Que signifie mări dans Roumain?
Quelle est la signification du mot mări dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser mări dans Roumain.
Le mot mări dans Roumain signifie un tas, gros, grosse, vague, confus, à grandes plumes, plantureux, plantureuse, aux yeux écarquillés, généralement, à grands frais, à grands frais, trek, trekking, couille de mammouth, vol de grande envergure, chasseur de gros gibier, grands espoirs, grands idéaux, prix élevés, grandes lèvres, avoir de bonnes chances, avoir de bonnes chances de faire, zoomer, maximiser, tromper en surenchérissant à la dernière minute, relancer, intensifier, augmenter, accroître, augmenter, agrandir, accélérer, booster, au prix de grands sacrifices, grandes lignes, regarder bouche bée, gonfler, enfler, rendre plus pentu, rendre plus escarpé, rendre plus raide, augmenter, faire monter, faire grimper, somme toute, en fin de compte, élargir, quadrupler, augmenter, monter, accroître, augmenter, flamber, agrandir, réduire, rudimentaire, majuscules, faire monter, faire grimper, important, de mauvaise grâce, augmenter, monter, croître, s'émerveiller devant, augmenter, augmenter le volume de, couper en gros morceaux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot mări
un tas(familier) |
gros, grosse
Je veux acheter une grosse voiture pour qu'il y ait de la place pour toute ma famille. |
vague, confus
Simon devait remplacer e professeur de maths, malgré sa vague connaissance du sujet. |
à grandes plumes
|
plantureux, plantureuse
Pamela Anderson est plus connue pour avoir une forte poitrine que pour son jeu d'actrice. |
aux yeux écarquillés
|
généralement
Descrierea evenimentelor făcută de mass-media era în general corectă, însă au omis niște detalii importante. La description que les médias faisaient des événements était correcte dans l'ensemble, mais ils avaient oublié des détails importants. |
à grands frais
|
à grands frais
|
trek, trekking
Le trekking peut être assez difficile. |
couille de mammouth(familier : bonbon) |
vol de grande envergure
|
chasseur de gros gibier
Le Président Theodore Roosevelt était un défenseur de l'environnement mais aussi un chasseur de gros gibier. |
grands espoirs
Melissa fonde de grands espoirs concernant son nouveau travail et ses perspectives d'évolution. |
grands idéaux
|
prix élevés
|
grandes lèvres(Gynécologie) |
avoir de bonnes chances
J'ai de bonnes chances de gagner la course. |
avoir de bonnes chances de faire
J'ai de bonnes chances de décrocher la bourse cette année. |
zoomer
Les caméras ont zoomé sur son visage pour montrer son expression d'horreur. |
maximiser
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Comment pouvons-nous maximiser les profits de cette entreprise ? |
tromper en surenchérissant à la dernière minute(vânzarea caselor) (Immobilier) |
relancer(Économie) |
intensifier, augmenter, accroître
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Pour faire face à la demande croissante pour ses produits écologiques, la société a dû augmenter sa production. À l'approche de la course, j'ai dû intensifier mon entraînement. |
augmenter
|
agrandir(dimensiune) |
accélérer
Est-ce que tu pourrais accélérer le mouvement un peu ? Il y a des gens qui attendent derrière toi. |
booster(une voiture) Il a acquis ses compétences en carrosserie en boostant sa voiture au lycée. |
au prix de grands sacrifices
|
grandes lignes
Voici un aperçu du site internet proposé, mais il faudra encore le peaufiner. |
regarder bouche bée
Les amis de Sarah l'ont regardée bouche bée quand elle est arrivée à la soirée en portant un déguisement de vache. |
gonfler, enfler
Sa jambe a gonflé (or: enflé) quand il s'est fait piquer par un serpent. |
rendre plus pentu, rendre plus escarpé, rendre plus raide
|
augmenter
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'entreprise a gonflé son chiffre d'affaires. |
faire monter, faire grimper(prețuri) |
somme toute, en fin de compte(conclusion) Per ansamblu, totul a mers bine. Somme toute, les choses se sont arrangées. |
élargir
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. En continuant, tu ne fais qu'étendre le problème. |
quadrupler
|
augmenter, monter(le volume, le son, le chauffage) Nous avons mis la télé plus fort pour couvrir le bruit des voisins qui se disputaient. |
accroître, augmenter(la production,...) |
flamber
Focul de tabără ardea cu flăcări mari în întuneric. Le feu de camp flamboyait dans l'obscurité (or: Le feu de camp incandescent éclairait l'obscurité). |
agrandir
On peut agrandir les petites photos si elles ne sont pas assez grandes. |
réduire(la esență) |
rudimentaire
Le logement avait beau être rudimentaire, il était propre au moins. |
majuscules
Te rog să îți scrii numele cu majuscule (or: litere mari). Veuillez écrire votre nom en majuscules. |
faire monter, faire grimper(figurat) La soudaine pénurie fit monter (or: grimper) le prix du beurre et du fromage. |
important
Assure-toi que le contraste est important sur ton écran. |
de mauvaise grâce
|
augmenter, monter, croître(prix, valeur) Prețul acțiunilor continua să crească spre noi niveluri. Les prix des actions continuaient d'augmenter (or: de croître) plus haut que jamais. |
s'émerveiller devant
Rose s'émerveillait devant l'énorme pile de cadeaux. |
augmenter(salariu) (un salaire) Firma a mărit salariul tuturor cu 3%. La société a augmenté tous les salaires de 3 %. |
augmenter le volume de
Și-a mărit sânii cu implanturi. Elle augmenta le volume de sa poitrine avec des implants. |
couper en gros morceaux
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Coupez les carottes en gros morceaux, puis plongez-les dans la soupe. |
Apprenons Roumain
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de mări dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.
Mots mis à jour de Roumain
Connaissez-vous Roumain
Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.