Que signifie lidah buaya dans Indonésien?
Quelle est la signification du mot lidah buaya dans Indonésien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lidah buaya dans Indonésien.
Le mot lidah buaya dans Indonésien signifie Aloe vera, aloe vera. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot lidah buaya
Aloe veranoun |
aloe veranoun |
Voir plus d'exemples
Aku akan memotong lidah buaya. Je vais mettre du mercurochrome sur votre coupure. |
Salah satu hal yang menakjubkan bagi saya adalah tanaman lidah buaya yang besar-besar. L’un de mes premiers sujets d’émerveillement a été l’immense aloès. |
Ya, dan, seperti, pengobatan lidah buaya! Essais l'Aloe aussi! |
Alkitab menyebutkan beberapa tanaman harum, seperti lidah buaya, balsam, damar bedolah, jerangau, lawang, kayu manis, kemenyan, mur, kumkuma, dan serai wangi. La Bible mentionne bon nombre de plantes et d’aromates utilisés : baume, bdellium, bois d’aloès, casse, cinnamome (ou cannelle), myrrhe, nard, oliban (ou encens), roseau odorant, safran. |
Sebagai akibatnya, AIRC sebelumnya pernah mengelompokkan lidah buaya, senyawa akrilimida (bahan yang dihasilkan dari mengoreng makanan, seperti kentang goreng dan keripik kentang), telepon genggam, kerja shift malam, sayuran yang diasamkan dari Asia, dan kopi sebagai bahan-bahan yang “mungkin” atau “berpotensi” karsinogenik. En conséquence, le CIRC a classé dans le passé l'Aloe vera, l'acrylamide (une substance conçue pour frire des aliments comme les frites et les chips), les téléphones portables, les postes de travail de nuit, les légumes marinés asiatiques et le café comme des cancérigènes « probables » ou « possibles ». |
Selain surfaktan dan zat pelindung kulit, formulasi yang canggih dapat mengandung asam (asam asetat, asam askorbat, asam laktat) sebagai pengatur pH, asam benzoat sebagai antimikroba aktif, dan kondisioner kulit lebih lanjut (lidah buaya, vitamin, mentol, ekstrak tumbuhan).Sebuah analisis komprehensif dari Fakultas Kesehatan Masyarakat Universitas Oregon menunjukkan bahwa sabun biasa sama efektifnya dengan sabun antibakteri tingkat konsumen yang mengandung triklosan dalam mencegah penyakit dan membersihkan bakteri dari tangan. Outre l’agent tensioactif et protecteur de la peau, les formules les plus complexes peuvent contenir des acides (acide acétique, acide ascorbique, acide lactique) servant à réguler le pH, de l’acide benzoïque, ayant une fonction antimicrobienne, et d’autres agents de protection (aloe vera, vitamines, menthol, extraits de plantes).Une analyse rigoureuse de l’École de santé publique de l’Université de l’Oregon a indiqué que les savons ordinaires étaient aussi efficaces que les savons antibactériens destinés aux particuliers et contenant du triclosan, pour prévenir les maladies et éliminer les bactéries des mains. |
Puisi Ayub dengan tepat menggambarkan buaya sebagai ”Lewiatan” (NW), ”Dapatkah engkau menarik buaya dengan kail, atau mengimpit lidahnya dengan tali? En langage poétique, le livre de Job appelle le crocodile “ Léviathan ” : “ Peux- tu tirer Léviathan avec un hameçon, ou avec une corde peux- tu tenir sa langue baissée ? |
16 Allah juga menanyakan Ayub, ”Dapatkah engkau menarik buaya [”Lewiatan”, NW] dengan kail, atau mengimpit lidahnya dengan tali?” 16 Dieu demanda aussi à Job: “Peux- tu tirer Léviathan avec un hameçon, ou avec une corde peux- tu maintenir sa langue baissée?” |
Apprenons Indonésien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lidah buaya dans Indonésien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Indonésien.
Mots mis à jour de Indonésien
Connaissez-vous Indonésien
L'indonésien est la langue officielle de l'Indonésie. L'indonésien est une langue malaise standard qui a été officiellement identifiée avec la déclaration d'indépendance de l'Indonésie en 1945. Le malais et l'indonésien sont encore assez similaires. L'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde. La majorité des Indonésiens parlent couramment l'indonésien, avec un taux de près de 100%, ce qui en fait l'une des langues les plus parlées au monde.