Que signifie màu hồng dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot màu hồng dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser màu hồng dans Vietnamien.
Le mot màu hồng dans Vietnamien signifie rose, incarnat, saumon. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot màu hồng
roseadjectivenounmasculine (Dont la couleur est entre le rouge et le blanc.) Còn đây là da lộn màu hồng, khá là đẹp. De ce côté, on a du daim rose. C'est joli. |
incarnatnoun |
saumonnoun (có) màu hồng) |
Voir plus d'exemples
Bên mù thân màu hồng. La rosace est aveugle. |
Sao cô ta suốt ngày mặc màu hồng vậy? Pourquoi porte-t-elle tant de rose? |
Bây giờ, không thể coi rằng cuộc sống hôn nhân là toàn một màu hồng. Mais ce n'est pas non plus comme si tout était rose dans le lit conjugal. |
Màu của dịch vụ trên sơ đồ dịch vụ là màu hồng (■). Le code couleur de la ligne est le rose (■). |
Đó là sáng, màu hồng, và sáng bóng giống như nó đã có mặt tại đầu tiên. Il était clair, rose et brillante comme elle l'avait été au premier abord. |
Nhưng tôi nói tôi chắc chắn muốn trái màu hồng. Mais j'ai dit que je voulais vraiment le rose. |
Một màu hồng vui vẻ. Un rose joyeux. |
Cát, lúc bình minh, màu hồng vàng của mật. Le sable, au lever du jour, est couleur de miel. |
♫ Em thấy cuộc sống màu hồng. ♫ Je vois la vie en rose. |
Quả cầu màu hồng và có hạt bên trong. Il évoque le sein fécond et la chair rosée. " |
Bạn còn nhớ cuốn sách hát bìa nhựa màu hồng “Hết lòng hát mừng ngợi khen Chúa” không? Vous souvenez- vous du recueil de cantiques “ Chantant et vous accompagnant de musique dans votre cœur ”, avec sa couverture rose ? |
Giờ thì nó màu hồng rồi! Maintenant c'est rose! |
Nó màu hồng. Elle était rose. |
Ừ, tốt nhất là tất cả đều màu hồng. C'est mieux si elles sont toutes roses, ouais. |
Con sẽ mặc 1 cái áo trắng, và 1 cái màu hồng. Tu as le Blanc et le rose. |
Một con màu hồng, hai con màu đen và một con màu xám. Un cheval bai, deux noirs et un gris. |
Khi tớ còn nhỏ, tớ có 1 con ngựa màu hồng tên là Cotton. Quand j'étais une petite fille, j'avais un poney rose appelé " Cotton ". |
Tôi rất thích quyển sách nhỏ màu hồng ấy. Je l’aimais tant, ce petit livre rose ! |
Còn đây là da lộn màu hồng, khá là đẹp. De ce côté, on a du daim rose. C'est joli. |
Tôi nghĩ tôi thích áo màu hồng. Je crois que j'aimerais que les miens soient roses. |
Hơn thế nữa những suy nghĩ của Bonacieux lại toàn màu hồng. D'autant plus que les réflexions de Bonacieux étaient toutes couleur de rose. |
" Nó là tông màu hồng thanh nhã " " Eh bien, c'est une nuance très élégante de rose. " |
Mấy cái màu hồng xinh xinh kia thì sao? Et les jolis roses, là? |
Không phải màu hồng Prends les bleus, pas les roses. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de màu hồng dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.