Que signifie mái vòm dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot mái vòm dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser mái vòm dans Vietnamien.

Le mot mái vòm dans Vietnamien signifie dôme, voûte, voute, cintre, voûter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot mái vòm

dôme

(arch)

voûte

(vault)

voute

(vault)

cintre

(vault)

voûter

(vault)

Voir plus d'exemples

Người ta tự hỏi, làm thế nào họ đã xây dựng các mái vòm?
Les gens se sont demandé, comment ont- ils bien pu construire le dôme?
1 cái mái vòm nhỏ trong tòa nhà do Stanley Tigerman thiết kế.
Et ce petit dôme là-dedans c'est un bâtiment de Stanley Tigerman.
Nó chỉ có chức năng dưới hai mái vòm này.
Cela ne fonctionne que sous ces deux arches.
Cột trụ chính điều khiển mọi thứ là ở mái vòm Đông Nam.
Le pilier qui contrôle tout est dans la coupole sud-est.
Một phòng ngủ cho khách, có mái vòm với đá cẩm thạch.
Une chambre d'invités, qui à ce dôme couvert de marbre.
Hai mái vòm giống hệt, hai trường phái thiết kế hoàn toàn đối lập.
Deux dômes jumeaux, deux cultures architecturales radicalement opposées.
Thế là Stanley đã thiết kế cái mái vòm nhỏ này.
Et donc Stanley a fait le petit dôme.
Trong một mái vòm theo motif thiên đàng, thì bề mặt của mái vòm sẽ được sơn xanh.
Le sol dans le dôme est peint en bleu.
Dưới: Phố buôn bán cổ có mái vòm và nhà tắm kiểu La Mã ở chợ
Ci- dessus : arcades et thermes sur l’agora.
Đây là mái vòm làm bằng tre.
Il s'agit d'un dôme géodésique, fait de bambou.
" Bright chiếu những mái nhà, mái vòm, những ngọn tháp,
" Bright brillait sur les toits, les dômes, les clochers,
Mục tiêu của các anh là nóc tòa nhà đó, phần mái vòm.
Votre cible est la coupole au sommet de ce bâtiment.
Đỉnh tháp được nối với tòa lâu đài bằng một mái vòm.
Le sommet de la tour est relié au reste du château par une arcade vertigineuse.
Cuối cùng cũng tìm được em trai cô ở đường mái vòm.
Vous avez retrouvé votre frère dans un jeu d'arcade, au fait.
Tôi đã nhận ra cái mái vòm.
J'ai reconnu une arche.
Mái vòm là yêu cầu từ khách hàng
Le dôme correspond à une demande de la cliente.
Dọn sạch bốn feet dưới mái vòm SONAR. Đến đáy cứng.
1,22 mètre sous le sondeur. Fond pierreux.
1 cái mái vòm nhỏ trong tòa nhà do Stanley Tigerman thiết kế.
Et ce petit dôme là- dedans c'est un bâtiment de Stanley Tigerman.
Lúc cô chuẩn bị bắn tên lên mái vòm.
Tu essaies de décider si tu devrais me tuer ou pas.
Lăng Shaybanids Mái vòm kinh doanh Chorsu
Lasbordes Bordes Labourdette
Và ngay cả mái vòm của nó cũng khác với mái vòm kính thiên văn truyền thống.
Même son dôme n'avait rien en commun avec les dômes traditionnels.
Ngài đã xây dựng phần lớn các công trình ở Dubai, cả mái vòm Arabian nữa chứ.
Vous avez construit la moitié de Dubai, en comptant l'Arabian blade.
Những mái vòm thời Phục Hưng thường không có thanh chống.
Les moteurs anciens n'ont bien souvent pas de contre-poids.
Mái vòm Vật dụng kim khí Cửa và bậc cửa.
Arcatures aux ogives et porte.
Mái vòm ở Aydindril đã đứng vững hàng ngàn năm.
Le Dôme d'Aydindril résiste depuis des milliers d'années.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de mái vòm dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.