Que signifie лошадь dans Russe?
Quelle est la signification du mot лошадь dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser лошадь dans Russe.
Le mot лошадь dans Russe signifie cheval, fou promu, jument, Cheval. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot лошадь
chevalnounmasculine (Grand mammifère) Вы не можете поместить два седла на одну лошадь. On ne peut poser deux selles sur le même cheval. |
fou promunoun (fou promu (au shogi) |
jumentnoun Будь ты лошадь, я знал бы, что делать. Si tu étais une jument, je saurais quoi faire. |
Cheval(septième animal du zodiaque chinois) Лошадь, лев, собака, коза - это животные. Le cheval, le lion, le chien, la chèvre : ce sont des animaux. |
Voir plus d'exemples
Увиденное заставило Гарри подумать, что, возможно, у его лошади был шанс. Ce qu’il vit lui donna à penser que son cheval avait peut-être une chance de faire des concours. |
Он также наставник и создатель всей упряжки лошадей и, в свою очередь, каждой отдельной лошади. C’est lui aussi qui forme et dresse l’attelage ainsi que chaque cheval individuellement. |
Проблема была так серьёзна, что большинство лошадей умирало, прежде чем путники добирались до места назначения. En fait, c'était si dur que la plupart des chevaux moururent avant de pouvoir atteindre leur point d'arrivée. |
Садись на лошадь. Monte le cheval. |
Кроме того, в ноябре # года во время проведения технической миссии в Кувейт персонал Кувейтского конно-охотничьего клуба подтвердил пропажу лошадей заявителя De plus, des membres du personnel du Kuwait Hunting and Equestrian Club ont confirmé la perte des chevaux du requérant à l'occasion de la visite technique effectuée au Koweït en novembre |
К доказательствам также относятся свидетельские показания, подтверждающие авторитет заявителя как одного из наиболее известных владельцев скаковых лошадей в Кувейте, счета-фактуры на приобретение лошадей, карты вакцинации и публикации о скачках, в которых говорится о заявителе и его брате (владельце # процентной доли поголовья лошадей, в связи с которой он подал в Комиссию отдельную претензию Le requérant a également fourni des déclarations de témoins indiquant qu'il était un des propriétaires de chevaux de course les plus connus et les plus réputés du Koweït, ainsi que des factures attestant l'achat de chevaux, des certificats de vaccination et des revues hippiques dans lesquels il était question de lui-même et de son frère (qui avait une part de # % dans les chevaux et a soumis à ce titre une réclamation distincte à la Commission |
Я оседлал лошадей, и вот мы здесь —J’ai sellé les chevaux, et nous voilà. |
— Нет, никаких фургонов, только эльфы на лошадях, очень красивых лошадях. —Non, non, pas de charrettes, seulement les elfes sur leurs chevaux, des bêtes magnifiques. |
Вдруг одна из ломовых лошадей решила навалить кучу навоза прямо посреди улицы. Sans crier gare, un cheval de trait décida de laisser un gros tas de crottin en plein milieu de la chaussée. |
Во многих случаях лошади содержатся за пределами фермерских хозяйств, и по этой причине такие выбросы могут не учитываться De nombreux chevaux restent à l'extérieur des exploitations et peuvent donc être exclus |
Они надели свои доспехи, вооружились и на лошадях Ранульфа тронулись в путь. Ils revêtirent leurs armures et partirent sur les chevaux de Ranulf. |
Оседлай мою лошадь. Selle mon cheval. |
V-образный движок с двойным турбонаддувом и 560 лошадей. Moteur V8 bi-turbo, 560 chevaux. |
Что ты знаешь о лошадях? Que sais tu sur les chevaux? |
Значит, на вашей планете есть лошади? Avez-vous donc des chevaux sur votre monde ? |
Какое значение имело участие лошади в скачках с препятствиями по сравнению с моей Амандой? Qu’importait un cheval de plus ou de moins dans le Champion Hurdle, en comparaison de ma fille ? |
Разве не ты хотела разводить лошадей и цыплят? Est-ce que tu ne devais pas avoir des chevaux et des poulets ? |
И не сказав больше ни слова, он пошел к своей лошади. Sans un mot de plus, il s'éloigna vers son cheval. |
— Ему не стоило влезать на белую лошадь, — заявляет в категорической форме мой друг. — Il aurait pas dû caracoler sur un bourrin blanc, affirme péremptoirement mon ami. |
К счастью, лошадь хорошо знала дорогу – Колу было не до того, чтобы ею править Heureusement que le cheval connaissait le chemin du ranch, car il ne se souciait plus du tout de le guider ! |
В воскресенье # октября # года, деревня подверглась нападению со стороны группы вооруженных ополченцев численностью примерно # человек верхом на верблюдах и лошадях Dimanche # octobre # le village de Tama a été attaqué par un groupe de miliciens armés fort de # à # hommes selon les estimations, à dos de chameau et à cheval |
Она судила о женщинах с первого взгляда, как знатоки судят о лошадях. Elle jugeait les femmes au coup d’œil, comme les connaisseurs jugent les chevaux. |
Спирс солдат раковины в брюхе лошади. Les lances des soldats s'enfoncent dans le ventre du cheval. |
Бедняжку попросту продали, как продают лошадь благородных кровей. On a purement et simplement vendu la malheureuse, comme on vend des chevaux de race. |
Воспитанная леди скакала на лошади? Une dame respectable comme moi courant à cheval? |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de лошадь dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.