Que signifie моторист dans Russe?

Quelle est la signification du mot моторист dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser моторист dans Russe.

Le mot моторист dans Russe signifie mécanicien. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot моторист

mécanicien

noun

Моторист первого класса, Брэд Степэнак!
Mécanicien de première classe Brad Stepanak.

Voir plus d'exemples

Кроме того, если не соблюдаются предписания одного или нескольких из подпунктов а)-с), то один матрос первого класса должен быть заменен механиком или матросом-мотористом при режимах эксплуатации А1 и А2 и два матроса первого класса должны быть заменены двумя механиками или матросами-мотористами при режиме эксплуатации В.
En outre, lorsqu’il n’est pas satisfait à un ou plusieurs des alinéas a à c, un matelot doit être remplacé par un mécanicien ou un matelot garde‐moteur en modes d’exploitation A1 et A2 et deux matelots doivent être remplacés par deux mécaniciens ou deux matelots gardemoteurs en mode d’exploitation B.
Младший моторист-механик грузовых и пассажирских судов
Aide-mécanicien dans un navire de fret ou à passagers
два матроса второго класса, упомянутые в подпункте b) пункта 19-13.1, должны быть заменены двумя матросами-мотористами при режиме эксплуатации В.
Les deux matelots prescrits au chiffre 19-13.1, lettre b), ci dessus doivent être remplacés par deux matelots garde-moteurs en mode d’exploitation B.
Моторист кивнул: — Вы не беспокойтесь, мотор хороший.
Le jeune homme acquiesça : - Ne vous inquiétez pas, le moteur est excellent.
матрос первого класса, упомянутый в подпункте а) пункта 1, должен быть заменен матросом-мотористом при режимах эксплуатации А1 и А2 и
le matelot prescrit au chiffre 1, lettre a), doit être remplacé par un matelot garde-moteur en modes d'exploitation A1 et A2 et
Матрос-моторист:
Pour le matelot garde-moteur :
матрос‐моторист
matelot gardemoteur
Учитывая сноску # в наименовании статьи # в тексте статьи # следует заменить выражения «одного матроса-моториста» и «двух матросов мотористов» на «одного члена экипажа» и «двух членов экипажа»
Eu égard à la note # se rapportant au titre de l'article # il conviendrait de remplacer dans le texte de l'article # les expressions «un matelot garde-moteur» et «deux matelots gardes-moteur» par «un membre d'équipage» et «deux membres d'équipage», respectivement
для рулевого, матроса первого класса, матроса второго класса, механика или матроса-моториста - посредством представления служебной книжки или удостоверения судоводителя.
Par le timonier, maître‐matelot, matelot, mécanicien ou matelot garde‐moteur, au moyen du livret de service ou du certificat de capacité pour la conduite d’un bateau.
два матроса второго класса, упомянутые в подпункте b) пункта 1, должны быть заменены двумя матросами-мотористами при режиме эксплуатации В".
Les deux matelots prescrits au chiffre 1, lettre b), cidessus doivent être remplacés par deux matelots garde‐moteurs en mode d’exploitation B.
для рулевого, матроса первого класса, матроса второго класса, механика или матроса-моториста- посредством представления служебной книжки или удостоверения судоводителя
ar le timonier, maître-matelot, matelot, mécanicien ou matelot garde-moteur, au moyen du livret de service ou du certificat de capacité pour la conduite d'un bateau
Крымов подумал, что, поспешно выскакивая из лодки, он и спутники его забыли проститься с мотористом.
Krymov pensa que, pressés de sortir du canot, ils avaient oublié de saluer le pilote.
судоводители; рулевые; матросы первого класса; матросы второго класса; механики; электромеханики; матросы-мотористы; радиоспециалисты
Conducteurs; Timoniers; Maître-matelots; Matelots; Mécaniciens; Mécaniciens-électriciens; Matelots garde-moteur; Opérateurs radio
матрос-моторист
matelot garde‐moteur
механик или матрос-моторист
mécanicien ou matelot garde‐moteur
Кроме того, если не соблюдаются предписания одного или нескольких подпунктов а)-с), то один матрос первого класса должен быть заменен механиком или матросом-мотористом при режимах эксплуатации А1 и А2 и два матроса должны быть заменены двумя механиками или матросами-мотористами при режиме эксплуатации В.
En outre, lorsqu’il n’est pas satisfait à un ou plusieurs des alinéas a à c, un matelot doit être remplacé par un mécanicien ou un matelot garde‐moteur en modes d’exploitation A1 et A2 et deux matelots doivent être remplacés par deux mécaniciens ou deux matelots gardemoteurs en mode d’exploitation B.
Моторист, поняв этот международный жест, достал из кармана мобильный, который Соколов тут же конфисковал.
Le pilote, comprenant ce geste universel, fouilla dans sa poche et sortit son téléphone, que Sokolov confisqua.
В соответствии с формулировкой первого предложения пункта 2 каждая администрация несет ответственность за установление собственных требований в отношении квалификации и минимального возраста старших матросов, матросов первого класса, матросов второго класса, механиков и матросов‐мотористов.
Il ressort du libellé de la première phrase du paragraphe 2 que chaque administration est chargée d’édicter ses propres prescriptions relatives aux qualifications et à l’âge minimal des maîtres-matelots, des matelots, des matelots légers, des mécaniciens et des matelots garde‐moteur*.
b) два матроса второго класса, упомянутые в подпункте b) пункта # должны быть заменены двумя матросами-мотористами при режиме эксплуатации В"
b) Les deux matelots prescrits au chiffre # lettre b), ci-dessus doivent être remplacés par deux matelots garde-moteurs en mode d'exploitation B
Если рулевой заменяется третьим судоводителем, то состав экипажа может не включать механика или матроса-моториста
Il se peut qu'un mécanicien ou un matelot garde-moteur ne soit pas nécessaire si le timonier est remplacé par un troisième conducteur
"b) должен иметь стаж работы не менее двух лет в качестве матроса-моториста на моторном судне внутреннего плавания"
«b) Avoir exercé pendant deux ans au moins l'activité de matelot garde-moteur sur un bateau de navigation intérieure motorisé.»
Учитывая сноску 9 в наименовании статьи 10, в тексте статьи 13 следует заменить выражения «одного матроса-моториста» и «двух матросов мотористов» на «одного члена экипажа» и «двух членов экипажа».
Eu égard à la note 9 se rapportant au titre de l’article 10, il conviendrait de remplacer dans le texte de l’article 13 les expressions «un matelot gardemoteur» et «deux matelots gardes‐moteur» par «un membre d’équipage» et «deux membres d’équipage», respectivement.
двух мотористов, по одному от каждой Стороны
Deux mécaniciens, à raison d'un ressortissant de chaque Partie
�/ Оба матроса второго класса могут быть заменены механиком или матросом-мотористом.
�/ Les deux matelots peuvent être remplacés par un mécanicien ou un matelot gardemoteur.
Кроме того, если не соблюдаются предписания одного или нескольких из подпунктов а) - с), то один матрос второго класса должен быть заменен механиком или матросом-мотористом при режимах эксплуатации А1 и А2 и два матроса второго класса должны быть заменены двумя механиками или матросами-мотористами при режиме эксплуатации В".
En outre, lorsqu’il n’est pas satisfait à une ou plusieurs des prescriptions énoncées dans les alinéas a à c, un matelot doit être remplacé par un mécanicien ou un matelot garde‐moteur en modes d’exploitation A1 et A2 et deux matelots doivent être remplacés par deux mécaniciens ou deux matelots garde‐moteur en mode d’exploitation B.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de моторист dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.