Que signifie मनाना dans Hindi?
Quelle est la signification du mot मनाना dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser मनाना dans Hindi.
Le mot मनाना dans Hindi signifie amadouer, persuader, célébrer, commémorer, fêter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot मनाना
amadouer(palaver) |
persuader(inveigle) |
célébrer(observe) |
commémorer(celebrate) |
fêter(observe) |
Voir plus d'exemples
12 खुशखबरी की किताबों में लिखी ये दो घटनाएँ हमें और भी गहराई से “मसीह का मन” समझने में मदद देती हैं। 12 Ces deux récits des Évangiles nous éclairent sur “ la pensée de Christ ”. |
यीशु और उसके शिष्यों के ज़माने में उनके संदेश से ऐसे यहूदियों को राहत मिली जो इस्राएल देश की दुष्टता देखकर मन-ही-मन खेदित थे और पहली सदी के यहूदी धर्म की झूठी परंपराओं की कैद में आहें भर रहे थे। Aux jours de Jésus et de ses disciples, il soulagea les Juifs dont le cœur était brisé par la méchanceté répandue en Israël et qui languissaient, captifs des traditions du judaïsme du Ier siècle gangrenées par la fausse religion (Matthieu 15:3-6). |
मनन के बारे में एक लेखक का कहना है, “सबकुछ साफ-साफ देखने-समझने के लिए ज़रूरी है कि मन एकदम खाली हो।” Par exemple, le penseur Krishnamurti a dit : « Si l’esprit veut voir clairement, il doit être vide*. |
जैसा एक बाइबल विद्वान ने कहा, ‘परमेश्वर की ओर से एक प्रभाव है जो विश्वास करने के लिए मन को कायल करता है।’ Selon un bibliste, il y a ‘ influence de la part de Dieu pour incliner l’esprit à croire ’. |
वह उस नीतिवचन के शब्दों से पूरे मन से सहमत है, जो कहता है: “यहोवा की आशिष—यही है जो धनी बनाती है, और वह इसके साथ पीड़ा नहीं देता।”—नीतिवचन १०:२२, NW. Elle adhère totalement aux paroles de ce proverbe: “La bénédiction de Jéhovah — voilà ce qui enrichit, et il n’ajoute aucune douleur avec elle.” — Proverbes 10:22. |
चाहे कोई धार्मिक त्योहार हो या कोई जश्न मनाया जा रहा हो, लोग हमेशा यही चाहते थे कि आतिशबाज़ी, पहले से बड़ी और शानदार हो। Que ce soit à l’occasion de fêtes religieuses ou de cérémonies profanes, le public semble avoir un désir insatiable de feux d’artifice plus grands et plus beaux. |
फिर सन् 1935 में कुछ ऐसा हुआ जिससे रूसी लोगों के त्योहार मनाने का तरीका बिलकुल बदल गया। Il s’est produit en 1935 un revirement de situation qui a radicalement modifié la façon dont les Russes passaient les fêtes de fin d’année. |
ऑस्ट्रेलिया की राजधानी, कैनबरा का घंटा-तरंग और घंटामीनार, १९६३ में ग्रेट ब्रिटेन सरकार की ओर से उस शहर की स्थापना और नामकरण मनाने के लिए ५० साल पहले दी गई एक जयन्ती भेंट थी। Le carillon de Canberra et son clocher lui ont été offerts en 1963 par l’État britannique à l’occasion du cinquantenaire de la naissance et du baptême de la capitale australienne. |
7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है। 7 Remarquez quelle activité la Bible associe à maintes reprises à un cœur beau et bon. |
जो व्यक्ति आपसे प्यार करता है, वह आपके इरादे भाँप सकता है और आपको यह एहसास दिला सकता है कि यहोवा की सेवा तन-मन से करने के लिए कड़ी मेहनत करना बहुत ज़रूरी है, और स्कूल आपको यह गुण बढ़ाने में मदद दे सकता है।—भज. Une personne qui t’aime le discernera peut-être et t’aidera à comprendre que la scolarité peut t’apprendre à ne pas abandonner rapidement, une qualité indispensable à celui qui veut servir Jéhovah pleinement (Ps. |
वे इतने मगन होंगे, इतनी खुशियाँ मनाएँगे L’allégresse et la joie les envahiront, |
5 तब मेरे परमेश्वर ने मेरे मन में यह बात डाली कि मैं बड़े-बड़े लोगों, अधिकारियों* और बाकी लोगों को इकट्ठा करूँ और उनकी वंशावलियों के हिसाब से उनके नाम लिखूँ। 5 Mon Dieu m’a incité* à réunir les nobles, les magistrats et le peuple pour qu’ils soient inscrits sur les registres généalogiques+. |
जब मेरी बहन, मेरे भाई, और मैं ने उस वार्षिकी के वर्णन पर विचार किया, तब हमारा मन हमारे प्रिय पिताजी की ओर गया। En nous arrêtant sur le récit de l’Annuaire, ma sœur, mon frère et moi en venons à penser à notre cher père. |
ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है। Cette lecture ouvre notre esprit et notre cœur aux pensées et aux desseins de Jéhovah, et la claire intelligence de ceux-ci donne un sens à notre vie. |
फिर शवोन को यीशु की बात याद आयी जो मत्ती 5:23,24 में दर्ज़ है। उस आयत में मसीहियों को यह सलाह दी गयी है कि उन्हें जल्द-से-जल्द अपने बीच के मन-मुटाव को दूर कर लेना चाहिए। ” Christelle s’est alors souvenue des paroles de Jésus consignées en Matthieu 5:23, 24, qui exhortent les chrétiens à régler aussitôt des problèmes de ce genre. |
मसीहियों को यह बात नहीं भूलनी चाहिए कि उन्होंने परमेश्वर को अपना जीवन समर्पित किया है इसलिए “परमेश्वर से अपने सारे मन और अपने सारे प्राण और अपनी सारी शक्ति और अपनी सारी बुद्धि के साथ प्रेम” रखना उनका कर्तव्य है। Le chrétien n’oublie pas que, s’étant voué à Dieu, il doit ‘ l’aimer de tout son cœur, de toute son âme, de toute sa force et de toute sa pensée ’. |
इन ऊँचे नियमों का असर उन लोगों पर होता है जो सही मन रखते हैं और जिनका मन उन्हें उस परमेश्वर जैसा बनने के लिए उभारता है जिसकी वे उपासना करते हैं। Ces lois élevées exercent une influence sur le cœur des humains réceptifs. |
और भी कई यात्री फसह का सालाना पर्व मनाने के लिए यरूशलेम की ओर जा रहे हैं। De nombreux autres voyageurs montent aussi à Jérusalem pour la célébration annuelle de la Pâque. |
श्रोताओं को प्रोत्साहित किया गया कि वे बाइबल को ध्यान से पढ़ें, जो कुछ वे पढ़ते हैं उसकी तसवीर अपने मन में खीचें और फिर पढ़ी हुई बातों को उन बातों से जोड़ने की कोशिश करें जिन्हें वे पहले से जानते हैं। ’ Et il a encouragé ses auditeurs à lire la Bible avec application, en prenant le temps d’imaginer les récits lus et d’associer les idées nouvelles à ce qu’ils savent déjà. |
14 यह भी याद रखिए कि यहोवा “अपनी प्रतिज्ञा के विषय में देर नहीं करता, जैसी देर कितने लोग समझते हैं; पर तुम्हारे विषय में धीरज धरता है, और नहीं चाहता, कि कोई नाश हो; बरन यह कि सब को मन फिराव का अवसर मिले।” 14 Souvenez- vous également que “ Jéhovah n’est pas lent en ce qui concerne sa promesse, comme certains considèrent la lenteur, mais [qu’]il est patient avec vous, parce qu’il ne veut pas que qui que ce soit périsse, mais il veut que tous parviennent à la repentance ”. |
पिन्तेकुस्त का त्योहार मनाने आए उन लोगों के लिए क्या ये घटनाएँ कुछ मायने रखती थीं? Cela avait- il une incidence pour ces gens qui célébraient la Pentecôte ? |
हमने यीशु की वह सलाह मन में रखी जो उसने अपने चेलों को दी थी कि ‘बहुत सा फल लाते रहो।’ Nous nous rappelions souvent l’exhortation à ‘ continuer à porter beaucoup de fruit ’ que Jésus avait adressée à ses disciples (Jean 15:8). |
(रोमियों 12:12) मगर इसके लिए हमें अपनी आशा को अपने मन में ताज़ा रखना होगा। (Romains 12:12.) Mais cela ne nous est possible qu’à la condition de l’avoir bien présente à l’esprit. |
यहोवा हमें मन बहलाने और सुख पाने से मना तो नहीं करता, फिर भी हकीकत यह है कि इन कामों से हमें स्वर्ग में आध्यात्मिक खज़ाना जमा करने में कोई मदद नहीं मिलती। Jéhovah ne veut pas nous priver de ce plaisir, mais il faut être réaliste et comprendre qu’en elles- mêmes ces activités ne permettent pas de s’amasser des trésors dans le ciel (Matthieu 6:19-21). |
वह कहता है कि यह तो बस मन बहलाने का एक ज़रिया है और इससे मुझ पर कोई बुरा असर भी तो नहीं पड़ता। Il dit que c’est simplement une façon de se détendre et que cela ne le perturbe en rien. |
Apprenons Hindi
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de मनाना dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.
Mots mis à jour de Hindi
Connaissez-vous Hindi
L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.