Que signifie lugna dans Suédois?

Quelle est la signification du mot lugna dans Suédois? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lugna dans Suédois.

Le mot lugna dans Suédois signifie calmer, apaiser, apaiser, calmer, apaiser, administrer un sédatif à, calmer, apaiser, tranquilliser, soulager, désamorcer, apaiser, calmer, calmer, calmer, apaiser, calmer, calmer, dissiper, apaiser, calmer, apaiser, calmer, atténuer, dissiper, calmer, apaiser, calmer, pallier, atténuer, se concilier, réduire, satisfaire, calmer, apaiser, saturer, faire taire, mettre sous sédatif, mettre sous calmant, rassurer, immobile, empêcher de faire, atténuer, Du calme !, On se calme !, se ralentir, redevenir lisse, respirer, du calme !, calme-toi, calmez-vous, mettre à l'aise, se ressaisir, se reprendre, rassurer, se calmer, se donner bonne conscience, apaiser, calmer, se calmer, se calmer, se calmer, se calmer, calmer, se calmer, calmer, apaiser, se calmer, se calmer, se calmer, s'apaiser, se calmer, se détendre, se recentrer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lugna

calmer, apaiser

(une personne)

Maggie faisait de son mieux pour calmer (or: apaiser) l'enfant en pleurs.

apaiser, calmer

La nouvelle nounou a calmé l'enfant agité en lui chantant une berceuse.

apaiser

administrer un sédatif à

calmer, apaiser, tranquilliser

Hon klappade den upphetsade hästen för att lugna den.
Elle caressa le cheval nerveux pour le calmer (or: l'apaiser).

soulager

Patricias försäkringar lugnade Marcus oro.
Les propos rassurants de Patricia ont soulagé les inquiétudes de Marcus.

désamorcer, apaiser

(les tensions, un conflit)

Le gouvernement a envoyé un représentant dans l'espoir d'apaiser les tensions.

calmer

Le médicament a calmé ses douleurs d'estomac.

calmer

(figuré)

Son explication calma la situation avec le client.

calmer

Elle le calma par quelques phrases gentilles.

apaiser, calmer

Le dresseur calma le cheval.

calmer

Elle calma les enfants excités d'un simple regard.

dissiper, apaiser, calmer

(minska, ta bort) (des craintes)

Que pouvons-nous leur dire pour calmer leurs craintes vis-à-vis de l'opération ?

apaiser, calmer, atténuer

ⓘDen här meningen är inte en översättning av den engelska meningen. Que puis-je dire pour calmer ton anxiété au sujet de cette soirée ?

dissiper

(des craintes,...)

Le discours du Premier ministre visait à dissiper les peurs des personnes après l'attaque.

calmer, apaiser

(formell)

Justin essaya de calmer le bébé en lui donnant de plus en plus de bonbons.

calmer

(formell) (1)

pallier, atténuer

se concilier

(litterärt)

réduire

(des problèmes)

La nouvelle secrétaire de Katya a énormément réduit la masse de travail.

satisfaire

Ils ont satisfait leur appétit avec la biche fraîchement tuée.

calmer, apaiser

saturer

(un marché, l'économie)

Le marché a été saturé d'importations bon marché.

faire taire

(rendre silencieux)

Il fit taire la foule par son discours percutant.

mettre sous sédatif, mettre sous calmant

(Médecine)

L'infirmière a mis le patient sous sédatif (or: a mis le patient sous calmant).

rassurer

Norma a rassuré l'enfant qui avait peur.

immobile

Det stilla (or: lugna) vattnet i sjön var vackert.
L'eau tranquille du lac était magnifique.

empêcher de faire

Heureusement, elle a empêché la situation d'empirer.

atténuer

(bildlig)

La glace va atténuer la douleur.

Du calme !, On se calme !

Du calme (or: On se calme) ! Pas besoin d'être agressif.

se ralentir

(bildlig) (marché, croissance)

Le marché du logement s'est ralenti dès que les taux d'intérêts ont commencé à grimper.

redevenir lisse

Après le départ des bateaux, la surface de l'eau redevint lisse.

respirer

(bildlig) (pour se calmer)

Pour vaincre le stress de sa montée sur scène, l'acteur ferma les yeux et respira un grand coup.

du calme !

Du calme ! Vous allez réveiller grand-père !

calme-toi, calmez-vous

Calme-toi ! Le problème est résolu.

mettre à l'aise

(få att känna trevnad)

Gillian nous a mis à l'aise avant le test en faisant une blague.

se ressaisir, se reprendre

(bildlig)

Il est temps que tu arrêtes de paniquer et que tu te ressaisisses (or: et que tu te reprennes).

rassurer

(göra rofylld)

se calmer

Je te prie de te calmer, tu es trop excité !

se donner bonne conscience

(bildlig) (la conscience)

Richard culpabilisait d'avoir acheté une voiture gourmande en carburant, mais se donna bonne conscience en pensant aux panneaux solaires qu'il avait récemment fait installer sur son toit.

apaiser, calmer

(formell)

se calmer

Il a fallu du temps à Andy pour qu'il se calme après sa dispute avec son frère.

se calmer

Pas la peine de se disputer. On ne résoudra rien tant que tu ne seras pas calmé.

se calmer

Les magasins se calment toujours (or: L'activité est plus calme dans les magasins) après le Nouvel An.

se calmer

calmer

(ngt litterärt)

se calmer

Arrête de m'interrompre, calme-toi et je continuerai mon explication.

calmer, apaiser

Elle a donné un biberon au bébé pour le calmer.

se calmer

(colère, sentiments)

Sa colère s'est suffisamment calmée pour qu'il puisse profiter de la soirée.

se calmer

Mon estomac s'est calmé après quelques heures.

se calmer, s'apaiser

(se détendre)

La femme en pleurs se calma (or: s'apaisa) lorsque son ami la prit dans ses bras.

se calmer

(vardagligt, allmänt)

Le vent retomba une fois l'ouragan passé.

se détendre

Mais détends-toi ; tout va bien se passer !

se recentrer

Apprenons Suédois

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lugna dans Suédois, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Suédois.

Connaissez-vous Suédois

Le suédois (Svenska) est une langue germanique du nord, parlée comme langue maternelle par 10,5 millions de personnes vivant principalement en Suède et dans certaines parties de la Finlande. Les locuteurs suédois peuvent comprendre les locuteurs norvégiens et danois. Le suédois est étroitement lié au danois et au norvégien, et généralement toute personne qui comprend l'un ou l'autre peut comprendre le suédois.