Que signifie một lần nữa dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot một lần nữa dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser một lần nữa dans Vietnamien.

Le mot một lần nữa dans Vietnamien signifie derechef, de nouveau, encore une fois. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot một lần nữa

derechef

adverb (từ cũ, nghĩa cũ) lại lần nữa, một lần nữa)

de nouveau

adverb

một lần nữa, những dạng thức mới của sự giàu sang lại xuất hiện.
Et, de nouveau, de nouvelles formes de richesse ont émergé.

encore une fois

adverb

Chúng ta đã thấy được thẩm quyền đó ở với ông một lần nữa trong đại hội này.
Nous avons vu ce manteau sur lui encore une fois dans cette conférence.

Voir plus d'exemples

CA: Ed, Washington Post có nêu một câu chuyện, một lần nữa từ dữ liệu của anh.
CA : Ed, le Washington Post a révélé une histoire en exclusivité, une fois encore à partir de vos données.
Một lần nữa, những điều đọc được trong Kinh Thánh đã giúp đỡ tôi.
Une fois encore, la lecture de la Bible m’a guidé.
Một lần nữa tôi lại không đi được.
Et une fois de plus, je n'ai pas pu y aller.
Tôi không đủ tự tin để có thể chứng minh một lần nữa là tôi đáng tin cậy.
Je doutais de pouvoir être de nouveau jugé digne de confiance.
Một lần nữa, không một ai chịu lắng nghe.
À nouveau, personne n’a voulu écouter.
Ông Compton, ủy ban đã yêu cầu tôi trình bày sự quan tâm của họ một lần nữa.
M. Compton, le conseil m'a demandé d'exprimer encore une fois son souci.
Các thị trường sẽ lại bị tàn phá một lần nữa. "
Il y aura à nouveau le chaos dans les marchés. "
" Sau đó sẽ đơn giản hóa vấn đề. " Chúng tôi xuống và bắt đầu một lần nữa cho
" Alors qui va simplifier les choses. " Nous avons descendu et a commencé une fois de plus pour
Một lần nữa chúng ta hãy chú ý đến những gì Giê-su nói với các sứ đồ.
Revenons à la réponse que Jésus a faite à ses apôtres.
Một lần nữa, thu nhập mất cân đối thì không hay ho gì.
Encore une fois, l'inégalité de revenus n'est pas une bonne chose.
Trong Act III, năm 2052, LEGION được đánh thức một lần nữa.
En 202, la légion était de retour à Carnuntum .
Mình xem lại kế hoạch một lần nữa.
On revoit le plan encore une fois.
Hãy để tôi đi theo ngài một lần nữa.
Laisse-moi chasser pour toi une dernière fois.
25, một lần nữa tao đã sắp xếp rắc rối của mày.
25 ans quand j'aurai résolu ton problème.
Nghe nói anh và bạn mình lại bắt chước chim một lần nữa.
Il paraît que ton ami et toi imitiez encore des oiseaux.
Lại một lần nữa, tiếng Đức hay tiếng Anh lại loạn cả lên.
On a peut-être des soucis de traduction. Je ne...
Phải, chính là việc đó: Roland muốn ném ông một lần nữa vào một gian ngục tối.
Oui, c’était cela: Roland voulait le jeter à nouveau dans quelque cachot.
Lại thêm một lần nữa cô nói trước khi kịp suy nghĩ.
Une fois encore, elle avait parlé avant de réfléchir.
Chưa, nhưng tôi sẽ cố gắng một lần nữa.
Pas encore mais je vais encore essayer.
Một lần nữa, Lu-ca đã miêu tả bệnh tình một cách tỉ mỉ.
Là encore, Luc explique son état avec exactitude.
Đạo luật này, một lần nữa, được bãi bỏ 1893.
Une loi similaire fut également rejeté en 1893 pour les mêmes raisons.
Một lần nữa, đây là thứ họ sẽ thấy bên dưới kính hiển vi /
Là encore, c'est ce qu'ils peuvent voir au microscope.
một lần nữa, đó là làm việc nhóm.
Donc, revoilà un travail d'équipe.
Có Fearenside nói về nó trên một lần nữa cho lần thứ hai, có
Il y avait Fearenside racontant tout recommencer pour la deuxième fois, il y avait
Họ yêu cầu một lần nữa: “Nếu ngươi là Đấng Ki-tô, hãy nói cho chúng ta biết”.
Ils lui demandent une nouvelle fois : « Si tu es le Christ, dis- le- nous.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de một lần nữa dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.