Que signifie kiệt sức dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot kiệt sức dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser kiệt sức dans Vietnamien.
Le mot kiệt sức dans Vietnamien signifie abattu, adynamique, pompé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot kiệt sức
abattuadjective Đôi khi Karl xuất hiện trong tôi khi tôi kiệt sức hoặc bị đánh bại. Karl m'apparaissait occasionnellement, quand j'étais crevé et abattu. |
adynamiqueadjective (y học) mệt lử, kiệt sức) |
pompéadjective (thông tục) kiệt sức, mệt nhoài) Hậu quả là tội lỗi giày vò làm ông kiệt sức, có thể ví như sức nóng khô hạn mùa hè làm cây khô héo. En conséquence, l’angoisse que lui causaient ses péchés consumait sa vigueur, tout comme la chaleur sèche de l’été pompe la sève d’un arbre. |
Voir plus d'exemples
Điều gì dẫn đến tình trạng kiệt sức? Qu’est- ce qui provoque le burn-out ? |
Em sẽ làm anh kiệt sức đêm nay mất! Tu passeras la soirée avec moi. |
Điều gì có thể giúp chúng ta gìn giữ lòng của mình để không bị kiệt sức? Qu’est- ce qui nous aidera à préserver notre cœur symbolique de la fatigue ? |
Anh nhận thấy dù kiệt sức, Saúl cố gắng khuyến khích những người đến thăm cháu. Il a remarqué que, malgré son état de fatigue, Saúl s’efforçait d’encourager tous ceux qui lui rendaient visite. |
Vì kiệt sức nên nó ngủ thiếp đi.” Épuisée, elle s’est ensuite endormie. » |
Trông anh kiệt sức quá. Tu sembles épuisé. |
Cậu bé kiệt sức rồi. II est épuisé. |
Nhưng bấy giờ Kant đã kiệt sức; ông đã chạy xong cuộc đua và đánh xong trận chiến. Kant était maintenant à bout de forces; il avait fourni sa course et gagné la bataille. |
Chúng tôi hiểu là cô cảm thấy kiệt sức. Votre frustration est compréhensible, mais je vous en prie. |
Vì vậy, mặc dù đã kiệt sức, nhưng tôi cũng bắt đầu hát câu đầu tiên. Alors, malgré ma fatigue, j’ai commencé à entonner le premier verset. |
Sau đó, cô rút khỏi Indian Wells và Miami do kiệt sức. Elle s'engage alors à Indian Wells et à Miami. |
Có lẽ như nàng đã bị kiệt sức Vous avez dû vous épuiser lors du rituel |
À, cổ lạnh, kiệt sức, đói. Elle a froid, elle a faim et elle est fatiguée. |
Chắc bà đã kiệt sức. Vous devez être épuisée. |
Cả nhóm đều kiệt sức và nản lòng. Nous étions épuisés et avions le cœur gros. |
Cô ta kiệt sức rồi. Elle est épuisée. |
Phải, nhưng mình có thể vắt kiệt sức họ cho tới khi Cherry quay về. Non, mais on peut continuer jusqu'à ce que Cherry revienne. |
Hãy tìm người nhập viện vì kiệt sức ngay sau cái chết của Patrick Cavanaugh. Cherche une admission pour épuisement suivant la mort de Patrick Cavanaugh. |
Bà ấy kiệt sức, và bà ấy không thể biết điều đó tàn nhẫn thế nào. Elle était épuisée et ne réalisait pas à quel point c'était cruel. |
Dấu phẩy đang kiệt sức hỏi anh Liên từ có cần cô nâng giúp không. La virgule maintenant épuisée demande la conjonction si elle a besoin d'aide pour soulever ces éléments. |
Hoặc họ bị kiệt sức vì làm việc tăng ca hay có quá nhiều việc phải hoàn tất. Ou alors ils sont épuisés par les longues journées qu’ils passent au travail et les pressions qu’ils y subissent. |
Toàn bộ trải nghiệm khó chịu vừa rồi làm tôi thấy khá kiệt sức. Toute cette histoire m'a épuisé. |
Tôi vừa mới ngất xỉu do kiệt sức vì phải tỏa nhiệt khi tôi mặc bộ giáp. Je m'étais évanoui de la chaleur et la fatigue de porter cette armure. |
Phương pháp của ta chỉ làm anh ta kiệt sức thôi. Ma bouche le laissera seulement épuisé. |
Khi kiệt sức, họ bỏ thánh chức khai thác. Étant épuisés, ils ont abandonné le ministère à plein temps. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de kiệt sức dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.