Que signifie κουνιέμαι dans Grec?
Quelle est la signification du mot κουνιέμαι dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser κουνιέμαι dans Grec.
Le mot κουνιέμαι dans Grec signifie bouger, se casser, se barrer, se tirer, s'arracher, se tortiller, osciller, remuer, chanceler, bringuebaler, brinquebaler, se dandiner, danser, trembloter, trembler, remuer, frétiller de la queue, s'agiter, bouger, bouger, se déplacer de manière provocante, se déplacer en chaloupant, secouer, ballotter, se bouger, se dépêcher, chanceler, se grouiller, se magner, partir, danser le rock, se magner, se grouiller, bouillonner, flotter, danser, s'agiter dans tous les sens, ne pas bouger, s'agiter dans tous les sens, se décaler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot κουνιέμαι
bouger
Σταμάτα να κουνιέσαι και η σφήκα θα σε αφήσει ήσυχη. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Les voitures roulaient lentement. |
se casser, se barrer, se tirer, s'arracher(μεταφορικά, αργκό) (familier) |
se tortiller(ver, serpent) Το σκουλήκι κουνιόταν στο χώμα. Le ver se tortillait sur le sol. |
osciller, remuer, chanceler, bringuebaler, brinquebaler
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Mes jambes tremblent à la simple idée de prononcer un discours public. |
se dandiner
|
danser(μτφ, καθομ: χορεύω) |
trembloter, trembler, remuer
La gelée tremblotait sur le plateau. |
frétiller de la queue(chien) On voit que le chiot est content parce qu'il frétille de la queue. |
s'agiter
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Le prof m'a menacé du doigt d'un air désapprobateur. |
bouger
Le bébé n'a pas changé de position de toute la nuit. |
bouger
Je n'arrive même pas à faire bouger ce rocher ne serait-ce qu'un peu ! |
se déplacer de manière provocante, se déplacer en chaloupant
Une femme sexy se déplaçait de manière provocante dans les couloirs du casino. |
secouer, ballotter
|
se bouger
|
se dépêcher
Αν δεν βιαστείς, θ' αργήσουμε. Si tu ne te dépêches pas, on va être en retard ! |
chanceler(μεταφορικά) Étourdi par la chaleur, le vieil homme chancela et saisit la rampe pour ne pas tomber. |
se grouiller, se magner(familier, personne) Άντε, βιάσου! Θα αργήσουμε! ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. L'ambulance a foncé vers l'hôpital. |
partir
Είσαι έτοιμος να φύγουμε; Πάμε. Est-ce que tu es prêt ? Mettons-nous en route. |
danser le rock
Le groupe joue. Allons danser le rock ! |
se magner, se grouiller(familier) |
bouillonner
Le lave-linge bouillonnait intensément. |
flotter, danser(sur l'eau) Les glaçons dansaient dans la carafe de limonade. |
s'agiter dans tous les sens
Chuck s'agite dans tous les sens et donne des coups de pied dans son sommeil. |
ne pas bouger
Reste immobile ou la photo va être floue. |
s'agiter dans tous les sens
|
se décaler(καθομιλουμένη) Si vous vous décalez, je pourrai m'asseoir dans le canapé aussi. |
Apprenons Grec
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de κουνιέμαι dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.
Mots mis à jour de Grec
Connaissez-vous Grec
Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.