งเรือง และไม่ทําซํ้าอีกครั้ง เรื่องโศกสลดของสงคราม C'est mon défi pour chacun d'entre nous. Je crois que quand il y a la volonté, et l'imagination, il est possible de faire du monde futur un lieu de paix et de prospérité sans plus jamais répéter les tragédies de la guerre. |
ความ จําเริญ รุ่งเรือง แห่ง รัฐบาล ของ ท่าน และ สันติ สุข จะ ไม่ รู้ สิ้น สุด ไป จาก ราชบัลลังก์ แห่ง กษัตริย์ ดาวิด, และ ราชอาณาจักร ของ ท่าน. พระองค์ จะ ทรง ตั้ง แผ่นดิน ของ พระองค์, และ ทรง ค้ํา ชู ไว้ ด้วย ความ ยุติธรรม และ ความ ชอบธรรม แต่ บัด นี้ ต่อ ไป จน ไม่ รู้ สิ้น สุด. À l’abondance de la domination princière et à la paix il n’y aura pas de fin, sur le trône de David et sur son royaume, pour l’établir solidement et le soutenir au moyen de l’équité et au moyen de la justice, dès maintenant et pour des temps indéfinis. |
๗ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่ออยากให้ลูกคํานึงถึงการค้นหากในแผ่นจารึกเหล่านี้อย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อโดยการนั้นลูกจะได้รับประโยชน์; และพ่ออยากให้ลูกรักษาพระบัญญัติขของพระผู้เป็นเจ้า, เพื่อลูกจะได้รุ่งเรืองคอยู่ในแผ่นดินตามพระสัญญางซึ่งพระเจ้าทรงทําไว้กับบรรพบุรุษของเรา. 7 Et maintenant, mes fils, je voudrais que vous vous souveniez de les asonder diligemment afin d’en tirer profit ; et je voudrais que vous bgardiez les commandements de Dieu afin de cprospérer dans le pays, selon les dpromesses que le Seigneur a faites à nos pères. |
พระ ยะโฮวา ทรง อวย พระ พร ประชาคม เช่น นั้น และ ประชาคม จะ เจริญ รุ่งเรือง ทาง ฝ่าย วิญญาณ. Jéhovah bénit alors la congrégation, qui prospère sur le plan spirituel. |
ด้วย ความ กระหาย ความ รู้ ด้าน วรรณคดี พร้อม กับ ความ ก้าว หน้า ด้าน การ พิมพ์ ทํา ให้ เกิด ความ รุ่งเรือง ทาง วัฒนธรรม. La soif de littérature associée aux avancées dans l’imprimerie est à l’origine d’une explosion culturelle. |
(โยบ 42:12) คน เหล่า นั้น ที่ ประพฤติ อย่าง ไม่ ซื่อ สัตย์ อาจ รู้สึก ว่า พวก เขา กําลัง ได้ ดี จาก ความ เสียหาย ของ คน อื่น และ อาจ ดู เหมือน ว่า เจริญ รุ่งเรือง อยู่ ชั่ว ระยะ หนึ่ง ด้วย ซ้ํา. Jéhovah “ bénit la fin de Job, par la suite, plus que son commencement ”, parce que Job avait refusé de se dessaisir de son intégrité (Job 42:12). |
ท่าน เข้า มา เป็น พยาน ฯ ใน ปี 1939 ช่วง ต้น สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง และ ท่าน ทิ้ง ธุรกิจ อัน รุ่งเรือง ใน การ ถ่าย ทํา ภาพ สําหรับ หนังสือ พิมพ์ และ นิตยสาร เพื่อ จะ รับใช้ เต็ม เวลา. Quand il est devenu Témoin de Jéhovah en 1939, au début de la Seconde Guerre mondiale, cet Anglais a abandonné sa florissante agence de photographies de presse pour entreprendre le ministère à plein temps. |
ทุก ๆ วัน มี คน นับ ล้าน อ่าน คํา ทํานาย โชค ชะตา จาก หน้า หนังสือ พิมพ์ โดย หวัง ว่า คํา ทํานาย จะ ช่วย ส่ง เสริม ให้ ประสบ ความ เจริญ รุ่งเรือง ใน วัน ข้าง หน้า. Chaque jour, des millions de personnes consultent leur horoscope sur le journal, dans l’espoir de mettre toutes les chances de leur côté. |
▪ การ นวด ข้าว ดําเนิน ต่อ จาก การ เก็บ เกี่ยว ข้าว ดัง นั้น คํา สัญญา ที่ เลวีติโก 26:5 พรรณนา ความ เจริญ รุ่งเรือง อัน อุดม บริบูรณ์ อย่าง ไร? ▪ Le battage suivait la moisson; par conséquent, comment la promesse consignée en Lévitique 26:5 dépeint- elle une grande prospérité? |
การ ปกครอง ที่ รุ่งเรือง ของ พระ ยะโฮวา La domination majestueuse de Jéhovah |
14 อับราม ได้ ละ เมือง อัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง ไว้ เบื้อง หลัง. 14 Abram avait abandonné une ville prospère. |
7 พระ ธรรม อาโมศ พรรณนา ภาพ ของ ชาติ ที่ กําลัง เสื่อม ลง แม้ ว่า ดู ภาย นอก กําลัง เจริญ รุ่งเรือง. 7 Le livre d’Amos brosse le tableau d’une nation décadente en dépit des apparences. |
การ คิด ใคร่ครวญ ถึง ผล จาก การ กระทํา ของ คน ที่ เจริญ รุ่งเรือง เนื่อง จาก แผนการ ที่ แยบคาย หรือ วิธี การ ที่ น่า สงสัย ได้ ทํา ให้ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ มี ความ มั่น ใจ ขึ้น มา อีก ครั้ง ว่า ท่าน อยู่ บน เส้น ทาง ที่ ถูก ต้อง แล้ว. En réfléchissant aux conséquences des méthodes discutables adoptées par certains pour garantir leur prospérité, le psalmiste s’est rassuré : il était bien sur le bon chemin. |
ประมาณ 64 กิโลเมตร ทาง ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ เบอร์กามา (เปอร์กาโมส์) เป็น ที่ ตั้ง ของ เมือง อะคิซาร์ ที่ รุ่งเรือง แห่ง ประเทศ ตุรกี. À 65 KILOMÈTRES au sud-est de Bergama (Pergame) se situe la ville turque florissante d’Akhisar. |
แต่ ยุค รุ่งเรือง นี้ ไม่ ยั่งยืน. Mais cet âge d’or ne durera pas. |
๑๙ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขาเริ่มรุ่งเรืองอย่างยิ่งในแผ่นดิน; และพวกเขาเรียกแผ่นดินนั้นว่าฮีลัม. 19 Et il arriva qu’ils commencèrent à prospérer extrêmement dans le pays ; et ils appelèrent le pays Hélam. |
รุ่งเรือง ขนาด ไหน? À quel point ? |
(ยะซายา 54:17, ล. ม.) ไม่ มี ใคร จะ พราก สันติ สุข และ ความ รุ่งเรือง ฝ่าย วิญญาณ ไป จาก เรา ได้. (Isaïe 54:17.) Elle découle de sa puissance salvatrice. |
มี การ ให้ ภาพ ตัว อย่าง ใน เรื่อง นี้ ไว้ ด้วย กิจการ ประมง ที่ รุ่งเรือง ตาม ชายฝั่ง ทะเล ซึ่ง ก่อน นั้น อับเฉา ไร้ ชีวิต. Ce fait est illustré par l’industrie de pêche qui prospère sur les rives de la mer auparavant morte. |
แอลมากับอมิวเล็คไปไซดมและสถาปนาศาสนจักร—แอลมารักษาซีเอสรอม, ซึ่งเข้าร่วมกับศาสนจักร—หลายคนรับบัพติศมา, และศาสนจักรรุ่งเรือง—แอลมากับอมิวเล็คไปเซราเฮ็มลา. Alma et Amulek vont à Sidom et établissent une Église — Alma guérit Zeezrom, qui devient membre de l’Église — Beaucoup sont baptisés, et l’Église prospère — Alma et Amulek vont à Zarahemla. |
๒๓ และบัดนี้ข้าพเจ้า, มอรมอน, อยากให้ท่านรู้ว่าผู้คนได้ขยายเผ่าพันธุ์, ถึงขนาดที่พวกเขากระจายไปทั่วผืนแผ่นดิน, และว่าพวกเขากลับร่ํารวยยิ่ง, เพราะความรุ่งเรืองของพวกเขาในพระคริสต์. 23 Et maintenant, moi, Mormon, je voudrais que vous sachiez que le peuple s’était multiplié, de sorte qu’il était répandu sur toute la surface du pays, et qu’il était devenu extrêmement riche à cause de sa prospérité dans le Christ. |
ให้ เรา พิจารณา ด้วย กัน ถึง แง่ มุม บาง ประการ เกี่ยว กับ ความ รุ่งเรือง ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา และ ดู ว่า นั่น มี ความ หมาย เช่น ไร ต่อ เรา เป็น ส่วน ตัว. Examinons différents aspects de cette prospérité spirituelle et voyons ce qu’ils signifient pour nous, à titre individuel. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ความรุ่งเรือง dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.